"coreference" meaning in All languages combined

See coreference on Wiktionary

Noun [English]

Forms: coreferences [plural]
Etymology: From co- + reference. Etymology templates: {{prefix|en|co|reference}} co- + reference Head templates: {{en-noun|~}} coreference (countable and uncountable, plural coreferences)
  1. (grammar) The relationship between multiple terms that have a common referent. Wikipedia link: coreference Tags: countable, uncountable Related terms: corefer, coreferential, anaphora, deixis Translations (grammar: the relationship between multiple terms that have a common referent): coreferència [feminine] (Catalan), samvísun [feminine] (Icelandic)

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "co",
        "3": "reference"
      },
      "expansion": "co- + reference",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From co- + reference.",
  "forms": [
    {
      "form": "coreferences",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "coreference (countable and uncountable, plural coreferences)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with co-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Grammar",
          "orig": "en:Grammar",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              51
            ]
          ],
          "ref": "1988, Andrew Radford, Transformational grammar: a first course, Cambridge, UK: Cambridge University Press, page 119:",
          "text": "If we use subscript letters to indicate coreference (so that two NPs\n with the same subscript refer to the same entity, whereas two NPs with differ-\n ent subscripts refer to different entities), then we can say that (19) is ambigu-\n ous as between the two interpretations represented in (20) below:\n (20) (i) The menᵢ will shoot the arrowsⱼ at each otherⱼ\n (ii) The menᵢ will shoot the arrowsⱼ at each otherᵢ",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The relationship between multiple terms that have a common referent."
      ],
      "id": "en-coreference-en-noun-86tWfmCT",
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "relationship",
          "relationship"
        ],
        [
          "term",
          "term"
        ],
        [
          "referent",
          "referent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) The relationship between multiple terms that have a common referent."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "corefer"
        },
        {
          "word": "coreferential"
        },
        {
          "word": "anaphora"
        },
        {
          "word": "deixis"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "grammar: the relationship between multiple terms that have a common referent",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "coreferència"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "grammar: the relationship between multiple terms that have a common referent",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "samvísun"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "coreference"
      ]
    }
  ],
  "word": "coreference"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "co",
        "3": "reference"
      },
      "expansion": "co- + reference",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From co- + reference.",
  "forms": [
    {
      "form": "coreferences",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "coreference (countable and uncountable, plural coreferences)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "corefer"
    },
    {
      "word": "coreferential"
    },
    {
      "word": "anaphora"
    },
    {
      "word": "deixis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms prefixed with co-",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Terms with Catalan translations",
        "Terms with Icelandic translations",
        "en:Grammar"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              51
            ]
          ],
          "ref": "1988, Andrew Radford, Transformational grammar: a first course, Cambridge, UK: Cambridge University Press, page 119:",
          "text": "If we use subscript letters to indicate coreference (so that two NPs\n with the same subscript refer to the same entity, whereas two NPs with differ-\n ent subscripts refer to different entities), then we can say that (19) is ambigu-\n ous as between the two interpretations represented in (20) below:\n (20) (i) The menᵢ will shoot the arrowsⱼ at each otherⱼ\n (ii) The menᵢ will shoot the arrowsⱼ at each otherᵢ",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The relationship between multiple terms that have a common referent."
      ],
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "relationship",
          "relationship"
        ],
        [
          "term",
          "term"
        ],
        [
          "referent",
          "referent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) The relationship between multiple terms that have a common referent."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ],
      "wikipedia": [
        "coreference"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "grammar: the relationship between multiple terms that have a common referent",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "coreferència"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "grammar: the relationship between multiple terms that have a common referent",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "samvísun"
    }
  ],
  "word": "coreference"
}

Download raw JSONL data for coreference meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-27 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.