"bueno" meaning in All languages combined

See bueno on Wiktionary

Adjective [Ladino]

Forms: בואינו [Hebrew]
Etymology: From Old Spanish, from Latin bonus (“good”). Etymology templates: {{inh|lad|osp|-}} Old Spanish, {{inh|lad|la|bonus||good}} Latin bonus (“good”) Head templates: {{lad-adj|heb=בואינו}} bueno (Latin spelling, Hebrew spelling בואינו)
  1. good Tags: romanization Synonyms: dobro, boenu, boene (alt: Monastir), ueno [Haketia] Related terms: mijor

Interjection [Portuguese]

IPA: /buˈẽ.nu/ [Brazil], [bʊˈẽ.nu] [Brazil], /ˈbwẽ.nu/ [Brazil], /buˈẽ.nu/ [Brazil], [bʊˈẽ.nu] [Brazil], /ˈbwẽ.nu/ [Brazil], /buˈe.no/ [Southern-Brazil], [bʊˈe.no] [Southern-Brazil], /ˈbwe.no/ [Southern-Brazil], /ˈbwɛ.nu/ [Portugal]
Etymology: Borrowed from Spanish bueno. Doublet of bom Etymology templates: {{bor|pt|es|bueno}} Spanish bueno, {{doublet|pt|bom}} Doublet of bom Head templates: {{head|pt|interjection|head=bueno|sort=}} bueno, {{pt-interj}} bueno
  1. (Rio Grande do Sul) all right; okay; fine Synonyms: está bem, , tudo bem, está bom, tá bom
    Sense id: en-bueno-pt-intj-DBrmkbIm Categories (other): Gaúcho Portuguese, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 46 54
  2. (Rio Grande do Sul, used at the start of a phrase) well; a short pause in a sentence Synonyms: está bem, , tudo bem, está bom, tá bom
    Sense id: en-bueno-pt-intj-vm1JjIDZ Categories (other): Gaúcho Portuguese, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 46 54

Adjective [Spanish]

IPA: /ˈbweno/, [ˈbwe.no] Forms: buena [feminine], buenos [masculine, plural], buenas [feminine, plural], mejor [comparative], buenísimo [superlative], bonísimo [superlative], óptimo [superlative]
Rhymes: -eno Etymology: Inherited from Old Spanish, inherited from Latin bonus (“good”), from Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos, from Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”). Doublet of bonus, a later borrowing. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|es|osp|-|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Spanish, {{inh+|es|osp|-}} Inherited from Old Spanish, {{inh|es|la|bonus||good}} Latin bonus (“good”), {{inh|es|itc-ola|duenos}} Old Latin duenos, {{m|itc-ola|duonus}} duonus, {{inh|es|itc-pro|*dwenos}} Proto-Italic *dwenos, {{der|es|ine-pro|*dew-||to show favor, revere}} Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”), {{doublet|es|bonus}} Doublet of bonus Head templates: {{es-adj|comp=mejor|sup=buenísimo|sup2=bonísimo|sup3=óptimo}} bueno (feminine buena, masculine plural buenos, feminine plural buenas, comparative mejor, superlative buenísimo or bonísimo or óptimo)
  1. good
    Sense id: en-bueno-es-adj-dw5gdiTW
  2. fine Synonyms: fino
    Sense id: en-bueno-es-adj-0UpYuugE Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 1 41 4 9 46
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bono (english: good) [obsolete], güeno, weno [pronunciation-spelling] Related terms: bien, bondad

Interjection [Spanish]

IPA: /ˈbweno/, [ˈbwe.no]
Rhymes: -eno Etymology: Inherited from Old Spanish, inherited from Latin bonus (“good”), from Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos, from Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”). Doublet of bonus, a later borrowing. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|es|osp|-|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Spanish, {{inh+|es|osp|-}} Inherited from Old Spanish, {{inh|es|la|bonus||good}} Latin bonus (“good”), {{inh|es|itc-ola|duenos}} Old Latin duenos, {{m|itc-ola|duonus}} duonus, {{inh|es|itc-pro|*dwenos}} Proto-Italic *dwenos, {{der|es|ine-pro|*dew-||to show favor, revere}} Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”), {{doublet|es|bonus}} Doublet of bonus Head templates: {{head|es|interjection}} bueno
  1. okay; fine Synonyms: vale, de acuerdo, está bien
    Sense id: en-bueno-es-intj-0ntxVsU1
  2. (used at the start of a phrase) well; a short pause in a sentence
    Sense id: en-bueno-es-intj-vm1JjIDZ
  3. (interrogatively, Mexico) Expression used when answering the phone, often with the pronunciation /bweˈno/, rather than /ˈbweno/. Tags: Mexico Synonyms: aló, diga, dígame,
    Sense id: en-bueno-es-intj-mgz~uzkg Categories (other): Mexican Spanish, Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 1 41 4 9 46
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bien [adverb, noun], mejor [comparative], bonísimo [superlative], buenísimo, óptimo

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for bueno meaning in All languages combined (13.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "osp",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Spanish",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "la",
        "3": "bonus",
        "4": "",
        "5": "good"
      },
      "expansion": "Latin bonus (“good”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Spanish, from Latin bonus (“good”).",
  "forms": [
    {
      "form": "בואינו",
      "tags": [
        "Hebrew"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "heb": "בואינו"
      },
      "expansion": "bueno (Latin spelling, Hebrew spelling בואינו)",
      "name": "lad-adj"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "malo"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ladino adjectives in Latin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ladino entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ladino terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "(Balkan)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good"
      ],
      "id": "en-bueno-lad-adj-dw5gdiTW",
      "links": [
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "mijor"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dobro"
        },
        {
          "word": "boenu"
        },
        {
          "alt": "Monastir",
          "word": "boene"
        },
        {
          "tags": [
            "Haketia"
          ],
          "word": "ueno"
        }
      ],
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "bueno"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "es",
        "3": "bueno"
      },
      "expansion": "Spanish bueno",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "bom"
      },
      "expansion": "Doublet of bom",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish bueno. Doublet of bom",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "interjection",
        "head": "bueno",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "bueno",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "bueno",
      "name": "pt-interj"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gaúcho Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Okay, you don't need to come.",
          "text": "Bueno, tu não precisa vir.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all right; okay; fine"
      ],
      "id": "en-bueno-pt-intj-DBrmkbIm",
      "links": [
        [
          "all right",
          "all right"
        ],
        [
          "okay",
          "okay"
        ],
        [
          "fine",
          "fine"
        ]
      ],
      "qualifier": "Rio Grande do Sul",
      "raw_glosses": [
        "(Rio Grande do Sul) all right; okay; fine"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "está bem"
        },
        {
          "word": "tá"
        },
        {
          "word": "tudo bem"
        },
        {
          "word": "está bom"
        },
        {
          "word": "tá bom"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gaúcho Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Well, then look.",
          "text": "Bueno, então olha.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "well; a short pause in a sentence"
      ],
      "id": "en-bueno-pt-intj-vm1JjIDZ",
      "links": [
        [
          "well",
          "well"
        ]
      ],
      "qualifier": "Rio Grande do Sul",
      "raw_glosses": [
        "(Rio Grande do Sul, used at the start of a phrase) well; a short pause in a sentence"
      ],
      "raw_tags": [
        "used at the start of a phrase"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "está bem"
        },
        {
          "word": "tá"
        },
        {
          "word": "tudo bem"
        },
        {
          "word": "está bom"
        },
        {
          "word": "tá bom"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/buˈẽ.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bʊˈẽ.nu]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbwẽ.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/buˈẽ.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bʊˈẽ.nu]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbwẽ.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/buˈe.no/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bʊˈe.no]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbwe.no/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbwɛ.nu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "bueno"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "a buen hambre no hay pan duro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "a buen paso"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "a falta de pan, buenas son tortas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "a la buena fe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "alfil bueno"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bonito"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buen ánimo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buen apetito"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buen día"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buen dinero"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buen hombre"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buen humor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buen pan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buen provecho"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buen rato"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buen rollo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buen samaritano"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena acción"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena fama"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena fe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena gana"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena gente"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena mano"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena mujer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena nueva"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena obra"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena onda"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena proa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena suerte"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena vida"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buena voluntad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buenamente"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buenas noticias"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buenas nuevas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buenas palabras"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buenas tardes"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buenazo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buenos días"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buenos modales"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "buenos oficios"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "con buen pie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buen aire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buen año"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buen tono"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buena boca"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buena boya"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buena capa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buena cepa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buena familia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buena fe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buena hora"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buena ley"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buena mañana"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buena mente"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buena ropa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buena voluntad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buenas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "de buenas a primeras"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "en buen lugar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "en buen uso"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "en buena lid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "en buenas manos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "en buenos términos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "en estado de buena esperanza"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hierba buena"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hombre bueno"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lado bueno"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lo bueno, si breve, dos veces bueno"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lo que es bueno"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "más vale malo conocido que bueno por conocer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nunca es tarde si la dicha es buena"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nunca segundas partes fueron buenas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "poli bueno poli malo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "por buenas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "por la buena"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "por las buenas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "por las buenas o por las malas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "por las malas o por las buenas"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "bonus",
        "4": "",
        "5": "good"
      },
      "expansion": "Latin bonus (“good”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "itc-ola",
        "3": "duenos"
      },
      "expansion": "Old Latin duenos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itc-ola",
        "2": "duonus"
      },
      "expansion": "duonus",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*dwenos"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *dwenos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dew-",
        "4": "",
        "5": "to show favor, revere"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "bonus"
      },
      "expansion": "Doublet of bonus",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish, inherited from Latin bonus (“good”), from Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos, from Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”). Doublet of bonus, a later borrowing.",
  "forms": [
    {
      "form": "buena",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "buenos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "buenas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mejor",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "buenísimo",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "bonísimo",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "óptimo",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "comp": "mejor",
        "sup": "buenísimo",
        "sup2": "bonísimo",
        "sup3": "óptimo"
      },
      "expansion": "bueno (feminine buena, masculine plural buenos, feminine plural buenas, comparative mejor, superlative buenísimo or bonísimo or óptimo)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bue‧no"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bien"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bondad"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "malo"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Have a good night.",
          "text": "Que tengas una buena noche.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Have a good trip.",
          "text": "Que tengas un buen viaje.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good"
      ],
      "id": "en-bueno-es-adj-dw5gdiTW",
      "links": [
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 41 4 9 46",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fine"
      ],
      "id": "en-bueno-es-adj-0UpYuugE",
      "links": [
        [
          "fine",
          "fine"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fino"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbweno/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbwe.no]"
    },
    {
      "rhymes": "-eno"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "good",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "bono"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "güeno"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "weno"
    }
  ],
  "word": "bueno"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "tl",
            "2": "buweno",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Tagalog: buweno",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Tagalog: buweno"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "bonus",
        "4": "",
        "5": "good"
      },
      "expansion": "Latin bonus (“good”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "itc-ola",
        "3": "duenos"
      },
      "expansion": "Old Latin duenos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itc-ola",
        "2": "duonus"
      },
      "expansion": "duonus",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*dwenos"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *dwenos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dew-",
        "4": "",
        "5": "to show favor, revere"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "bonus"
      },
      "expansion": "Doublet of bonus",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish, inherited from Latin bonus (“good”), from Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos, from Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”). Doublet of bonus, a later borrowing.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "bueno",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bue‧no"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "adverb",
        "noun"
      ],
      "word": "bien"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "comparative"
      ],
      "word": "mejor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "superlative"
      ],
      "word": "bonísimo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "buenísimo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "óptimo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "okay; fine"
      ],
      "id": "en-bueno-es-intj-0ntxVsU1",
      "links": [
        [
          "okay",
          "okay"
        ],
        [
          "fine",
          "fine"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vale"
        },
        {
          "word": "de acuerdo"
        },
        {
          "word": "está bien"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Well, then, look.",
          "text": "Bueno, pues, mira.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "well; a short pause in a sentence"
      ],
      "id": "en-bueno-es-intj-vm1JjIDZ",
      "links": [
        [
          "well",
          "well"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(used at the start of a phrase) well; a short pause in a sentence"
      ],
      "raw_tags": [
        "used at the start of a phrase"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mexican Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 41 4 9 46",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Hello?",
          "text": "¿Bueno?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expression used when answering the phone, often with the pronunciation /bweˈno/, rather than /ˈbweno/."
      ],
      "id": "en-bueno-es-intj-mgz~uzkg",
      "raw_glosses": [
        "(interrogatively, Mexico) Expression used when answering the phone, often with the pronunciation /bweˈno/, rather than /ˈbweno/."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "aló"
        },
        {
          "word": "diga"
        },
        {
          "word": "dígame"
        },
        {
          "word": "sí"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mexico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbweno/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbwe.no]"
    },
    {
      "rhymes": "-eno"
    }
  ],
  "word": "bueno"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "osp",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Spanish",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "la",
        "3": "bonus",
        "4": "",
        "5": "good"
      },
      "expansion": "Latin bonus (“good”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Spanish, from Latin bonus (“good”).",
  "forms": [
    {
      "form": "בואינו",
      "tags": [
        "Hebrew"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "heb": "בואינו"
      },
      "expansion": "bueno (Latin spelling, Hebrew spelling בואינו)",
      "name": "lad-adj"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "mijor"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "malo"
        }
      ],
      "categories": [
        "Ladino adjectives",
        "Ladino adjectives in Latin script",
        "Ladino entries with incorrect language header",
        "Ladino lemmas",
        "Ladino terms derived from Latin",
        "Ladino terms derived from Old Spanish",
        "Ladino terms inherited from Latin",
        "Ladino terms inherited from Old Spanish",
        "Ladino terms with redundant script codes"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "(Balkan)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good"
      ],
      "links": [
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dobro"
        }
      ],
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "boenu"
    },
    {
      "alt": "Monastir",
      "word": "boene"
    },
    {
      "tags": [
        "Haketia"
      ],
      "word": "ueno"
    }
  ],
  "word": "bueno"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese interjections",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese terms borrowed from Spanish",
    "Portuguese terms derived from Spanish",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with redundant head parameter"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "es",
        "3": "bueno"
      },
      "expansion": "Spanish bueno",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "bom"
      },
      "expansion": "Doublet of bom",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish bueno. Doublet of bom",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "interjection",
        "head": "bueno",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "bueno",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "bueno",
      "name": "pt-interj"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gaúcho Portuguese",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Okay, you don't need to come.",
          "text": "Bueno, tu não precisa vir.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all right; okay; fine"
      ],
      "links": [
        [
          "all right",
          "all right"
        ],
        [
          "okay",
          "okay"
        ],
        [
          "fine",
          "fine"
        ]
      ],
      "qualifier": "Rio Grande do Sul",
      "raw_glosses": [
        "(Rio Grande do Sul) all right; okay; fine"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "está bem"
        },
        {
          "word": "tá"
        },
        {
          "word": "tudo bem"
        },
        {
          "word": "está bom"
        },
        {
          "word": "tá bom"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gaúcho Portuguese",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Well, then look.",
          "text": "Bueno, então olha.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "well; a short pause in a sentence"
      ],
      "links": [
        [
          "well",
          "well"
        ]
      ],
      "qualifier": "Rio Grande do Sul",
      "raw_glosses": [
        "(Rio Grande do Sul, used at the start of a phrase) well; a short pause in a sentence"
      ],
      "raw_tags": [
        "used at the start of a phrase"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "está bem"
        },
        {
          "word": "tá"
        },
        {
          "word": "tudo bem"
        },
        {
          "word": "está bom"
        },
        {
          "word": "tá bom"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/buˈẽ.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bʊˈẽ.nu]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbwẽ.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/buˈẽ.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bʊˈẽ.nu]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbwẽ.nu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/buˈe.no/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bʊˈe.no]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbwe.no/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbwɛ.nu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "bueno"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/eno",
    "Rhymes:Spanish/eno/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish doublets",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish interjections",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms derived from Old Latin",
    "Spanish terms derived from Old Spanish",
    "Spanish terms derived from Proto-Indo-European",
    "Spanish terms derived from Proto-Italic",
    "Spanish terms inherited from Latin",
    "Spanish terms inherited from Old Latin",
    "Spanish terms inherited from Old Spanish",
    "Spanish terms inherited from Proto-Italic",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish terms with audio links"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a buen hambre no hay pan duro"
    },
    {
      "word": "a buen paso"
    },
    {
      "word": "a falta de pan, buenas son tortas"
    },
    {
      "word": "a la buena fe"
    },
    {
      "word": "alfil bueno"
    },
    {
      "word": "bonito"
    },
    {
      "word": "buen"
    },
    {
      "word": "buen ánimo"
    },
    {
      "word": "buen apetito"
    },
    {
      "word": "buen día"
    },
    {
      "word": "buen dinero"
    },
    {
      "word": "buen hombre"
    },
    {
      "word": "buen humor"
    },
    {
      "word": "buen pan"
    },
    {
      "word": "buen provecho"
    },
    {
      "word": "buen rato"
    },
    {
      "word": "buen rollo"
    },
    {
      "word": "buen samaritano"
    },
    {
      "word": "buena acción"
    },
    {
      "word": "buena fama"
    },
    {
      "word": "buena fe"
    },
    {
      "word": "buena gana"
    },
    {
      "word": "buena gente"
    },
    {
      "word": "buena mano"
    },
    {
      "word": "buena mujer"
    },
    {
      "word": "buena nueva"
    },
    {
      "word": "buena obra"
    },
    {
      "word": "buena onda"
    },
    {
      "word": "buena proa"
    },
    {
      "word": "buena suerte"
    },
    {
      "word": "buena vida"
    },
    {
      "word": "buena voluntad"
    },
    {
      "word": "buenamente"
    },
    {
      "word": "buenas noticias"
    },
    {
      "word": "buenas nuevas"
    },
    {
      "word": "buenas palabras"
    },
    {
      "word": "buenas tardes"
    },
    {
      "word": "buenazo"
    },
    {
      "word": "buenos días"
    },
    {
      "word": "buenos modales"
    },
    {
      "word": "buenos oficios"
    },
    {
      "word": "con buen pie"
    },
    {
      "word": "de buen aire"
    },
    {
      "word": "de buen año"
    },
    {
      "word": "de buen tono"
    },
    {
      "word": "de buena boca"
    },
    {
      "word": "de buena boya"
    },
    {
      "word": "de buena capa"
    },
    {
      "word": "de buena cepa"
    },
    {
      "word": "de buena familia"
    },
    {
      "word": "de buena fe"
    },
    {
      "word": "de buena hora"
    },
    {
      "word": "de buena ley"
    },
    {
      "word": "de buena mañana"
    },
    {
      "word": "de buena mente"
    },
    {
      "word": "de buena ropa"
    },
    {
      "word": "de buena voluntad"
    },
    {
      "word": "de buenas"
    },
    {
      "word": "de buenas a primeras"
    },
    {
      "word": "en buen lugar"
    },
    {
      "word": "en buen uso"
    },
    {
      "word": "en buena lid"
    },
    {
      "word": "en buenas manos"
    },
    {
      "word": "en buenos términos"
    },
    {
      "word": "en estado de buena esperanza"
    },
    {
      "word": "hierba buena"
    },
    {
      "word": "hombre bueno"
    },
    {
      "word": "lado bueno"
    },
    {
      "word": "lo bueno, si breve, dos veces bueno"
    },
    {
      "word": "lo que es bueno"
    },
    {
      "word": "más vale malo conocido que bueno por conocer"
    },
    {
      "word": "nunca es tarde si la dicha es buena"
    },
    {
      "word": "nunca segundas partes fueron buenas"
    },
    {
      "word": "poli bueno poli malo"
    },
    {
      "word": "por buenas"
    },
    {
      "word": "por la buena"
    },
    {
      "word": "por las buenas"
    },
    {
      "word": "por las buenas o por las malas"
    },
    {
      "word": "por las malas o por las buenas"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "bonus",
        "4": "",
        "5": "good"
      },
      "expansion": "Latin bonus (“good”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "itc-ola",
        "3": "duenos"
      },
      "expansion": "Old Latin duenos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itc-ola",
        "2": "duonus"
      },
      "expansion": "duonus",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*dwenos"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *dwenos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dew-",
        "4": "",
        "5": "to show favor, revere"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "bonus"
      },
      "expansion": "Doublet of bonus",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish, inherited from Latin bonus (“good”), from Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos, from Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”). Doublet of bonus, a later borrowing.",
  "forms": [
    {
      "form": "buena",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "buenos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "buenas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mejor",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "buenísimo",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "bonísimo",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "óptimo",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "comp": "mejor",
        "sup": "buenísimo",
        "sup2": "bonísimo",
        "sup3": "óptimo"
      },
      "expansion": "bueno (feminine buena, masculine plural buenos, feminine plural buenas, comparative mejor, superlative buenísimo or bonísimo or óptimo)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bue‧no"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "bien"
    },
    {
      "word": "bondad"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "malo"
        }
      ],
      "categories": [
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Have a good night.",
          "text": "Que tengas una buena noche.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Have a good trip.",
          "text": "Que tengas un buen viaje.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good"
      ],
      "links": [
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fine"
      ],
      "links": [
        [
          "fine",
          "fine"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fino"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbweno/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbwe.no]"
    },
    {
      "rhymes": "-eno"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "good",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "bono"
    },
    {
      "word": "güeno"
    },
    {
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "weno"
    }
  ],
  "word": "bueno"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/eno",
    "Rhymes:Spanish/eno/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish doublets",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish interjections",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms derived from Old Latin",
    "Spanish terms derived from Old Spanish",
    "Spanish terms derived from Proto-Indo-European",
    "Spanish terms derived from Proto-Italic",
    "Spanish terms inherited from Latin",
    "Spanish terms inherited from Old Latin",
    "Spanish terms inherited from Old Spanish",
    "Spanish terms inherited from Proto-Italic",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish terms with audio links"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "tl",
            "2": "buweno",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Tagalog: buweno",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Tagalog: buweno"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "bonus",
        "4": "",
        "5": "good"
      },
      "expansion": "Latin bonus (“good”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "itc-ola",
        "3": "duenos"
      },
      "expansion": "Old Latin duenos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itc-ola",
        "2": "duonus"
      },
      "expansion": "duonus",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*dwenos"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *dwenos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dew-",
        "4": "",
        "5": "to show favor, revere"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "bonus"
      },
      "expansion": "Doublet of bonus",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish, inherited from Latin bonus (“good”), from Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos, from Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”). Doublet of bonus, a later borrowing.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "bueno",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bue‧no"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adverb",
        "noun"
      ],
      "word": "bien"
    },
    {
      "tags": [
        "comparative"
      ],
      "word": "mejor"
    },
    {
      "tags": [
        "superlative"
      ],
      "word": "bonísimo"
    },
    {
      "word": "buenísimo"
    },
    {
      "word": "óptimo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "okay; fine"
      ],
      "links": [
        [
          "okay",
          "okay"
        ],
        [
          "fine",
          "fine"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vale"
        },
        {
          "word": "de acuerdo"
        },
        {
          "word": "está bien"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Well, then, look.",
          "text": "Bueno, pues, mira.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "well; a short pause in a sentence"
      ],
      "links": [
        [
          "well",
          "well"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(used at the start of a phrase) well; a short pause in a sentence"
      ],
      "raw_tags": [
        "used at the start of a phrase"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mexican Spanish",
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Hello?",
          "text": "¿Bueno?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expression used when answering the phone, often with the pronunciation /bweˈno/, rather than /ˈbweno/."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogatively, Mexico) Expression used when answering the phone, often with the pronunciation /bweˈno/, rather than /ˈbweno/."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "aló"
        },
        {
          "word": "diga"
        },
        {
          "word": "dígame"
        },
        {
          "word": "sí"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mexico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbweno/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbwe.no]"
    },
    {
      "rhymes": "-eno"
    }
  ],
  "word": "bueno"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: interrogatively, Mexico",
  "path": [
    "bueno"
  ],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "interjection",
  "title": "bueno",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: interrogatively, Mexico",
  "path": [
    "bueno"
  ],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "interjection",
  "title": "bueno",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.