"muxe" meaning in All languages combined

See muxe on Wiktionary

Noun [English]

Forms: muxes [plural]
Head templates: {{en-noun}} muxe (plural muxes)
  1. In Zapotec cultures of Oaxaca, a male-assigned person who dresses and acts in a feminine manner, and may be regarded as a third gender. Categories (topical): Gender, LGBT Synonyms: muxhe

Noun [Galician]

IPA: /ˈmuʃe̝/ Forms: muxes [plural]
Etymology: Back-formation from the plural muxes, itself from the medieval mugees, from mugel, from Latin mūgil. Etymology templates: {{inh|gl|la|mūgil}} Latin mūgil Head templates: {{gl-noun|m}} muxe m (plural muxes)
  1. mullet Tags: masculine Synonyms: cabezudo, limoso, taíña, muxel, muxo
    Sense id: en-muxe-gl-noun-cGnF3lM3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [Galician]

Head templates: {{head|gl|verb form}} muxe
  1. second-person singular imperative of muxir Tags: form-of, imperative, second-person, singular Form of: muxir Categories (lifeform): Fish
    Sense id: en-muxe-gl-verb-sJVGfRwM Disambiguation of Fish: 25 75 Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 29 71
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [Zapotec]

Head templates: {{head|zap|noun}} muxe
  1. male-bodied person who acts feminine and/or is homosexual Categories (topical): Gender Synonyms: ira' muxe Related terms: two-spirit
    Sense id: en-muxe-zap-noun-X6C9FRKA Categories (other): Zapotec entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for muxe meaning in All languages combined (4.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "muxes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "muxe (plural muxes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gender",
          "orig": "en:Gender",
          "parents": [
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "LGBT",
          "orig": "en:LGBT",
          "parents": [
            "Sexuality",
            "Human behaviour",
            "Sex",
            "Human",
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985 August 10, Kate Raisz, “The Gay Mushes”, in Gay Community News, volume 13, number 5, page 10",
          "text": "At the back of the file, walking proudly, wearing a new pantsuit and a fresh in his hair, was a mushe. Though I was surprised to see him, no one else batted an eye. He was clearly just another part of the women's procession.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In Zapotec cultures of Oaxaca, a male-assigned person who dresses and acts in a feminine manner, and may be regarded as a third gender."
      ],
      "id": "en-muxe-en-noun-d-99GPuv",
      "links": [
        [
          "Zapotec",
          "Zapotec"
        ],
        [
          "Oaxaca",
          "Oaxaca"
        ],
        [
          "male-assigned",
          "male-assigned"
        ],
        [
          "feminine",
          "feminine"
        ],
        [
          "third gender",
          "third gender"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "muxhe"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "muxe"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "mūgil"
      },
      "expansion": "Latin mūgil",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Back-formation from the plural muxes, itself from the medieval mugees, from mugel, from Latin mūgil.",
  "forms": [
    {
      "form": "muxes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "muxe m (plural muxes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1417, Ángel Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 75",
          "roman": "Item, the pound of young pollacks and of mullets and of basses and of young basses and of sea trouts and of seabreams and of gilt-head breams …, four diñeiros each pound",
          "text": "Iten a libra dos corvelos et mugees et robalos et robaliças et reos et vesugos et douradas … a quatro dineiros cada libra"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mullet"
      ],
      "id": "en-muxe-gl-noun-cGnF3lM3",
      "links": [
        [
          "mullet",
          "mullet"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cabezudo"
        },
        {
          "word": "limoso"
        },
        {
          "word": "taíña"
        },
        {
          "word": "muxel"
        },
        {
          "word": "muxo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmuʃe̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "gl:muxe"
  ],
  "word": "muxe"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "muxe",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 71",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gl",
          "name": "Fish",
          "orig": "gl:Fish",
          "parents": [
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "muxir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular imperative of muxir"
      ],
      "id": "en-muxe-gl-verb-sJVGfRwM",
      "links": [
        [
          "muxir",
          "muxir#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "gl:muxe"
  ],
  "word": "muxe"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zap",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "muxe",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Zapotec",
  "lang_code": "zap",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Zapotec entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zap",
          "name": "Gender",
          "orig": "zap:Gender",
          "parents": [
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "male-bodied person who acts feminine and/or is homosexual"
      ],
      "id": "en-muxe-zap-noun-X6C9FRKA",
      "related": [
        {
          "word": "two-spirit"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ira' muxe"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "muxe"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "muxes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "muxe (plural muxes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms with quotations",
        "en:Gender",
        "en:LGBT"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985 August 10, Kate Raisz, “The Gay Mushes”, in Gay Community News, volume 13, number 5, page 10",
          "text": "At the back of the file, walking proudly, wearing a new pantsuit and a fresh in his hair, was a mushe. Though I was surprised to see him, no one else batted an eye. He was clearly just another part of the women's procession.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In Zapotec cultures of Oaxaca, a male-assigned person who dresses and acts in a feminine manner, and may be regarded as a third gender."
      ],
      "links": [
        [
          "Zapotec",
          "Zapotec"
        ],
        [
          "Oaxaca",
          "Oaxaca"
        ],
        [
          "male-assigned",
          "male-assigned"
        ],
        [
          "feminine",
          "feminine"
        ],
        [
          "third gender",
          "third gender"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "muxhe"
    }
  ],
  "word": "muxe"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms",
    "gl:Fish"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "mūgil"
      },
      "expansion": "Latin mūgil",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Back-formation from the plural muxes, itself from the medieval mugees, from mugel, from Latin mūgil.",
  "forms": [
    {
      "form": "muxes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "muxe m (plural muxes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1417, Ángel Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 75",
          "roman": "Item, the pound of young pollacks and of mullets and of basses and of young basses and of sea trouts and of seabreams and of gilt-head breams …, four diñeiros each pound",
          "text": "Iten a libra dos corvelos et mugees et robalos et robaliças et reos et vesugos et douradas … a quatro dineiros cada libra"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mullet"
      ],
      "links": [
        [
          "mullet",
          "mullet"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cabezudo"
        },
        {
          "word": "limoso"
        },
        {
          "word": "taíña"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmuʃe̝/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "muxel"
    },
    {
      "word": "muxo"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "gl:muxe"
  ],
  "word": "muxe"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician verb forms",
    "gl:Fish"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "muxe",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "muxir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular imperative of muxir"
      ],
      "links": [
        [
          "muxir",
          "muxir#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "gl:muxe"
  ],
  "word": "muxe"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zap",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "muxe",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Zapotec",
  "lang_code": "zap",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "two-spirit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Zapotec entries with incorrect language header",
        "Zapotec lemmas",
        "Zapotec nouns",
        "zap:Gender"
      ],
      "glosses": [
        "male-bodied person who acts feminine and/or is homosexual"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ira' muxe"
    }
  ],
  "word": "muxe"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.