See buenas on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "es", "3": "buenas" }, "expansion": "Spanish buenas", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "boas" }, "expansion": "Doublet of boas", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish buenas. Doublet of boas.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "intj" }, "expansion": "buenas", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Southern Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Portuguese greetings", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "hello, hi" ], "id": "en-buenas-pt-intj-OWSax3nb", "links": [ [ "hello", "hello" ], [ "hi", "hi" ] ], "raw_glosses": [ "(South Brazil, colloquial) hello, hi" ], "tags": [ "South-Brazil", "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gaúcho Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "34 66", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "good night; good afternoon or good evening (generally used to answer when someone says boa noite or boa tarde)" ], "id": "en-buenas-pt-intj-nDzgCaHy", "links": [ [ "good night", "good night" ], [ "good afternoon", "good afternoon" ], [ "good evening", "good evening" ], [ "boa noite", "boa noite#Portuguese" ], [ "boa tarde", "boa tarde#Portuguese" ] ], "qualifier": "Rio Grande do Sul", "raw_glosses": [ "(Rio Grande do Sul, colloquial) good night; good afternoon or good evening (generally used to answer when someone says boa noite or boa tarde)" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbwẽ.nɐs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbwẽ.nɐs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbwẽ.nɐʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈbwe.nas/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] } ], "word": "buenas" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "muy buenas" } ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "Ellipsis of buenos días (“good morning”), buenas tardes (“good afternoon/evening”) or buenas noches (“good evening/night”)", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "interjection" }, "expansion": "buenas", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bue‧nas" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "14 15 2 61 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 2 74 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 87 3 6", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 88 5 3", "kind": "other", "name": "Spanish greetings", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "98 2", "kind": "other", "name": "Spanish links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "hello, hi" ], "id": "en-buenas-es-intj-OWSax3nb", "links": [ [ "hello", "hello" ], [ "hi", "hi" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) hello, hi" ], "synonyms": [ { "word": "hola" } ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "morning, afternoon" ], "id": "en-buenas-es-intj-h45K-4-l", "links": [ [ "morning", "morning" ], [ "afternoon", "afternoon" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) morning, afternoon" ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbwenas/" }, { "ipa": "[ˈbwe.nas]" }, { "rhymes": "-enas" } ], "word": "buenas" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "adjective form", "g": "f-p" }, "expansion": "buenas f pl", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bue‧nas" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bueno" } ], "glosses": [ "feminine plural of bueno" ], "id": "en-buenas-es-adj-UoB46o6D", "links": [ [ "bueno", "bueno#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbwenas/" }, { "ipa": "[ˈbwe.nas]" }, { "rhymes": "-enas" } ], "word": "buenas" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "noun form", "g": "f-p" }, "expansion": "buenas f pl", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bue‧nas" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "buena" } ], "glosses": [ "plural of buena" ], "id": "en-buenas-es-noun-3b2w7o4w", "links": [ [ "buena", "buena#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbwenas/" }, { "ipa": "[ˈbwe.nas]" }, { "rhymes": "-enas" } ], "word": "buenas" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese greetings", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese terms borrowed from Spanish", "Portuguese terms derived from Spanish", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "es", "3": "buenas" }, "expansion": "Spanish buenas", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "boas" }, "expansion": "Doublet of boas", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish buenas. Doublet of boas.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "intj" }, "expansion": "buenas", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese colloquialisms", "Southern Brazilian Portuguese" ], "glosses": [ "hello, hi" ], "links": [ [ "hello", "hello" ], [ "hi", "hi" ] ], "raw_glosses": [ "(South Brazil, colloquial) hello, hi" ], "tags": [ "South-Brazil", "colloquial" ] }, { "categories": [ "Gaúcho Portuguese", "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "good night; good afternoon or good evening (generally used to answer when someone says boa noite or boa tarde)" ], "links": [ [ "good night", "good night" ], [ "good afternoon", "good afternoon" ], [ "good evening", "good evening" ], [ "boa noite", "boa noite#Portuguese" ], [ "boa tarde", "boa tarde#Portuguese" ] ], "qualifier": "Rio Grande do Sul", "raw_glosses": [ "(Rio Grande do Sul, colloquial) good night; good afternoon or good evening (generally used to answer when someone says boa noite or boa tarde)" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbwẽ.nɐs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbwẽ.nɐs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbwẽ.nɐʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈbwe.nas/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] } ], "word": "buenas" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/enas", "Rhymes:Spanish/enas/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish adjective forms", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish greetings", "Spanish interjections", "Spanish lemmas", "Spanish links with redundant target parameters", "Spanish non-lemma forms", "Spanish noun forms", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "muy buenas" } ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "Ellipsis of buenos días (“good morning”), buenas tardes (“good afternoon/evening”) or buenas noches (“good evening/night”)", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "interjection" }, "expansion": "buenas", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bue‧nas" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Spanish informal terms" ], "glosses": [ "hello, hi" ], "links": [ [ "hello", "hello" ], [ "hi", "hi" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) hello, hi" ], "synonyms": [ { "word": "hola" } ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "Spanish informal terms" ], "glosses": [ "morning, afternoon" ], "links": [ [ "morning", "morning" ], [ "afternoon", "afternoon" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) morning, afternoon" ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbwenas/" }, { "ipa": "[ˈbwe.nas]" }, { "rhymes": "-enas" } ], "word": "buenas" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/enas", "Rhymes:Spanish/enas/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish adjective forms", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish greetings", "Spanish non-lemma forms", "Spanish noun forms", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "adjective form", "g": "f-p" }, "expansion": "buenas f pl", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bue‧nas" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bueno" } ], "glosses": [ "feminine plural of bueno" ], "links": [ [ "bueno", "bueno#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbwenas/" }, { "ipa": "[ˈbwe.nas]" }, { "rhymes": "-enas" } ], "word": "buenas" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/enas", "Rhymes:Spanish/enas/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish adjective forms", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish greetings", "Spanish non-lemma forms", "Spanish noun forms", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "noun form", "g": "f-p" }, "expansion": "buenas f pl", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bue‧nas" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "buena" } ], "glosses": [ "plural of buena" ], "links": [ [ "buena", "buena#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbwenas/" }, { "ipa": "[ˈbwe.nas]" }, { "rhymes": "-enas" } ], "word": "buenas" }
Download raw JSONL data for buenas meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.