See coming and going on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "comings and goings", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "comings and goings" }, "expansion": "coming and going (plural comings and goings)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1955 October 20, J[ohn] R[onald] R[euel] Tolkien, “Minas Tirith”, in The Return of the King: Being the Third Part of The Lord of the Rings […], New York, N.Y.: Ballantine Books, published December 1978, →ISBN, book V, page 40:", "text": "Many roads and tracks crossed the green fields, and there was much coming and going: wains moving in lines towards the Great Gate, and others passing out.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A general bustle of activity" ], "id": "en-coming_and_going-en-noun-ravew~Nn", "links": [ [ "bustle", "bustle" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 72 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 66 22", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 73 15", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 84 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 81 10", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 68 21", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 73 14", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 69 21", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 77 14", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 78 14", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 80 13", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 74 14", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The activities of a specified person or group" ], "id": "en-coming_and_going-en-noun-c-GPe94b", "raw_glosses": [ "(in the plural) The activities of a specified person or group" ], "tags": [ "in-plural" ], "translations": [ { "_dis1": "6 94", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "anagōna", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "word": "আনাগোনা" }, { "_dis1": "6 94", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "tags": [ "neuter" ], "word": "doen en laten" }, { "_dis1": "6 94", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "tags": [ "plural" ], "word": "menemiset" }, { "_dis1": "6 94", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "faits et gestes" }, { "_dis1": "6 94", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "tags": [ "masculine" ], "word": "va-et-vient" }, { "_dis1": "6 94", "code": "de", "lang": "German", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "word": "Kommen und Gehen" }, { "_dis1": "6 94", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "word": "il va e vieni" }, { "_dis1": "6 94", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "word": "andirivieni" }, { "_dis1": "6 94", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "word": "idas y venidas" }, { "_dis1": "6 94", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "tags": [ "masculine" ], "word": "ir y venir" }, { "_dis1": "6 94", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "tags": [ "masculine" ], "word": "vaivén" }, { "_dis1": "6 94", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "word": "gitgel" } ] } ], "word": "coming and going" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "coming and going", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "31 27 42", "kind": "other", "name": "English coordinated pairs", "parents": [ "Coordinated pairs", "Terms by etymology" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "come and go" } ], "glosses": [ "present participle and gerund of come and go" ], "id": "en-coming_and_going-en-verb-UkUTFQUA", "links": [ [ "come and go", "come and go#English" ] ], "tags": [ "form-of", "gerund", "participle", "present" ] } ], "word": "coming and going" }
{ "categories": [ "English coordinated pairs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English non-lemma forms", "English nouns", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bengali translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations" ], "forms": [ { "form": "comings and goings", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "comings and goings" }, "expansion": "coming and going (plural comings and goings)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1955 October 20, J[ohn] R[onald] R[euel] Tolkien, “Minas Tirith”, in The Return of the King: Being the Third Part of The Lord of the Rings […], New York, N.Y.: Ballantine Books, published December 1978, →ISBN, book V, page 40:", "text": "Many roads and tracks crossed the green fields, and there was much coming and going: wains moving in lines towards the Great Gate, and others passing out.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A general bustle of activity" ], "links": [ [ "bustle", "bustle" ] ] }, { "glosses": [ "The activities of a specified person or group" ], "raw_glosses": [ "(in the plural) The activities of a specified person or group" ], "tags": [ "in-plural" ] } ], "translations": [ { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "anagōna", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "word": "আনাগোনা" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "tags": [ "neuter" ], "word": "doen en laten" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "tags": [ "plural" ], "word": "menemiset" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "faits et gestes" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "tags": [ "masculine" ], "word": "va-et-vient" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "word": "Kommen und Gehen" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "word": "il va e vieni" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "word": "andirivieni" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "word": "idas y venidas" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "tags": [ "masculine" ], "word": "ir y venir" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "tags": [ "masculine" ], "word": "vaivén" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plural sense: activities of a person or group", "word": "gitgel" } ], "word": "coming and going" } { "categories": [ "English coordinated pairs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English non-lemma forms", "English nouns", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bengali translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "coming and going", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "come and go" } ], "glosses": [ "present participle and gerund of come and go" ], "links": [ [ "come and go", "come and go#English" ] ], "tags": [ "form-of", "gerund", "participle", "present" ] } ], "word": "coming and going" }
Download raw JSONL data for coming and going meaning in All languages combined (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.