"coxote" meaning in All languages combined

See coxote on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: [koˈʃɔtɪ] Forms: coxotes [plural]
Etymology: Attested since 1361. From coxa (“thigh”) + -ote. Etymology templates: {{suffix|gl|coxa|ote|t1=thigh}} coxa (“thigh”) + -ote Head templates: {{gl-noun|m}} coxote m (plural coxotes)
  1. (anatomy) thigh, the upper leg Tags: masculine Categories (topical): Anatomy Synonyms: coxa, coxigón, perna
    Sense id: en-coxote-gl-noun-OyiPEE3x Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 48 52 Topics: anatomy, medicine, sciences
  2. (historical) tasset, tasse Tags: historical, masculine
    Sense id: en-coxote-gl-noun-Iuitzz8O Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -ote Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of Galician terms suffixed with -ote: 40 60
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: conxote, cuxote

Download JSON data for coxote meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "coxa",
        "3": "ote",
        "t1": "thigh"
      },
      "expansion": "coxa (“thigh”) + -ote",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1361. From coxa (“thigh”) + -ote.",
  "forms": [
    {
      "form": "coxotes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "coxote m (plural coxotes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Anatomy",
          "orig": "gl:Anatomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thigh, the upper leg"
      ],
      "id": "en-coxote-gl-noun-OyiPEE3x",
      "links": [
        [
          "anatomy",
          "anatomy"
        ],
        [
          "thigh",
          "thigh"
        ],
        [
          "leg",
          "leg"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(anatomy) thigh, the upper leg"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "coxa"
        },
        {
          "word": "coxigón"
        },
        {
          "word": "perna"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -ote",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "and a chain mail, valued in 800 maravedis, and a pair of tassets and of greaves, 140 maravedis",
          "ref": "1361, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros, Vigo: Galaxia, page 92",
          "text": "et huun lorigom, por que me dauan oyto centos moravedís et huuns coxotes e huas caneleyras, quer çento e quareenta moravedís",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tasset, tasse"
      ],
      "id": "en-coxote-gl-noun-Iuitzz8O",
      "links": [
        [
          "tasset",
          "tasset"
        ],
        [
          "tasse",
          "tasse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) tasset, tasse"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈʃɔtɪ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "conxote"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "cuxote"
    }
  ],
  "word": "coxote"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms suffixed with -ote",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "coxa",
        "3": "ote",
        "t1": "thigh"
      },
      "expansion": "coxa (“thigh”) + -ote",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1361. From coxa (“thigh”) + -ote.",
  "forms": [
    {
      "form": "coxotes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "coxote m (plural coxotes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "gl:Anatomy"
      ],
      "glosses": [
        "thigh, the upper leg"
      ],
      "links": [
        [
          "anatomy",
          "anatomy"
        ],
        [
          "thigh",
          "thigh"
        ],
        [
          "leg",
          "leg"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(anatomy) thigh, the upper leg"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "coxa"
        },
        {
          "word": "coxigón"
        },
        {
          "word": "perna"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with historical senses",
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "and a chain mail, valued in 800 maravedis, and a pair of tassets and of greaves, 140 maravedis",
          "ref": "1361, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros, Vigo: Galaxia, page 92",
          "text": "et huun lorigom, por que me dauan oyto centos moravedís et huuns coxotes e huas caneleyras, quer çento e quareenta moravedís",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tasset, tasse"
      ],
      "links": [
        [
          "tasset",
          "tasset"
        ],
        [
          "tasse",
          "tasse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) tasset, tasse"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈʃɔtɪ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "conxote"
    },
    {
      "word": "cuxote"
    }
  ],
  "word": "coxote"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.