"introit" meaning in All languages combined

See introit on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈɪntɹɔɪt/ [Received-Pronunciation], /ɪnˈtɹəʊɪt/ [Received-Pronunciation], /ˈɪnˌtɹɔɪt/ [General-American], /ən-/ [General-American] Audio: En-us-introit.mp3 Forms: introits [plural]
enPR: ĭnʹtroit [Received-Pronunciation], ĭntrōʹĭt [Received-Pronunciation] Rhymes: -əʊɪt stripped-by-parse_pron_post_template_fn, -ɔɪt stripped-by-parse_pron_post_template_fn Etymology: PIE word *h₁én From Late Middle English introite (“act of entering in or into, entrance; place of entrance”), borrowed from Old French introït, introïte (“introit”) (modern French introït), or from its etymon Latin introitus (“act of entering in or into, entrance; passage; place of entrance; (figuratively) beginning, introduction, prelude”), from introeō (“to enter, go in”) + -tus (suffix forming action nouns from verbs). Introeō is derived from intrō (“to enter, go into”) (ultimately from Proto-Indo-European *h₁én (“in”)) + eō (“to go”) (ultimately from Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”)). Etymology templates: {{PIE word|en|h₁én}} PIE word *h₁én, {{root|en|ine-pro|*h₁ey-}}, {{refn|From the collection of the Helsinki University Library in Helsinki, Finland.|group=n|name=n1}}, {{inh|en|enm|introite|t=act of entering in or into, entrance; place of entrance}} Middle English introite (“act of entering in or into, entrance; place of entrance”), {{der|en|fro|introït}} Old French introït, {{cog|fr|introït}} French introït, {{glossary|etymon}} etymon, {{der|en|la|introitus|t=act of entering in or into, entrance; passage; place of entrance; (figuratively) beginning, introduction, prelude}} Latin introitus (“act of entering in or into, entrance; passage; place of entrance; (figuratively) beginning, introduction, prelude”), {{glossary|noun}} noun, {{glossary|verb}} verb, {{der|en|ine-pro|*h₁én|t=in}} Proto-Indo-European *h₁én (“in”), {{der|en|ine-pro|*h₁ey-|t=to go}} Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”) Head templates: {{en-noun}} introit (plural introits)
  1. (Roman Catholicism, music) A prayer, typically part of a psalm or other portion of the Bible, read or sung at the start of Mass while or immediately after the priest ascends to the altar. Categories (topical): Music, Roman Catholicism Synonyms: introitus Translations (part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar): ܒܝܬܐ (baytā’) [Classical-Syriac, masculine] (Aramaic), introïtus [masculine, neuter] (Dutch), introitus (Esperanto), introitus (Estonian), introitus (Finnish), introït [masculine] (French), Introitus [masculine] (German), introitus (Hungarian), introitus (Ido), introito [masculine] (Italian), 입당송 (ipdangsong) (Korean), introitus [masculine] (Latin), пса́лтир (psáltir) [masculine] (Macedonian), интрои́т (introít) [masculine] (Macedonian), introitus (Norwegian Bokmål), introitus (Norwegian Nynorsk), introit [masculine] (Polish), introito [masculine] (Portuguese), интро́ит (intróit) (Russian), introitus (Swedish), інтройт (introjt) (Ukrainian)
    Sense id: en-introit-en-noun-ZIfT3DDg Categories (other): Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Korean translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Swedish translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of Terms with Estonian translations: 39 15 44 2 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 39 14 45 2 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 40 16 42 2 Disambiguation of Terms with Korean translations: 39 15 44 2 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 41 16 40 2 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 39 14 45 2 Disambiguation of Terms with Polish translations: 37 14 46 2 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 45 14 39 2 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 40 15 44 2 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 40 15 43 2 Topics: Catholicism, Christianity, Roman-Catholicism, entertainment, lifestyle, music Disambiguation of 'part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar': 86 10 4 0
  2. (Christianity, chiefly Protestantism, music) Any piece of vocal music, especially a setting of an anthem or a psalm, sung at the opening of a church service. Categories (topical): Christianity, Music, Protestantism
    Sense id: en-introit-en-noun-utm5z19C Categories (other): Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Korean translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Swedish translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of Terms with Estonian translations: 39 15 44 2 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 39 14 45 2 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 40 16 42 2 Disambiguation of Terms with Korean translations: 39 15 44 2 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 41 16 40 2 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 39 14 45 2 Disambiguation of Terms with Polish translations: 37 14 46 2 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 45 14 39 2 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 40 15 44 2 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 40 15 43 2 Topics: Christianity, Protestantism, entertainment, lifestyle, music
  3. (obsolete) The action of entering or going in; an entrance. Tags: obsolete
    Sense id: en-introit-en-noun-9OeyIqvH Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 3 entries, Pages with entries, Terms with Classical Syriac translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Ido translations, Terms with Italian translations, Terms with Korean translations, Terms with Latin translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Norwegian Nynorsk translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Swedish translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 24 15 60 1 Disambiguation of Entries with translation boxes: 27 13 58 2 Disambiguation of Pages with 3 entries: 21 15 62 2 Disambiguation of Pages with entries: 17 16 65 1 Disambiguation of Terms with Classical Syriac translations: 32 15 52 1 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 22 16 59 3 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 35 15 48 2 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 39 15 44 2 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 39 14 45 2 Disambiguation of Terms with French translations: 26 17 55 2 Disambiguation of Terms with German translations: 24 16 57 3 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 40 16 42 2 Disambiguation of Terms with Ido translations: 21 22 55 2 Disambiguation of Terms with Italian translations: 23 15 59 2 Disambiguation of Terms with Korean translations: 39 15 44 2 Disambiguation of Terms with Latin translations: 30 14 54 2 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 41 16 40 2 Disambiguation of Terms with Norwegian Nynorsk translations: 29 14 56 1 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 39 14 45 2 Disambiguation of Terms with Polish translations: 37 14 46 2 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 45 14 39 2 Disambiguation of Terms with Russian translations: 23 15 59 2 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 40 15 44 2 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 40 15 43 2
  4. (obsolete, figuratively) An introduction. Tags: figuratively, obsolete
    Sense id: en-introit-en-noun-G1uekyxI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: introitive [obsolete, rare]

Verb [Latin]

Head templates: {{head|la|verb form}} introit
  1. third-person singular present active indicative of introeō Tags: active, form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: introeō
    Sense id: en-introit-la-verb-AoYQWO~V Categories (other): Latin entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries

Noun [Polish]

IPA: /inˈtrɔ.it/
Rhymes: -ɔit Etymology: Learned borrowing from Latin introitus. Etymology templates: {{lbor|pl|la|introitus}} Learned borrowing from Latin introitus Head templates: {{pl-noun|m-in}} introit m inan Inflection templates: {{pl-decl-noun-m-in}} Forms: no-table-tags [table-tags], introit [nominative, singular], introity [nominative, plural], introitu [genitive, singular], introitów [genitive, plural], introitowi [dative, singular], introitom [dative, plural], introit [accusative, singular], introity [accusative, plural], introitem [instrumental, singular], introitami [instrumental, plural], introicie [locative, singular], introitach [locative, plural], introicie [singular, vocative], introity [plural, vocative]
  1. (music, Roman Catholicism) introit, introitus (part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar) Tags: inanimate, masculine Categories (topical): Music, Roman Catholicism

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "word": "introitive"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "h₁én"
      },
      "expansion": "PIE word\n *h₁én",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁ey-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "From the collection of the Helsinki University Library in Helsinki, Finland.",
        "group": "n",
        "name": "n1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "refn"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "introite",
        "t": "act of entering in or into, entrance; place of entrance"
      },
      "expansion": "Middle English introite (“act of entering in or into, entrance; place of entrance”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "introït"
      },
      "expansion": "Old French introït",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "introït"
      },
      "expansion": "French introït",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "etymon"
      },
      "expansion": "etymon",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "introitus",
        "t": "act of entering in or into, entrance; passage; place of entrance; (figuratively) beginning, introduction, prelude"
      },
      "expansion": "Latin introitus (“act of entering in or into, entrance; passage; place of entrance; (figuratively) beginning, introduction, prelude”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁én",
        "t": "in"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁én (“in”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁ey-",
        "t": "to go"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *h₁én\nFrom Late Middle English introite (“act of entering in or into, entrance; place of entrance”), borrowed from Old French introït, introïte (“introit”) (modern French introït), or from its etymon Latin introitus (“act of entering in or into, entrance; passage; place of entrance; (figuratively) beginning, introduction, prelude”), from introeō (“to enter, go in”) + -tus (suffix forming action nouns from verbs). Introeō is derived from intrō (“to enter, go into”) (ultimately from Proto-Indo-European *h₁én (“in”)) + eō (“to go”) (ultimately from Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "introits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "introit (plural introits)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧troit"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Roman Catholicism",
          "orig": "en:Roman Catholicism",
          "parents": [
            "Catholicism",
            "Christianity",
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "39 15 44 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 14 45 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 16 42 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 15 44 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 16 40 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 14 45 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 14 46 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 14 39 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 15 44 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 15 43 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "[1833, [Nicholas] Harris Nicolas, “Preface”, in Dionysius Lardner, editor, The Chronology of History. […] (The Cabinet Cyclopædia; XLIV), London: […] Longman, Rees, Orme, Brown, Green, & Longman, […]; and John Taylor, […], →OCLC, page xvii:",
          "text": "The Glossary of Terms used by ecclesiastics in the middle ages, who describe a day by the “introit,” or commencement of the service appointed by the church to be performed thereon, and an explanation of the Canonical Hours, Watches, &c. will frequently be found useful.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1833, [Nicholas] Harris Nicolas, “A Glossary of Dates; […]”, in Dionysius Lardner, editor, The Chronology of History. […] (The Cabinet Cyclopædia; XLIV), London: […] Longman, Rees, Orme, Brown, Green, & Longman, […]; and John Taylor, […], →OCLC, page 110, column 1:",
          "text": "Adorate Dominum. The introit* and name of the third Sunday after the Epiphany. [Footnote *: Introit.—The first two or more words that form the commencement of a mass, which, from being appropriated to a certain Sunday, or other festival, give the name of such commencement or \"introit\" to these days.]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1982, Andrew Hughes, “Mass”, in Medieval Manuscripts for Mass and Office: A Guide to Their Organization and Terminology, Toronto, Ont., Buffalo, N.Y.: University of Toronto Press, published 2004, →ISBN, page 84:",
          "text": "At some time during these sacerdotal preces the choir will usually have started the sung introit, the exact time for beginning the item dependent on a number of features such as the distance from sacristy to altar.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2000, James [W.] McKinnon, “The Introit”, in The Advent Project: The Later-seventh-century Creation of the Roman Mass Proper, Berkeley, Los Angeles, Calif., London: University of California Press, →ISBN, page 195:",
          "text": "The earliest unequivocal reference to the Roman introit is from the turn-of-the-eighth-century Ordo romanus I, where the chant is described in its fully developed early medieval form. Consisting of an antiphon and psalm, it is sung during the entrance of the pope at the beginning of Mass.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A prayer, typically part of a psalm or other portion of the Bible, read or sung at the start of Mass while or immediately after the priest ascends to the altar."
      ],
      "id": "en-introit-en-noun-ZIfT3DDg",
      "links": [
        [
          "Roman Catholicism",
          "Roman Catholicism"
        ],
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "prayer",
          "prayer"
        ],
        [
          "psalm",
          "psalm"
        ],
        [
          "portion",
          "portion#Noun"
        ],
        [
          "Bible",
          "Bible"
        ],
        [
          "Mass",
          "Mass"
        ],
        [
          "priest",
          "priest"
        ],
        [
          "ascend",
          "ascend"
        ],
        [
          "altar",
          "altar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Roman Catholicism, music) A prayer, typically part of a psalm or other portion of the Bible, read or sung at the start of Mass while or immediately after the priest ascends to the altar."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "introitus"
        }
      ],
      "topics": [
        "Catholicism",
        "Christianity",
        "Roman-Catholicism",
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "syc",
          "lang": "Aramaic",
          "roman": "baytā’",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "tags": [
            "Classical-Syriac",
            "masculine"
          ],
          "word": "ܒܝܬܐ"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "tags": [
            "masculine",
            "neuter"
          ],
          "word": "introïtus"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "word": "introitus"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "word": "introitus"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "word": "introitus"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "introït"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Introitus"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "word": "introitus"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "word": "introitus"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "introito"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "ipdangsong",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "word": "입당송"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "introitus"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "psáltir",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "пса́лтир"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "introít",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "интрои́т"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "word": "introitus"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "word": "introitus"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "introit"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "introito"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "intróit",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "word": "интро́ит"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "word": "introitus"
        },
        {
          "_dis1": "86 10 4 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "introjt",
          "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
          "word": "інтройт"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Christianity",
          "orig": "en:Christianity",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Protestantism",
          "orig": "en:Protestantism",
          "parents": [
            "Christianity",
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "39 15 44 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 14 45 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 16 42 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 15 44 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 16 40 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 14 45 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 14 46 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 14 39 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 15 44 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 15 43 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any piece of vocal music, especially a setting of an anthem or a psalm, sung at the opening of a church service."
      ],
      "id": "en-introit-en-noun-utm5z19C",
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "Protestantism",
          "Protestantism"
        ],
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "vocal",
          "vocal#Adjective"
        ],
        [
          "anthem",
          "anthem"
        ],
        [
          "psalm",
          "psalm"
        ],
        [
          "sung",
          "sing"
        ],
        [
          "opening",
          "opening#Noun"
        ],
        [
          "church service",
          "church service"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity, chiefly Protestantism, music) Any piece of vocal music, especially a setting of an anthem or a psalm, sung at the opening of a church service."
      ],
      "topics": [
        "Christianity",
        "Protestantism",
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 15 60 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 13 58 2",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 15 62 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 16 65 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 15 52 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Classical Syriac translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 16 59 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 15 48 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 15 44 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 14 45 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 17 55 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 16 57 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 16 42 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 22 55 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 15 59 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 15 44 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 14 54 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 16 40 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 14 56 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 14 45 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 14 46 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 14 39 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 15 59 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 15 44 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 15 43 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The action of entering or going in; an entrance."
      ],
      "id": "en-introit-en-noun-9OeyIqvH",
      "links": [
        [
          "action",
          "action"
        ],
        [
          "enter",
          "enter"
        ],
        [
          "going",
          "go#Verb"
        ],
        [
          "entrance",
          "entrance#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) The action of entering or going in; an entrance."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "An introduction."
      ],
      "id": "en-introit-en-noun-G1uekyxI",
      "links": [
        [
          "introduction",
          "introduction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, figuratively) An introduction."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "ĭnʹtroit",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "enpr": "ĭntrōʹĭt",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɪntɹɔɪt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɪnˈtɹəʊɪt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɪnˌtɹɔɪt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ən-/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-introit.mp3",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c2/En-us-introit.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/En-us-introit.mp3/En-us-introit.mp3.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊɪt stripped-by-parse_pron_post_template_fn"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɪt stripped-by-parse_pron_post_template_fn"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Helsinki University Library"
  ],
  "word": "introit"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "introit",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "introeō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular present active indicative of introeō"
      ],
      "id": "en-introit-la-verb-AoYQWO~V",
      "links": [
        [
          "introeō",
          "introeo#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "active",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "introit"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "la",
        "3": "introitus"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin introitus",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin introitus.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-m-in",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "introit",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "introity",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "introitu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "introitów",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "introitowi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "introitom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "introit",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "introity",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "introitem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "introitami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "introicie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "introitach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "introicie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "introity",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in"
      },
      "expansion": "introit m inan",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧tro‧it"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-m-in"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Music",
          "orig": "pl:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Roman Catholicism",
          "orig": "pl:Roman Catholicism",
          "parents": [
            "Catholicism",
            "Christianity",
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "introit, introitus (part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar)"
      ],
      "id": "en-introit-pl-noun-LJow3OKO",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "Roman Catholicism",
          "Roman Catholicism"
        ],
        [
          "introit",
          "introit#English"
        ],
        [
          "introitus",
          "introitus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music, Roman Catholicism) introit, introitus (part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar)"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "Catholicism",
        "Christianity",
        "Roman-Catholicism",
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/inˈtrɔ.it/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔit"
    }
  ],
  "word": "introit"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁ey-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁én",
    "English terms inherited from Middle English",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɔɪt",
    "Rhymes:English/ɔɪt/2 syllables",
    "Rhymes:English/əʊɪt",
    "Rhymes:English/əʊɪt/3 syllables",
    "Terms with Classical Syriac translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Ukrainian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "word": "introitive"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "h₁én"
      },
      "expansion": "PIE word\n *h₁én",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁ey-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "From the collection of the Helsinki University Library in Helsinki, Finland.",
        "group": "n",
        "name": "n1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "refn"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "introite",
        "t": "act of entering in or into, entrance; place of entrance"
      },
      "expansion": "Middle English introite (“act of entering in or into, entrance; place of entrance”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "introït"
      },
      "expansion": "Old French introït",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "introït"
      },
      "expansion": "French introït",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "etymon"
      },
      "expansion": "etymon",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "introitus",
        "t": "act of entering in or into, entrance; passage; place of entrance; (figuratively) beginning, introduction, prelude"
      },
      "expansion": "Latin introitus (“act of entering in or into, entrance; passage; place of entrance; (figuratively) beginning, introduction, prelude”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁én",
        "t": "in"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁én (“in”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁ey-",
        "t": "to go"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *h₁én\nFrom Late Middle English introite (“act of entering in or into, entrance; place of entrance”), borrowed from Old French introït, introïte (“introit”) (modern French introït), or from its etymon Latin introitus (“act of entering in or into, entrance; passage; place of entrance; (figuratively) beginning, introduction, prelude”), from introeō (“to enter, go in”) + -tus (suffix forming action nouns from verbs). Introeō is derived from intrō (“to enter, go into”) (ultimately from Proto-Indo-European *h₁én (“in”)) + eō (“to go”) (ultimately from Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "introits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "introit (plural introits)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧troit"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Music",
        "en:Roman Catholicism"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "[1833, [Nicholas] Harris Nicolas, “Preface”, in Dionysius Lardner, editor, The Chronology of History. […] (The Cabinet Cyclopædia; XLIV), London: […] Longman, Rees, Orme, Brown, Green, & Longman, […]; and John Taylor, […], →OCLC, page xvii:",
          "text": "The Glossary of Terms used by ecclesiastics in the middle ages, who describe a day by the “introit,” or commencement of the service appointed by the church to be performed thereon, and an explanation of the Canonical Hours, Watches, &c. will frequently be found useful.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1833, [Nicholas] Harris Nicolas, “A Glossary of Dates; […]”, in Dionysius Lardner, editor, The Chronology of History. […] (The Cabinet Cyclopædia; XLIV), London: […] Longman, Rees, Orme, Brown, Green, & Longman, […]; and John Taylor, […], →OCLC, page 110, column 1:",
          "text": "Adorate Dominum. The introit* and name of the third Sunday after the Epiphany. [Footnote *: Introit.—The first two or more words that form the commencement of a mass, which, from being appropriated to a certain Sunday, or other festival, give the name of such commencement or \"introit\" to these days.]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1982, Andrew Hughes, “Mass”, in Medieval Manuscripts for Mass and Office: A Guide to Their Organization and Terminology, Toronto, Ont., Buffalo, N.Y.: University of Toronto Press, published 2004, →ISBN, page 84:",
          "text": "At some time during these sacerdotal preces the choir will usually have started the sung introit, the exact time for beginning the item dependent on a number of features such as the distance from sacristy to altar.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2000, James [W.] McKinnon, “The Introit”, in The Advent Project: The Later-seventh-century Creation of the Roman Mass Proper, Berkeley, Los Angeles, Calif., London: University of California Press, →ISBN, page 195:",
          "text": "The earliest unequivocal reference to the Roman introit is from the turn-of-the-eighth-century Ordo romanus I, where the chant is described in its fully developed early medieval form. Consisting of an antiphon and psalm, it is sung during the entrance of the pope at the beginning of Mass.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A prayer, typically part of a psalm or other portion of the Bible, read or sung at the start of Mass while or immediately after the priest ascends to the altar."
      ],
      "links": [
        [
          "Roman Catholicism",
          "Roman Catholicism"
        ],
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "prayer",
          "prayer"
        ],
        [
          "psalm",
          "psalm"
        ],
        [
          "portion",
          "portion#Noun"
        ],
        [
          "Bible",
          "Bible"
        ],
        [
          "Mass",
          "Mass"
        ],
        [
          "priest",
          "priest"
        ],
        [
          "ascend",
          "ascend"
        ],
        [
          "altar",
          "altar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Roman Catholicism, music) A prayer, typically part of a psalm or other portion of the Bible, read or sung at the start of Mass while or immediately after the priest ascends to the altar."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "introitus"
        }
      ],
      "topics": [
        "Catholicism",
        "Christianity",
        "Roman-Catholicism",
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Christianity",
        "en:Music",
        "en:Protestantism"
      ],
      "glosses": [
        "Any piece of vocal music, especially a setting of an anthem or a psalm, sung at the opening of a church service."
      ],
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "Protestantism",
          "Protestantism"
        ],
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "vocal",
          "vocal#Adjective"
        ],
        [
          "anthem",
          "anthem"
        ],
        [
          "psalm",
          "psalm"
        ],
        [
          "sung",
          "sing"
        ],
        [
          "opening",
          "opening#Noun"
        ],
        [
          "church service",
          "church service"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity, chiefly Protestantism, music) Any piece of vocal music, especially a setting of an anthem or a psalm, sung at the opening of a church service."
      ],
      "topics": [
        "Christianity",
        "Protestantism",
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "The action of entering or going in; an entrance."
      ],
      "links": [
        [
          "action",
          "action"
        ],
        [
          "enter",
          "enter"
        ],
        [
          "going",
          "go#Verb"
        ],
        [
          "entrance",
          "entrance#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) The action of entering or going in; an entrance."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "An introduction."
      ],
      "links": [
        [
          "introduction",
          "introduction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, figuratively) An introduction."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "ĭnʹtroit",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "enpr": "ĭntrōʹĭt",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɪntɹɔɪt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɪnˈtɹəʊɪt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɪnˌtɹɔɪt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ən-/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-introit.mp3",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c2/En-us-introit.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/En-us-introit.mp3/En-us-introit.mp3.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊɪt stripped-by-parse_pron_post_template_fn"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɪt stripped-by-parse_pron_post_template_fn"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "syc",
      "lang": "Aramaic",
      "roman": "baytā’",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "tags": [
        "Classical-Syriac",
        "masculine"
      ],
      "word": "ܒܝܬܐ"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "introïtus"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "word": "introitus"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "word": "introitus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "word": "introitus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "introït"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Introitus"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "word": "introitus"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "word": "introitus"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "introito"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "ipdangsong",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "word": "입당송"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "introitus"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "psáltir",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пса́лтир"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "introít",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "интрои́т"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "word": "introitus"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "word": "introitus"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "introit"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "introito"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "intróit",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "word": "интро́ит"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "word": "introitus"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "introjt",
      "sense": "part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar",
      "word": "інтройт"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Helsinki University Library"
  ],
  "word": "introit"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "introit",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin non-lemma forms",
        "Latin verb forms",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "introeō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular present active indicative of introeō"
      ],
      "links": [
        [
          "introeō",
          "introeo#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "active",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "introit"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "la",
        "3": "introitus"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin introitus",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin introitus.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-m-in",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "introit",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "introity",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "introitu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "introitów",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "introitowi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "introitom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "introit",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "introity",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "introitem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "introitami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "introicie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "introitach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "introicie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "introity",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in"
      },
      "expansion": "introit m inan",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧tro‧it"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-m-in"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Polish 3-syllable words",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish inanimate nouns",
        "Polish learned borrowings from Latin",
        "Polish lemmas",
        "Polish links with manual fragments",
        "Polish links with redundant alt parameters",
        "Polish links with redundant wikilinks",
        "Polish masculine nouns",
        "Polish nouns",
        "Polish terms borrowed from Latin",
        "Polish terms derived from Latin",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Polish/ɔit",
        "Rhymes:Polish/ɔit/3 syllables",
        "pl:Music",
        "pl:Roman Catholicism"
      ],
      "glosses": [
        "introit, introitus (part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar)"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "Roman Catholicism",
          "Roman Catholicism"
        ],
        [
          "introit",
          "introit#English"
        ],
        [
          "introitus",
          "introitus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music, Roman Catholicism) introit, introitus (part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar)"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "Catholicism",
        "Christianity",
        "Roman-Catholicism",
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/inˈtrɔ.it/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔit"
    }
  ],
  "word": "introit"
}

Download raw JSONL data for introit meaning in All languages combined (16.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.