"escano" meaning in All languages combined

See escano on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: [esˈkanʊ] Forms: escanos [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese escano (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin scamnum, from Proto-Italic *skaβnom, from Proto-Indo-European *skabʰ-no-m, from *skabʰ- (“to hold up”). Cognate with Portuguese escano, Spanish escaño, Italian scanno, Sanskrit स्कम्भ (skambhá). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|escano}} Old Galician-Portuguese escano, {{inh|gl|la|scamnum}} Latin scamnum, {{der|gl|itc-pro|*skaβnom}} Proto-Italic *skaβnom, {{der|gl|ine-pro||*skabʰ-no-m}} Proto-Indo-European *skabʰ-no-m, {{m|ine-pro|*skabʰ-||to hold up}} *skabʰ- (“to hold up”), {{cog|pt|escano}} Portuguese escano, {{cog|es|escaño}} Spanish escaño, {{cog|it|scanno}} Italian scanno, {{cog|sa|स्कम्भ|tr=skambhá}} Sanskrit स्कम्भ (skambhá) Head templates: {{gl-noun|m}} escano m (plural escanos)
  1. bench with backrest Tags: masculine Synonyms: banco
    Sense id: en-escano-gl-noun-083goEUW
  2. (dated) bier, kind of stretcher used for moving and holding a corpse Tags: dated, masculine Synonyms: andas, cadaleito
    Sense id: en-escano-gl-noun-mz9tmgYh Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 27 73

Verb [Italian]

Head templates: {{head|it|verb form}} escano
  1. inflection of uscire:
    third-person plural present subjunctive
    Tags: form-of, plural, present, subjunctive, third-person
    Sense id: en-escano-it-verb-GJgiaWaI Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 87 13
  2. inflection of uscire:
    third-person plural imperative
    Tags: form-of, imperative, plural, third-person
    Sense id: en-escano-it-verb-45F-MudT

Noun [Old Galician-Portuguese]

IPA: /es̺.ˈka.no/
Etymology: From Latin scamnum, from Proto-Italic *skaβnom, from Proto-Indo-European *skabʰ-no-m, from *skabʰ- (“to hold up”). Cognate with Spanish escaño, Italian scanno, Sanskrit स्कम्भ (skambhá). Etymology templates: {{inh|roa-opt|la|scamnum}} Latin scamnum, {{inh|roa-opt|itc-pro|*skaβnom}} Proto-Italic *skaβnom, {{inh|roa-opt|ine-pro||*skabʰ-no-m}} Proto-Indo-European *skabʰ-no-m, {{m|ine-pro|*skabʰ-||to hold up}} *skabʰ- (“to hold up”), {{cog|es|escaño}} Spanish escaño, {{cog|it|scanno}} Italian scanno, {{cog|sa|स्कम्भ|tr=skambhá}} Sanskrit स्कम्भ (skambhá) Head templates: {{head|roa-opt|noun|||g=m|head=}} escano m, {{roa-opt-noun|m}} escano m
  1. bench Tags: masculine

Noun [Portuguese]

IPA: /isˈkɐ̃.nu/ [Brazil], /esˈkɐ̃.nu/ [Brazil], /isˈkɐ̃.nu/ [Brazil], /esˈkɐ̃.nu/ [Brazil], /iʃˈkɐ̃.nu/ [Rio-de-Janeiro], /eʃˈkɐ̃.nu/ [Rio-de-Janeiro], /esˈkɐ.no/ [Southern-Brazil], /(i)ʃˈkɐ.nu/ [Portugal], /(i)ʃˈkɐ.nu/ [Portugal], /(i)ʃˈka.nu/ [Northern, Portugal] Forms: escanos [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese escano, from Latin scamnum, from Proto-Italic *skaβnom, from Proto-Indo-European *skabʰ-no-m, from *skabʰ- (“to hold up”). Cognate with Galician escano, Spanish escaño, Italian scanno, Sanskrit स्कम्भ (skambhá). Doublet of escanho. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|escano}} Old Galician-Portuguese escano, {{inh|pt|la|scamnum}} Latin scamnum, {{inh|pt|itc-pro|*skaβnom}} Proto-Italic *skaβnom, {{inh|pt|ine-pro||*skabʰ-no-m}} Proto-Indo-European *skabʰ-no-m, {{m|ine-pro|*skabʰ-||to hold up}} *skabʰ- (“to hold up”), {{cog|gl|escano}} Galician escano, {{cog|es|escaño}} Spanish escaño, {{cog|it|scanno}} Italian scanno, {{cog|sa|स्कम्भ|tr=skambhá}} Sanskrit स्कम्भ (skambhá), {{doublet|pt|escanho}} Doublet of escanho Head templates: {{pt-noun|m}} escano m (plural escanos)
  1. bench Tags: masculine Synonyms: banco
    Sense id: en-escano-pt-noun-GzLCjLOM Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 81 19
  2. footstool Tags: masculine Synonyms: escabelo
    Sense id: en-escano-pt-noun-5UEvZ8Z5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: escanho

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for escano meaning in All languages combined (8.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "escano"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese escano",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "scamnum"
      },
      "expansion": "Latin scamnum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*skaβnom"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *skaβnom",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*skabʰ-no-m"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *skabʰ-no-m",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*skabʰ-",
        "3": "",
        "4": "to hold up"
      },
      "expansion": "*skabʰ- (“to hold up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "escano"
      },
      "expansion": "Portuguese escano",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "escaño"
      },
      "expansion": "Spanish escaño",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "scanno"
      },
      "expansion": "Italian scanno",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "स्कम्भ",
        "tr": "skambhá"
      },
      "expansion": "Sanskrit स्कम्भ (skambhá)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese escano (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin scamnum, from Proto-Italic *skaβnom, from Proto-Indo-European *skabʰ-no-m, from *skabʰ- (“to hold up”).\nCognate with Portuguese escano, Spanish escaño, Italian scanno, Sanskrit स्कम्भ (skambhá).",
  "forms": [
    {
      "form": "escanos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "escano m (plural escanos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bench with backrest"
      ],
      "id": "en-escano-gl-noun-083goEUW",
      "links": [
        [
          "bench",
          "bench"
        ],
        [
          "backrest",
          "backrest"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "banco"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "After they were gone, Lady Lanbra ordered to put a bier in the middle of her yard, prepared and covered with clothes as if prepared for a dead person",
          "ref": "1295, Ramón Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 179",
          "text": "Poys que elles forõ ydos, fezo dõna Lanbra poer hũu escano en meo de seu curral, guisado et cuberto de panos com̃o para morto.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bier, kind of stretcher used for moving and holding a corpse"
      ],
      "id": "en-escano-gl-noun-mz9tmgYh",
      "links": [
        [
          "bier",
          "bier"
        ],
        [
          "stretcher",
          "stretcher"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) bier, kind of stretcher used for moving and holding a corpse"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "andas"
        },
        {
          "word": "cadaleito"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[esˈkanʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "escano"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "escano",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of uscire:",
        "third-person plural present subjunctive"
      ],
      "id": "en-escano-it-verb-GJgiaWaI",
      "links": [
        [
          "uscire",
          "uscire#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of uscire:",
        "third-person plural imperative"
      ],
      "id": "en-escano-it-verb-45F-MudT",
      "links": [
        [
          "uscire",
          "uscire#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "escano"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "escano"
          },
          "expansion": "Galician: escano",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: escano"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "escano"
          },
          "expansion": "Portuguese: escano",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: escano"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "scamnum"
      },
      "expansion": "Latin scamnum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*skaβnom"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *skaβnom",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*skabʰ-no-m"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *skabʰ-no-m",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*skabʰ-",
        "3": "",
        "4": "to hold up"
      },
      "expansion": "*skabʰ- (“to hold up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "escaño"
      },
      "expansion": "Spanish escaño",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "scanno"
      },
      "expansion": "Italian scanno",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "स्कम्भ",
        "tr": "skambhá"
      },
      "expansion": "Sanskrit स्कम्भ (skambhá)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin scamnum, from Proto-Italic *skaβnom, from Proto-Indo-European *skabʰ-no-m, from *skabʰ- (“to hold up”).\nCognate with Spanish escaño, Italian scanno, Sanskrit स्कम्भ (skambhá).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "g": "m",
        "head": ""
      },
      "expansion": "escano m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "escano m",
      "name": "roa-opt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sanskrit terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "they did no damage to the bed, to the table or to the bench.",
          "ref": "13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 323 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/575small.gif] facsimile])",
          "text": "nẽ niun dano fezeran nẽ eno leito nẽ na meſa nẽ no ſcanᵒ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bench"
      ],
      "id": "en-escano-roa-opt-noun-GzLCjLOM",
      "links": [
        [
          "bench",
          "bench#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/es̺.ˈka.no/"
    }
  ],
  "word": "escano"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "escano"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese escano",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "scamnum"
      },
      "expansion": "Latin scamnum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*skaβnom"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *skaβnom",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*skabʰ-no-m"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *skabʰ-no-m",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*skabʰ-",
        "3": "",
        "4": "to hold up"
      },
      "expansion": "*skabʰ- (“to hold up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "escano"
      },
      "expansion": "Galician escano",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "escaño"
      },
      "expansion": "Spanish escaño",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "scanno"
      },
      "expansion": "Italian scanno",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "स्कम्भ",
        "tr": "skambhá"
      },
      "expansion": "Sanskrit स्कम्भ (skambhá)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "escanho"
      },
      "expansion": "Doublet of escanho",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese escano, from Latin scamnum, from Proto-Italic *skaβnom, from Proto-Indo-European *skabʰ-no-m, from *skabʰ- (“to hold up”).\nCognate with Galician escano, Spanish escaño, Italian scanno, Sanskrit स्कम्भ (skambhá). Doublet of escanho.",
  "forms": [
    {
      "form": "escanos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "escano m (plural escanos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "es‧ca‧no"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bench"
      ],
      "id": "en-escano-pt-noun-GzLCjLOM",
      "links": [
        [
          "bench",
          "bench"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "banco"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "footstool"
      ],
      "id": "en-escano-pt-noun-5UEvZ8Z5",
      "links": [
        [
          "footstool",
          "footstool"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "escabelo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/isˈkɐ̃.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/esˈkɐ̃.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/isˈkɐ̃.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/esˈkɐ̃.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iʃˈkɐ̃.nu/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eʃˈkɐ̃.nu/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/esˈkɐ.no/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/(i)ʃˈkɐ.nu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/(i)ʃˈkɐ.nu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/(i)ʃˈka.nu/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "escanho"
    }
  ],
  "word": "escano"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms derived from Proto-Italic",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "escano"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese escano",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "scamnum"
      },
      "expansion": "Latin scamnum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*skaβnom"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *skaβnom",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*skabʰ-no-m"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *skabʰ-no-m",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*skabʰ-",
        "3": "",
        "4": "to hold up"
      },
      "expansion": "*skabʰ- (“to hold up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "escano"
      },
      "expansion": "Portuguese escano",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "escaño"
      },
      "expansion": "Spanish escaño",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "scanno"
      },
      "expansion": "Italian scanno",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "स्कम्भ",
        "tr": "skambhá"
      },
      "expansion": "Sanskrit स्कम्भ (skambhá)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese escano (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin scamnum, from Proto-Italic *skaβnom, from Proto-Indo-European *skabʰ-no-m, from *skabʰ- (“to hold up”).\nCognate with Portuguese escano, Spanish escaño, Italian scanno, Sanskrit स्कम्भ (skambhá).",
  "forms": [
    {
      "form": "escanos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "escano m (plural escanos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bench with backrest"
      ],
      "links": [
        [
          "bench",
          "bench"
        ],
        [
          "backrest",
          "backrest"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "banco"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician dated terms",
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "After they were gone, Lady Lanbra ordered to put a bier in the middle of her yard, prepared and covered with clothes as if prepared for a dead person",
          "ref": "1295, Ramón Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 179",
          "text": "Poys que elles forõ ydos, fezo dõna Lanbra poer hũu escano en meo de seu curral, guisado et cuberto de panos com̃o para morto.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bier, kind of stretcher used for moving and holding a corpse"
      ],
      "links": [
        [
          "bier",
          "bier"
        ],
        [
          "stretcher",
          "stretcher"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) bier, kind of stretcher used for moving and holding a corpse"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "andas"
        },
        {
          "word": "cadaleito"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[esˈkanʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "escano"
}

{
  "categories": [
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian verb forms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "escano",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inflection of uscire:",
        "third-person plural present subjunctive"
      ],
      "links": [
        [
          "uscire",
          "uscire#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of uscire:",
        "third-person plural imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "uscire",
          "uscire#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "escano"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "escano"
          },
          "expansion": "Galician: escano",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: escano"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "escano"
          },
          "expansion": "Portuguese: escano",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: escano"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "scamnum"
      },
      "expansion": "Latin scamnum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*skaβnom"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *skaβnom",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*skabʰ-no-m"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *skabʰ-no-m",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*skabʰ-",
        "3": "",
        "4": "to hold up"
      },
      "expansion": "*skabʰ- (“to hold up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "escaño"
      },
      "expansion": "Spanish escaño",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "scanno"
      },
      "expansion": "Italian scanno",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "स्कम्भ",
        "tr": "skambhá"
      },
      "expansion": "Sanskrit स्कम्भ (skambhá)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin scamnum, from Proto-Italic *skaβnom, from Proto-Indo-European *skabʰ-no-m, from *skabʰ- (“to hold up”).\nCognate with Spanish escaño, Italian scanno, Sanskrit स्कम्भ (skambhá).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "g": "m",
        "head": ""
      },
      "expansion": "escano m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "escano m",
      "name": "roa-opt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
        "Old Galician-Portuguese lemmas",
        "Old Galician-Portuguese masculine nouns",
        "Old Galician-Portuguese nouns",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Italic",
        "Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European",
        "Old Galician-Portuguese terms inherited from Proto-Italic",
        "Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Sanskrit terms with non-redundant manual transliterations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "they did no damage to the bed, to the table or to the bench.",
          "ref": "13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 323 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/575small.gif] facsimile])",
          "text": "nẽ niun dano fezeran nẽ eno leito nẽ na meſa nẽ no ſcanᵒ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bench"
      ],
      "links": [
        [
          "bench",
          "bench#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/es̺.ˈka.no/"
    }
  ],
  "word": "escano"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms derived from Proto-Italic",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms inherited from Proto-Italic",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "escano"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese escano",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "scamnum"
      },
      "expansion": "Latin scamnum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*skaβnom"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *skaβnom",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*skabʰ-no-m"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *skabʰ-no-m",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*skabʰ-",
        "3": "",
        "4": "to hold up"
      },
      "expansion": "*skabʰ- (“to hold up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "escano"
      },
      "expansion": "Galician escano",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "escaño"
      },
      "expansion": "Spanish escaño",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "scanno"
      },
      "expansion": "Italian scanno",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "स्कम्भ",
        "tr": "skambhá"
      },
      "expansion": "Sanskrit स्कम्भ (skambhá)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "escanho"
      },
      "expansion": "Doublet of escanho",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese escano, from Latin scamnum, from Proto-Italic *skaβnom, from Proto-Indo-European *skabʰ-no-m, from *skabʰ- (“to hold up”).\nCognate with Galician escano, Spanish escaño, Italian scanno, Sanskrit स्कम्भ (skambhá). Doublet of escanho.",
  "forms": [
    {
      "form": "escanos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "escano m (plural escanos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "es‧ca‧no"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bench"
      ],
      "links": [
        [
          "bench",
          "bench"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "banco"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "footstool"
      ],
      "links": [
        [
          "footstool",
          "footstool"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "escabelo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/isˈkɐ̃.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/esˈkɐ̃.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/isˈkɐ̃.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/esˈkɐ̃.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iʃˈkɐ̃.nu/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eʃˈkɐ̃.nu/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/esˈkɐ.no/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/(i)ʃˈkɐ.nu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/(i)ʃˈkɐ.nu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/(i)ʃˈka.nu/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "escanho"
    }
  ],
  "word": "escano"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.