See guardia on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "cambio della guardia" }, { "_dis1": "0 0", "word": "guardia del corpo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "guardia medica" }, { "_dis1": "0 0", "word": "guardia svizzera" }, { "_dis1": "0 0", "word": "guardiano" }, { "_dis1": "0 0", "english": "to have the watch", "word": "montare la guardia" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "aa", "2": "wardiyá", "bor": "1" }, "expansion": "→ Afar: wardiyá", "name": "desc" } ], "text": "→ Afar: wardiyá" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "gwardia", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: gwardia\n→ Belarusian: гва́рдыя (hvárdyja)\n→ Ukrainian: гва́рдія (hvárdija)", "name": "desctree" } ], "text": "→ Polish: gwardia\n→ Belarusian: гва́рдыя (hvárdyja)\n→ Ukrainian: гва́рдія (hvárdija)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "гва́рдия", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: гва́рдия (gvárdija)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: гва́рдия (gvárdija)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "ine-pro", "3": "*wer-", "id": "heed" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem", "3": "-" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "frk", "3": "*wardu", "4": "*warda" }, "expansion": "Frankish *warda", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "got", "3": "𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰" }, "expansion": "Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "ine-pro", "3": "*wer-", "t": "to watch, notice, give heed" }, "expansion": "Proto-Indo-European *wer- (“to watch, notice, give heed”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "garde" }, "expansion": "French garde", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "guarda" }, "expansion": "Spanish guarda", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From guardare, of Germanic origin, possibly corresponding to Frankish *warda or Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja), all ultimately from Proto-Indo-European *wer- (“to watch, notice, give heed”). Compare French garde, Spanish guarda.", "forms": [ { "form": "guardie", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "guarda", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "guardia f (plural guardie)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "guàr‧dia" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 5 2 7 3 5 5 3 26 30", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 5 2 6 3 5 5 3 27 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "ref": "c. 1500, Leonardo da Vinci, “Schizzi d'architettura civile e militare”, in G. Fumagalli, editor, Leonardo Prosatore, scelta di scritti Vinciani, Milan: Albrighi, published 1915, →OCLC, page 254:", "text": "Una sola guardia guarda, sanza muoversi, tutto il castello di dentro e di fori, la quale si de’ scambiare ogni tre ore.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "guard (all senses)" ], "id": "en-guardia-it-noun-lu42a4uZ", "links": [ [ "guard", "guard" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "watch, guard duty, sentry duty" ], "id": "en-guardia-it-noun-AxRvYHDI", "links": [ [ "watch", "watch" ], [ "guard duty", "guard duty" ], [ "sentry duty", "sentry duty" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwar.dja/" }, { "rhymes": "-ardja" } ], "word": "guardia" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "guardari" }, { "_dis1": "0 0", "word": "guardatu" }, { "_dis1": "0 0", "word": "guardianu" }, { "_dis1": "0 0", "word": "vardari" }, { "_dis1": "0 0", "word": "vardatu" }, { "_dis1": "0 0", "word": "vardianu" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "La Guardia" }, "expansion": "Sicilian: La Guardia, La Vardia\nEnglish: Laguardia\nItalian: La Guardia, Laguardia", "name": "desctree" } ], "text": "Sicilian: La Guardia, La Vardia\nEnglish: Laguardia\nItalian: La Guardia, Laguardia" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "ine-pro", "3": "*wer-", "id": "heed" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "scn", "2": "gem", "3": "-" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "scn", "2": "frk", "3": "*wardu", "4": "*warda" }, "expansion": "Frankish *warda", "name": "der" }, { "args": { "1": "scn", "2": "ine-pro", "3": "*wer-", "t": "to watch, notice, give heed" }, "expansion": "Proto-Indo-European *wer- (“to watch, notice, give heed”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "garde" }, "expansion": "French garde", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "gardia" }, "expansion": "Italian gardia", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "guarda" }, "expansion": "Spanish guarda", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Of Germanic origin. Derived possibly from Frankish *warda, ultimately from Proto-Indo-European *wer- (“to watch, notice, give heed”). Compare French garde, Italian gardia, Spanish guarda.", "forms": [ { "form": "guardi", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "vardia", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "guaddia", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "vaddia", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "nouns", "g": "f", "g2": "", "head": "guardia" }, "expansion": "guardia f", "name": "head" }, { "args": { "1": "guard", "2": "f", "3": "ia", "4": "i" }, "expansion": "guardia f (plural guardi)", "name": "scn-noun" } ], "hyphenation": [ "guàr‧dia" ], "lang": "Sicilian", "lang_code": "scn", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "sincalijari" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sinnari" }, { "_dis1": "0 0", "word": "taliari" }, { "_dis1": "0 0", "word": "vigghianti" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Sicilian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "guard (all senses)" ], "id": "en-guardia-scn-noun-lu42a4uZ", "links": [ [ "guard", "guard" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "watch, guard duty, sentry duty" ], "id": "en-guardia-scn-noun-AxRvYHDI", "links": [ [ "watch", "watch" ], [ "guard duty", "guard duty" ], [ "sentry duty", "sentry duty" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwaɾ.dja/" }, { "ipa": "/ˈvaɾ.dja/" } ], "word": "guardia" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "got", "3": "𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰" }, "expansion": "Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja).", "forms": [ { "form": "guardias", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "guardia m (plural guardias)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "guar‧dia" ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0", "english": "security guard", "word": "guardia de seguridad" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "custodian, warden (male)" ], "id": "en-guardia-es-noun-HLIcdvr-", "links": [ [ "custodian", "custodian" ], [ "warden", "warden" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Military", "orig": "es:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "english": "The guards are not letting me through to see my brother.", "text": "Los guardias no me dejan pasar a ver a mi hermano.", "type": "example" } ], "glosses": [ "guard, guardsman" ], "id": "en-guardia-es-noun-iAUPEOiJ", "links": [ [ "military", "military" ], [ "guard", "guard" ], [ "guardsman", "guardsman" ] ], "raw_glosses": [ "(military) guard, guardsman" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwaɾdja/" }, { "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞ja]" }, { "rhymes": "-aɾdja" } ], "word": "guardia" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bajar la guardia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "cuerpo de guardia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "de guardia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "de juzgado de guardia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "en guardia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "guardia de alba" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "guardia de asalto" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "guardia de corps" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "guardia de honor" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "guardia de media" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "guardia de prima" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "guardia de tráfico" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "to stand guard", "word": "hacer guardia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "to stand guard, to keep guard", "word": "montar guardia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "montar la guardia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "vara de guardia" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "qu", "2": "wardiya", "bor": "1" }, "expansion": "→ Quechua: wardiya", "name": "desc" } ], "text": "→ Quechua: wardiya" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "guwardiya", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tagalog: guwardiya", "name": "desc" } ], "text": "→ Tagalog: guwardiya" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "got", "3": "𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰" }, "expansion": "Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja).", "forms": [ { "form": "guardias", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "guardia f (plural guardias)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "guar‧dia" ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "guardia civil" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "Assault Guard; Second Spanish Republic", "word": "Guardia de Asalto" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "Garde du Corps; French military unit", "word": "guardia de corps" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "Iron Guard", "tags": [ "Romanian" ], "topics": [ "history", "human-sciences", "sciences" ], "word": "Guardia de Hierro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "guard of honor, honor guard", "topics": [ "military", "war", "government", "politics", "sports", "hobbies", "lifestyle" ], "word": "guardia de honor" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "Napoleon's Imperial Guard", "tags": [ "French" ], "topics": [ "history", "human-sciences", "sciences" ], "word": "Guardia Imperial" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "national guard", "word": "guardia nacional" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "Praetorian Guard", "tags": [ "Ancient-Roman" ], "topics": [ "history", "human-sciences", "sciences" ], "word": "Guardia Pretoriana" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "royal guard", "tags": [ "usually" ], "word": "guardia real" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "Royal Guard", "tags": [ "Spain" ], "word": "Guardia Real" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "Swiss Guard", "word": "Guardia Suiza" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "Pontifical Swiss Guard", "word": "Guardia Suiza Pontificia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "Walloon guards; Belgian & Spanish history", "word": "Guardia Valona" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "Varangian Guard; Byzantine Empire", "word": "Guardia Varega" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "old guard", "word": "vieja guardia" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "guarda" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "guardar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "watch, guard, guarding, guard duty, sentry duty" ], "id": "en-guardia-es-noun-knHLxs1M", "links": [ [ "watch", "watch" ], [ "guard", "guard" ], [ "guarding", "guarding" ], [ "duty", "duty" ], [ "sentry", "sentry" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Military", "orig": "es:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "guard (unit or squad)" ], "id": "en-guardia-es-noun-97SPo55v", "links": [ [ "military", "military" ], [ "guard", "guard" ] ], "raw_glosses": [ "(military) guard (unit or squad)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "glosses": [ "custody" ], "id": "en-guardia-es-noun-Iaf2HBXO", "links": [ [ "custody", "custody" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 2 5 2 7 3 5 5 3 26 30", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 5 2 6 3 5 5 3 27 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "shift (in certain professions such as for medical staff)" ], "id": "en-guardia-es-noun-zx2go872", "links": [ [ "shift", "shift" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Martial arts", "orig": "es:Martial arts", "parents": [ "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "11 2 5 2 7 3 5 5 3 26 30", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 5 2 6 3 5 5 3 27 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 6 9 2 30 41", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 11 11 7 18 25", "kind": "other", "name": "Spanish nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "guard (ground grappling position)" ], "id": "en-guardia-es-noun-eNKmT5c~", "links": [ [ "martial arts", "martial arts" ], [ "guard", "guard" ] ], "raw_glosses": [ "(martial arts) guard (ground grappling position)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "government", "hobbies", "lifestyle", "martial-arts", "military", "politics", "sports", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwaɾdja/" }, { "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞ja]" }, { "rhymes": "-aɾdja" } ], "word": "guardia" }
{ "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian nouns", "Italian terms derived from Frankish", "Italian terms derived from Germanic languages", "Italian terms derived from Gothic", "Italian terms derived from Proto-Indo-European", "Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *wer- (heed)", "Italian terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/ardja", "Rhymes:Italian/ardja/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "cambio della guardia" }, { "word": "guardia del corpo" }, { "word": "guardia medica" }, { "word": "guardia svizzera" }, { "word": "guardiano" }, { "english": "to have the watch", "word": "montare la guardia" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "aa", "2": "wardiyá", "bor": "1" }, "expansion": "→ Afar: wardiyá", "name": "desc" } ], "text": "→ Afar: wardiyá" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "gwardia", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: gwardia\n→ Belarusian: гва́рдыя (hvárdyja)\n→ Ukrainian: гва́рдія (hvárdija)", "name": "desctree" } ], "text": "→ Polish: gwardia\n→ Belarusian: гва́рдыя (hvárdyja)\n→ Ukrainian: гва́рдія (hvárdija)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "гва́рдия", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: гва́рдия (gvárdija)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: гва́рдия (gvárdija)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "ine-pro", "3": "*wer-", "id": "heed" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem", "3": "-" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "frk", "3": "*wardu", "4": "*warda" }, "expansion": "Frankish *warda", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "got", "3": "𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰" }, "expansion": "Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "ine-pro", "3": "*wer-", "t": "to watch, notice, give heed" }, "expansion": "Proto-Indo-European *wer- (“to watch, notice, give heed”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "garde" }, "expansion": "French garde", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "guarda" }, "expansion": "Spanish guarda", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From guardare, of Germanic origin, possibly corresponding to Frankish *warda or Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja), all ultimately from Proto-Indo-European *wer- (“to watch, notice, give heed”). Compare French garde, Spanish guarda.", "forms": [ { "form": "guardie", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "guarda", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "guardia f (plural guardie)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "guàr‧dia" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian terms with quotations", "Requests for translations of Italian quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "ref": "c. 1500, Leonardo da Vinci, “Schizzi d'architettura civile e militare”, in G. Fumagalli, editor, Leonardo Prosatore, scelta di scritti Vinciani, Milan: Albrighi, published 1915, →OCLC, page 254:", "text": "Una sola guardia guarda, sanza muoversi, tutto il castello di dentro e di fori, la quale si de’ scambiare ogni tre ore.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "guard (all senses)" ], "links": [ [ "guard", "guard" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "watch, guard duty, sentry duty" ], "links": [ [ "watch", "watch" ], [ "guard duty", "guard duty" ], [ "sentry duty", "sentry duty" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwar.dja/" }, { "rhymes": "-ardja" } ], "word": "guardia" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Sicilian entries with incorrect language header", "Sicilian feminine nouns", "Sicilian lemmas", "Sicilian nouns", "Sicilian terms derived from Frankish", "Sicilian terms derived from Germanic languages", "Sicilian terms derived from Proto-Indo-European", "Sicilian terms derived from the Proto-Indo-European root *wer- (heed)", "Sicilian terms with redundant head parameter" ], "derived": [ { "word": "guardari" }, { "word": "guardatu" }, { "word": "guardianu" }, { "word": "vardari" }, { "word": "vardatu" }, { "word": "vardianu" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "La Guardia" }, "expansion": "Sicilian: La Guardia, La Vardia\nEnglish: Laguardia\nItalian: La Guardia, Laguardia", "name": "desctree" } ], "text": "Sicilian: La Guardia, La Vardia\nEnglish: Laguardia\nItalian: La Guardia, Laguardia" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "ine-pro", "3": "*wer-", "id": "heed" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "scn", "2": "gem", "3": "-" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "scn", "2": "frk", "3": "*wardu", "4": "*warda" }, "expansion": "Frankish *warda", "name": "der" }, { "args": { "1": "scn", "2": "ine-pro", "3": "*wer-", "t": "to watch, notice, give heed" }, "expansion": "Proto-Indo-European *wer- (“to watch, notice, give heed”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "garde" }, "expansion": "French garde", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "gardia" }, "expansion": "Italian gardia", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "guarda" }, "expansion": "Spanish guarda", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Of Germanic origin. Derived possibly from Frankish *warda, ultimately from Proto-Indo-European *wer- (“to watch, notice, give heed”). Compare French garde, Italian gardia, Spanish guarda.", "forms": [ { "form": "guardi", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "vardia", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "guaddia", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "vaddia", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "nouns", "g": "f", "g2": "", "head": "guardia" }, "expansion": "guardia f", "name": "head" }, { "args": { "1": "guard", "2": "f", "3": "ia", "4": "i" }, "expansion": "guardia f (plural guardi)", "name": "scn-noun" } ], "hyphenation": [ "guàr‧dia" ], "lang": "Sicilian", "lang_code": "scn", "pos": "noun", "related": [ { "word": "sincalijari" }, { "word": "sinnari" }, { "word": "taliari" }, { "word": "vigghianti" } ], "senses": [ { "glosses": [ "guard (all senses)" ], "links": [ [ "guard", "guard" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "watch, guard duty, sentry duty" ], "links": [ [ "watch", "watch" ], [ "guard duty", "guard duty" ], [ "sentry duty", "sentry duty" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwaɾ.dja/" }, { "ipa": "/ˈvaɾ.dja/" } ], "word": "guardia" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/aɾdja", "Rhymes:Spanish/aɾdja/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish nouns with irregular gender", "Spanish terms derived from Gothic", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "got", "3": "𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰" }, "expansion": "Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja).", "forms": [ { "form": "guardias", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "guardia m (plural guardias)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "guar‧dia" ], "hyponyms": [ { "english": "security guard", "word": "guardia de seguridad" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "custodian, warden (male)" ], "links": [ [ "custodian", "custodian" ], [ "warden", "warden" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Spanish terms with usage examples", "es:Military" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "english": "The guards are not letting me through to see my brother.", "text": "Los guardias no me dejan pasar a ver a mi hermano.", "type": "example" } ], "glosses": [ "guard, guardsman" ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "guard", "guard" ], [ "guardsman", "guardsman" ] ], "raw_glosses": [ "(military) guard, guardsman" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwaɾdja/" }, { "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞ja]" }, { "rhymes": "-aɾdja" } ], "word": "guardia" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/aɾdja", "Rhymes:Spanish/aɾdja/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish nouns with irregular gender", "Spanish terms derived from Gothic", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "bajar la guardia" }, { "word": "cuerpo de guardia" }, { "word": "de guardia" }, { "word": "de juzgado de guardia" }, { "word": "en guardia" }, { "word": "guardia de alba" }, { "word": "guardia de asalto" }, { "word": "guardia de corps" }, { "word": "guardia de honor" }, { "word": "guardia de media" }, { "word": "guardia de prima" }, { "word": "guardia de tráfico" }, { "english": "to stand guard", "word": "hacer guardia" }, { "english": "to stand guard, to keep guard", "word": "montar guardia" }, { "word": "montar la guardia" }, { "word": "vara de guardia" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "qu", "2": "wardiya", "bor": "1" }, "expansion": "→ Quechua: wardiya", "name": "desc" } ], "text": "→ Quechua: wardiya" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "guwardiya", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tagalog: guwardiya", "name": "desc" } ], "text": "→ Tagalog: guwardiya" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "got", "3": "𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰" }, "expansion": "Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja).", "forms": [ { "form": "guardias", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "guardia f (plural guardias)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "guar‧dia" ], "hyponyms": [ { "word": "guardia civil" }, { "english": "Assault Guard; Second Spanish Republic", "word": "Guardia de Asalto" }, { "english": "Garde du Corps; French military unit", "word": "guardia de corps" }, { "english": "Iron Guard", "tags": [ "Romanian" ], "topics": [ "history", "human-sciences", "sciences" ], "word": "Guardia de Hierro" }, { "english": "guard of honor, honor guard", "topics": [ "military", "war", "government", "politics", "sports", "hobbies", "lifestyle" ], "word": "guardia de honor" }, { "english": "Napoleon's Imperial Guard", "tags": [ "French" ], "topics": [ "history", "human-sciences", "sciences" ], "word": "Guardia Imperial" }, { "english": "national guard", "word": "guardia nacional" }, { "english": "Praetorian Guard", "tags": [ "Ancient-Roman" ], "topics": [ "history", "human-sciences", "sciences" ], "word": "Guardia Pretoriana" }, { "english": "royal guard", "tags": [ "usually" ], "word": "guardia real" }, { "english": "Royal Guard", "tags": [ "Spain" ], "word": "Guardia Real" }, { "english": "Swiss Guard", "word": "Guardia Suiza" }, { "english": "Pontifical Swiss Guard", "word": "Guardia Suiza Pontificia" }, { "english": "Walloon guards; Belgian & Spanish history", "word": "Guardia Valona" }, { "english": "Varangian Guard; Byzantine Empire", "word": "Guardia Varega" }, { "english": "old guard", "word": "vieja guardia" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "related": [ { "word": "guarda" }, { "word": "guardar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "watch, guard, guarding, guard duty, sentry duty" ], "links": [ [ "watch", "watch" ], [ "guard", "guard" ], [ "guarding", "guarding" ], [ "duty", "duty" ], [ "sentry", "sentry" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "es:Military" ], "glosses": [ "guard (unit or squad)" ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "guard", "guard" ] ], "raw_glosses": [ "(military) guard (unit or squad)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "glosses": [ "custody" ], "links": [ [ "custody", "custody" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "shift (in certain professions such as for medical staff)" ], "links": [ [ "shift", "shift" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "es:Martial arts" ], "glosses": [ "guard (ground grappling position)" ], "links": [ [ "martial arts", "martial arts" ], [ "guard", "guard" ] ], "raw_glosses": [ "(martial arts) guard (ground grappling position)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "government", "hobbies", "lifestyle", "martial-arts", "military", "politics", "sports", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwaɾdja/" }, { "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞ja]" }, { "rhymes": "-aɾdja" } ], "word": "guardia" }
Download raw JSONL data for guardia meaning in All languages combined (12.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the enwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.