"nifty" meaning in All languages combined

See nifty on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˈnɪfti/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nifty.wav [Southern-England] Forms: niftier [comparative], niftiest [superlative]
Rhymes: -ɪfti Etymology: From *nift + -y. First element is of unknown origin. Possibly theatrical slang, as a shortened, altered form of Magnificat. Etymology templates: {{af|en||-y|alt1=*nift|id2=adjectival}} *nift + -y, {{unk|en|nocap=1}} unknown, {{m|en|Magnificat}} Magnificat Head templates: {{en-adj|er}} nifty (comparative niftier, superlative niftiest)
  1. (colloquial, somewhat dated) Good, smart; useful or beneficial. Tags: colloquial, dated Translations (good, useful): leuk (Dutch), nuttig (Dutch), vlot (Dutch), hegnigur (Faroese), snildur (Faroese), smartur (Faroese), snøggur (Faroese), näppärä (Finnish), chouette [colloquial] (French), toll (German), flott (German), pfiffig (German), geschickt (German), ausgefeilt (German), schlau (German), raffiniert (German), elegant (German), schick (German), hübsch (German), valido (Italian), buono (Italian), whaitake (Maori), whaihua (Maori), flink (Norwegian), hendig (Norwegian), bom (Portuguese), отли́чный (otlíčnyj) (Russian), кла́ссный (klássnyj) (Russian), bueno (Spanish), chulo (Spanish), bonito (Spanish), ingenioso (Spanish), fiffig (Swedish), havalı (Turkish), güzel (Turkish), hoş (Turkish), kullanışlı (Turkish)
    Sense id: en-nifty-en-adj-7MKxe0GZ Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -y (adjectival) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 75 4 18 3 Disambiguation of English terms suffixed with -y (adjectival): 66 4 24 5 Disambiguation of 'good, useful': 97 3
  2. (colloquial, somewhat dated) Stylish. Tags: colloquial, dated
    Sense id: en-nifty-en-adj-zAt9CVya
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: niftily, niftiness

Noun [English]

IPA: /ˈnɪfti/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nifty.wav [Southern-England] Forms: nifties [plural]
Rhymes: -ɪfti Etymology: From *nift + -y. First element is of unknown origin. Possibly theatrical slang, as a shortened, altered form of Magnificat. Etymology templates: {{af|en||-y|alt1=*nift|id2=adjectival}} *nift + -y, {{unk|en|nocap=1}} unknown, {{m|en|Magnificat}} Magnificat Head templates: {{en-noun}} nifty (plural nifties)
  1. (colloquial, dated) A possibly risqué comic story or anecdote. Tags: colloquial, dated
    Sense id: en-nifty-en-noun-oYMMfVsI
  2. (colloquial, dated) A trick. Tags: colloquial, dated
    Sense id: en-nifty-en-noun-3b~9P4yu

Inflected forms

Download JSON data for nifty meaning in All languages combined (8.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "niftily"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "niftiness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "",
        "3": "-y",
        "alt1": "*nift",
        "id2": "adjectival"
      },
      "expansion": "*nift + -y",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Magnificat"
      },
      "expansion": "Magnificat",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From *nift + -y. First element is of unknown origin. Possibly theatrical slang, as a shortened, altered form of Magnificat.",
  "forms": [
    {
      "form": "niftier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "niftiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "nifty (comparative niftier, superlative niftiest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "75 4 18 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 4 24 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y (adjectival)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a nifty trick for reducing your household energy bill",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Good, smart; useful or beneficial."
      ],
      "id": "en-nifty-en-adj-7MKxe0GZ",
      "links": [
        [
          "Good",
          "good"
        ],
        [
          "smart",
          "smart"
        ],
        [
          "useful",
          "useful"
        ],
        [
          "beneficial",
          "beneficial"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, somewhat dated) Good, smart; useful or beneficial."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dated"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "good, useful",
          "word": "leuk"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "good, useful",
          "word": "nuttig"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "good, useful",
          "word": "vlot"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "good, useful",
          "word": "hegnigur"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "good, useful",
          "word": "snildur"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "good, useful",
          "word": "smartur"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "good, useful",
          "word": "snøggur"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "good, useful",
          "word": "näppärä"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "good, useful",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "chouette"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "good, useful",
          "word": "toll"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "good, useful",
          "word": "flott"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "good, useful",
          "word": "pfiffig"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "good, useful",
          "word": "geschickt"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "good, useful",
          "word": "ausgefeilt"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "good, useful",
          "word": "schlau"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "good, useful",
          "word": "raffiniert"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "good, useful",
          "word": "elegant"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "good, useful",
          "word": "schick"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "good, useful",
          "word": "hübsch"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "good, useful",
          "word": "valido"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "good, useful",
          "word": "buono"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "good, useful",
          "word": "whaitake"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "good, useful",
          "word": "whaihua"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "good, useful",
          "word": "flink"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "good, useful",
          "word": "hendig"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "good, useful",
          "word": "bom"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "otlíčnyj",
          "sense": "good, useful",
          "word": "отли́чный"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "klássnyj",
          "sense": "good, useful",
          "word": "кла́ссный"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "good, useful",
          "word": "bueno"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "good, useful",
          "word": "chulo"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "good, useful",
          "word": "bonito"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "good, useful",
          "word": "ingenioso"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "good, useful",
          "word": "fiffig"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "good, useful",
          "word": "havalı"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "good, useful",
          "word": "güzel"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "good, useful",
          "word": "hoş"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "good, useful",
          "word": "kullanışlı"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "nifty gear",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "You look nifty in that jacket.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1933, Stella Blum, Everyday Fashion of the Thirties as pictured in Sears Catalogs, published 1986, page 56",
          "text": "The niftiest, snappiest slacks you ever saw!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stylish."
      ],
      "id": "en-nifty-en-adj-zAt9CVya",
      "links": [
        [
          "Stylish",
          "stylish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, somewhat dated) Stylish."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnɪfti/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪfti"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nifty.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "nifty"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "",
        "3": "-y",
        "alt1": "*nift",
        "id2": "adjectival"
      },
      "expansion": "*nift + -y",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Magnificat"
      },
      "expansion": "Magnificat",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From *nift + -y. First element is of unknown origin. Possibly theatrical slang, as a shortened, altered form of Magnificat.",
  "forms": [
    {
      "form": "nifties",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nifty (plural nifties)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1929, Air Wonder Stories",
          "text": "New subscribers are the life of our party (any advertiser will tell you that) just as the regular reader of CLIPPINGS becomes the life of any party (and why not with such a supply of “nifties” and bon mots).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1950 April 8, Billboard, page 146",
          "text": "Because some of the stories that the Sultana told are nifties, the plays are sometimes edited. This facilitates production and eliminates a lot of questions from the kids when they get home.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Amnon Kabatchnik, Blood on the Stage, 1950-1975, page 580",
          "text": "“Miss Fletcher knows exactly what she is doing, goes about her business with gratifying swiftness and comes up with a finish worthy of one of Roald Dahl's little nifties,” wrote Douglas Watt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A possibly risqué comic story or anecdote."
      ],
      "id": "en-nifty-en-noun-oYMMfVsI",
      "links": [
        [
          "risqué",
          "risqué"
        ],
        [
          "comic",
          "comic"
        ],
        [
          "story",
          "story"
        ],
        [
          "anecdote",
          "anecdote"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, dated) A possibly risqué comic story or anecdote."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, Film History, volume 17, page 195",
          "text": "[…] Winfield Sheehan had pulled a nifty on the wise guys of Hollywood and the film colony in Southern California when he disappeared for a week with a print of Sunrise, the Murnau picture recently completed.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A trick."
      ],
      "id": "en-nifty-en-noun-3b~9P4yu",
      "links": [
        [
          "trick",
          "trick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, dated) A trick."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnɪfti/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪfti"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nifty.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "nifty"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -y (adjectival)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "Rhymes:English/ɪfti",
    "Rhymes:English/ɪfti/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "niftily"
    },
    {
      "word": "niftiness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "",
        "3": "-y",
        "alt1": "*nift",
        "id2": "adjectival"
      },
      "expansion": "*nift + -y",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Magnificat"
      },
      "expansion": "Magnificat",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From *nift + -y. First element is of unknown origin. Possibly theatrical slang, as a shortened, altered form of Magnificat.",
  "forms": [
    {
      "form": "niftier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "niftiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "nifty (comparative niftier, superlative niftiest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a nifty trick for reducing your household energy bill",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Good, smart; useful or beneficial."
      ],
      "links": [
        [
          "Good",
          "good"
        ],
        [
          "smart",
          "smart"
        ],
        [
          "useful",
          "useful"
        ],
        [
          "beneficial",
          "beneficial"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, somewhat dated) Good, smart; useful or beneficial."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "nifty gear",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "You look nifty in that jacket.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1933, Stella Blum, Everyday Fashion of the Thirties as pictured in Sears Catalogs, published 1986, page 56",
          "text": "The niftiest, snappiest slacks you ever saw!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stylish."
      ],
      "links": [
        [
          "Stylish",
          "stylish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, somewhat dated) Stylish."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnɪfti/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪfti"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nifty.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "good, useful",
      "word": "leuk"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "good, useful",
      "word": "nuttig"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "good, useful",
      "word": "vlot"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "good, useful",
      "word": "hegnigur"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "good, useful",
      "word": "snildur"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "good, useful",
      "word": "smartur"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "good, useful",
      "word": "snøggur"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "good, useful",
      "word": "näppärä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "good, useful",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "chouette"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "good, useful",
      "word": "toll"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "good, useful",
      "word": "flott"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "good, useful",
      "word": "pfiffig"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "good, useful",
      "word": "geschickt"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "good, useful",
      "word": "ausgefeilt"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "good, useful",
      "word": "schlau"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "good, useful",
      "word": "raffiniert"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "good, useful",
      "word": "elegant"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "good, useful",
      "word": "schick"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "good, useful",
      "word": "hübsch"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "good, useful",
      "word": "valido"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "good, useful",
      "word": "buono"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "good, useful",
      "word": "whaitake"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "good, useful",
      "word": "whaihua"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "good, useful",
      "word": "flink"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "good, useful",
      "word": "hendig"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "good, useful",
      "word": "bom"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "otlíčnyj",
      "sense": "good, useful",
      "word": "отли́чный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "klássnyj",
      "sense": "good, useful",
      "word": "кла́ссный"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "good, useful",
      "word": "bueno"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "good, useful",
      "word": "chulo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "good, useful",
      "word": "bonito"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "good, useful",
      "word": "ingenioso"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "good, useful",
      "word": "fiffig"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "good, useful",
      "word": "havalı"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "good, useful",
      "word": "güzel"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "good, useful",
      "word": "hoş"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "good, useful",
      "word": "kullanışlı"
    }
  ],
  "word": "nifty"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -y (adjectival)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "Rhymes:English/ɪfti",
    "Rhymes:English/ɪfti/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "",
        "3": "-y",
        "alt1": "*nift",
        "id2": "adjectival"
      },
      "expansion": "*nift + -y",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Magnificat"
      },
      "expansion": "Magnificat",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From *nift + -y. First element is of unknown origin. Possibly theatrical slang, as a shortened, altered form of Magnificat.",
  "forms": [
    {
      "form": "nifties",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nifty (plural nifties)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English dated terms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1929, Air Wonder Stories",
          "text": "New subscribers are the life of our party (any advertiser will tell you that) just as the regular reader of CLIPPINGS becomes the life of any party (and why not with such a supply of “nifties” and bon mots).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1950 April 8, Billboard, page 146",
          "text": "Because some of the stories that the Sultana told are nifties, the plays are sometimes edited. This facilitates production and eliminates a lot of questions from the kids when they get home.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Amnon Kabatchnik, Blood on the Stage, 1950-1975, page 580",
          "text": "“Miss Fletcher knows exactly what she is doing, goes about her business with gratifying swiftness and comes up with a finish worthy of one of Roald Dahl's little nifties,” wrote Douglas Watt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A possibly risqué comic story or anecdote."
      ],
      "links": [
        [
          "risqué",
          "risqué"
        ],
        [
          "comic",
          "comic"
        ],
        [
          "story",
          "story"
        ],
        [
          "anecdote",
          "anecdote"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, dated) A possibly risqué comic story or anecdote."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English dated terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, Film History, volume 17, page 195",
          "text": "[…] Winfield Sheehan had pulled a nifty on the wise guys of Hollywood and the film colony in Southern California when he disappeared for a week with a print of Sunrise, the Murnau picture recently completed.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A trick."
      ],
      "links": [
        [
          "trick",
          "trick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, dated) A trick."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnɪfti/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪfti"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nifty.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nifty.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "nifty"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.