"blanch" meaning in All languages combined

See blanch on Wiktionary

Verb [English]

IPA: /blɑːnt͡ʃ/, /blænt͡ʃ/ Forms: blanches [present, singular, third-person], blanching [participle, present], blanched [participle, past], blanched [past]
Rhymes: -ɑːntʃ, -æntʃ Etymology: From Middle English blaunchen, from Old French blanchir, from Old French blanc (“white”), from Early Medieval Latin blancus, from Frankish *blank, from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bʰleyǵ- (“to shine”). Cognates Cognate with blench (“to deceive, to trick”) through Proto-Indo-European, whence other etymology of blanch. Etymology templates: {{inh|en|enm|blaunchen}} Middle English blaunchen, {{der|en|fro|blanchir}} Old French blanchir, {{der|en|fro|blanc||white}} Old French blanc (“white”), {{der|en|la-eme|blancus}} Early Medieval Latin blancus, {{der|en|frk|*blank}} Frankish *blank, {{der|en|gem-pro|*blankaz||bright, shining, blinding, white}} Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), {{der|en|ine-pro|*bʰleyǵ-||to shine}} Proto-Indo-European *bʰleyǵ- (“to shine”), {{m|en|blench||to deceive, to trick}} blench (“to deceive, to trick”) Head templates: {{en-verb}} blanch (third-person singular simple present blanches, present participle blanching, simple past and past participle blanched)
  1. (intransitive) To grow or become white. Tags: intransitive Translations (to grow or become white): побелявам (pobeljavam) (Bulgarian), verbleken (Dutch), kalveta (Finnish), blanchir (French), erbleichen (German), bánaigh (Irish), blekne (Norwegian), бледне́ть (blednétʹ) [imperfective] (Russian), побледне́ть (poblednétʹ) [perfective] (Russian), беле́ть (belétʹ) [imperfective] (Russian), побеле́ть (pobelétʹ) [perfective] (Russian), blekna (Swedish)
    Sense id: en-blanch-en-verb-rwOS7eWJ Disambiguation of 'to grow or become white': 87 3 1 1 1 3 3 1 1
  2. (transitive) To take the color out of, and make white; to bleach. Tags: transitive
    Sense id: en-blanch-en-verb-PmNLcX~s
  3. (transitive, cooking) To cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water. Tags: transitive Categories (topical): Cooking Translations (to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water): бланширам (blanširam) (Bulgarian), (chāo) (Chinese Mandarin), blancheren (Dutch), kaltata (Finnish), blanchir (French), monder (French), aferventar (Galician), blansíroz (Hungarian), blanszować [imperfective] (Polish), zblanszować [perfective] (Polish), бланширова́ть (blanširovátʹ) [imperfective, perfective] (Russian), blanchera (Swedish)
    Sense id: en-blanch-en-verb-teDMK-XJ Topics: cooking, food, lifestyle Disambiguation of 'to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water': 0 1 81 11 1 1 1 2 1
  4. (transitive) To whiten, for example the surface of meat, by plunging into boiling water and afterwards into cold, so as to harden the surface and retain the juices Tags: transitive
    Sense id: en-blanch-en-verb-iUkjzUUg Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 3 18 17 14 13 2 8 7 2 13
  5. (transitive) To bleach by excluding the light, for example the stalks or leaves of plants, by earthing them up or tying them together Tags: transitive
    Sense id: en-blanch-en-verb-kxI-s9OD Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 3 18 17 14 13 2 8 7 2 13
  6. (transitive) To make white by removing the skin of, for example by scalding Tags: transitive Translations (to make white): избелвам (izbelvam) (Bulgarian), bleken (Dutch), witten (Dutch), valkaista (Finnish), blanchir (French), bánaigh (Irish), бели́ть (belítʹ) [imperfective] (Russian), побели́ть (pobelítʹ) [perfective] (Russian), bleka (Swedish)
    Sense id: en-blanch-en-verb-CyG9s13f Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 3 18 17 14 13 2 8 7 2 13 Disambiguation of 'to make white': 11 34 0 2 1 45 7 0 1
  7. (transitive) To give a white lustre to (silver, before stamping, in the process of coining) Tags: transitive
    Sense id: en-blanch-en-verb-rtPmSUf5 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 3 18 17 14 13 2 8 7 2 13
  8. (intransitive) To cover (sheet iron) with a coating of tin. Tags: intransitive
    Sense id: en-blanch-en-verb-RO6EYYBo
  9. (transitive, figuratively) To give a favorable appearance to; to whitewash; to whiten; Tags: figuratively, transitive Synonyms: palliate
    Sense id: en-blanch-en-verb-L9f6Z9ev
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: blanched almond Related terms: blanch holding, parboil
Etymology number: 1

Verb [English]

IPA: /blɑːnt͡ʃ/, /blænt͡ʃ/ Forms: blanches [present, singular, third-person], blanching [participle, present], blanched [participle, past], blanched [past]
Rhymes: -ɑːntʃ, -æntʃ Etymology: Variant of blench, of same Proto-Indo-European origin. Etymology templates: {{m|en|blench}} blench Head templates: {{en-verb}} blanch (third-person singular simple present blanches, present participle blanching, simple past and past participle blanched)
  1. To avoid, as from fear; to evade; to leave unnoticed.
    Sense id: en-blanch-en-verb-bmH-g4Vj
  2. To cause to turn aside or back.
    Sense id: en-blanch-en-verb-OvrYcHsB
  3. To use evasion.
    Sense id: en-blanch-en-verb-3E-siWnP Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 3 18 17 14 13 2 8 7 2 13
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Adjective [Haitian Creole]

IPA: /blãʃ/
Etymology: From French blanche (“white”). Etymology templates: {{der|ht|fr|blanche||white}} French blanche (“white”) Head templates: {{head|ht|adjective}} blanch
  1. white Synonyms: blan
    Sense id: en-blanch-ht-adj-AY-pakRx Categories (other): Haitian Creole entries with incorrect language header

Adjective [Ladin]

Etymology: From Early Medieval Latin blancus, from Frankish. Compare Italian bianco. Etymology templates: {{dercat|lld|gem-pro|ine-pro}}, {{inh|lld|la-eme|blancus}} Early Medieval Latin blancus, {{der|lld|frk|-}} Frankish, {{cog|it|bianco}} Italian bianco Head templates: {{head|lld|adjective}} blanch
  1. white
    Sense id: en-blanch-lld-adj-AY-pakRx Categories (other): Ladin entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for blanch meaning in All languages combined (14.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "blanched almond"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "blaunchen"
      },
      "expansion": "Middle English blaunchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "blanchir"
      },
      "expansion": "Old French blanchir",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "blanc",
        "4": "",
        "5": "white"
      },
      "expansion": "Old French blanc (“white”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la-eme",
        "3": "blancus"
      },
      "expansion": "Early Medieval Latin blancus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*blank"
      },
      "expansion": "Frankish *blank",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*blankaz",
        "4": "",
        "5": "bright, shining, blinding, white"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰleyǵ-",
        "4": "",
        "5": "to shine"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰleyǵ- (“to shine”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blench",
        "3": "",
        "4": "to deceive, to trick"
      },
      "expansion": "blench (“to deceive, to trick”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English blaunchen, from Old French blanchir, from Old French blanc (“white”), from Early Medieval Latin blancus, from Frankish *blank, from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bʰleyǵ- (“to shine”).\nCognates\nCognate with blench (“to deceive, to trick”) through Proto-Indo-European, whence other etymology of blanch.",
  "forms": [
    {
      "form": "blanches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "blanching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blanched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blanched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "blanch (third-person singular simple present blanches, present participle blanching, simple past and past participle blanched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "blanch holding"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parboil"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "His cheek blanched with fear."
        },
        {
          "text": "The rose blanches in the sun."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To grow or become white."
      ],
      "id": "en-blanch-en-verb-rwOS7eWJ",
      "links": [
        [
          "grow",
          "grow"
        ],
        [
          "white",
          "white"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To grow or become white."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "87 3 1 1 1 3 3 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pobeljavam",
          "sense": "to grow or become white",
          "word": "побелявам"
        },
        {
          "_dis1": "87 3 1 1 1 3 3 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to grow or become white",
          "word": "verbleken"
        },
        {
          "_dis1": "87 3 1 1 1 3 3 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to grow or become white",
          "word": "kalveta"
        },
        {
          "_dis1": "87 3 1 1 1 3 3 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to grow or become white",
          "word": "blanchir"
        },
        {
          "_dis1": "87 3 1 1 1 3 3 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to grow or become white",
          "word": "erbleichen"
        },
        {
          "_dis1": "87 3 1 1 1 3 3 1 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to grow or become white",
          "word": "bánaigh"
        },
        {
          "_dis1": "87 3 1 1 1 3 3 1 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to grow or become white",
          "word": "blekne"
        },
        {
          "_dis1": "87 3 1 1 1 3 3 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "blednétʹ",
          "sense": "to grow or become white",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "бледне́ть"
        },
        {
          "_dis1": "87 3 1 1 1 3 3 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "poblednétʹ",
          "sense": "to grow or become white",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "побледне́ть"
        },
        {
          "_dis1": "87 3 1 1 1 3 3 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "belétʹ",
          "sense": "to grow or become white",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "беле́ть"
        },
        {
          "_dis1": "87 3 1 1 1 3 3 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pobelétʹ",
          "sense": "to grow or become white",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "побеле́ть"
        },
        {
          "_dis1": "87 3 1 1 1 3 3 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to grow or become white",
          "word": "blekna"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to blanch linen"
        },
        {
          "text": "Age has blanched his hair."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take the color out of, and make white; to bleach."
      ],
      "id": "en-blanch-en-verb-PmNLcX~s",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To take the color out of, and make white; to bleach."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cooking",
          "orig": "en:Cooking",
          "parents": [
            "Food and drink",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water."
      ],
      "id": "en-blanch-en-verb-teDMK-XJ",
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, cooking) To cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 1 81 11 1 1 1 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "blanširam",
          "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
          "word": "бланширам"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 81 11 1 1 1 2 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chāo",
          "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
          "word": "焯"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 81 11 1 1 1 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
          "word": "blancheren"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 81 11 1 1 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
          "word": "kaltata"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 81 11 1 1 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
          "word": "blanchir"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 81 11 1 1 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
          "word": "monder"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 81 11 1 1 1 2 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
          "word": "aferventar"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 81 11 1 1 1 2 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
          "word": "blansíroz"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 81 11 1 1 1 2 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "blanszować"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 81 11 1 1 1 2 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zblanszować"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 81 11 1 1 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "blanširovátʹ",
          "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
          "tags": [
            "imperfective",
            "perfective"
          ],
          "word": "бланширова́ть"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 81 11 1 1 1 2 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
          "word": "blanchera"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 3 18 17 14 13 2 8 7 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To whiten, for example the surface of meat, by plunging into boiling water and afterwards into cold, so as to harden the surface and retain the juices"
      ],
      "id": "en-blanch-en-verb-iUkjzUUg",
      "links": [
        [
          "whiten",
          "whiten"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To whiten, for example the surface of meat, by plunging into boiling water and afterwards into cold, so as to harden the surface and retain the juices"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 3 18 17 14 13 2 8 7 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bleach by excluding the light, for example the stalks or leaves of plants, by earthing them up or tying them together"
      ],
      "id": "en-blanch-en-verb-kxI-s9OD",
      "links": [
        [
          "bleach",
          "bleach"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To bleach by excluding the light, for example the stalks or leaves of plants, by earthing them up or tying them together"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 3 18 17 14 13 2 8 7 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to blanch almonds"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make white by removing the skin of, for example by scalding"
      ],
      "id": "en-blanch-en-verb-CyG9s13f",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make white by removing the skin of, for example by scalding"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "11 34 0 2 1 45 7 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izbelvam",
          "sense": "to make white",
          "word": "избелвам"
        },
        {
          "_dis1": "11 34 0 2 1 45 7 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to make white",
          "word": "bleken"
        },
        {
          "_dis1": "11 34 0 2 1 45 7 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to make white",
          "word": "witten"
        },
        {
          "_dis1": "11 34 0 2 1 45 7 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make white",
          "word": "valkaista"
        },
        {
          "_dis1": "11 34 0 2 1 45 7 0 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to make white",
          "word": "blanchir"
        },
        {
          "_dis1": "11 34 0 2 1 45 7 0 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to make white",
          "word": "bánaigh"
        },
        {
          "_dis1": "11 34 0 2 1 45 7 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "belítʹ",
          "sense": "to make white",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "бели́ть"
        },
        {
          "_dis1": "11 34 0 2 1 45 7 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pobelítʹ",
          "sense": "to make white",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "побели́ть"
        },
        {
          "_dis1": "11 34 0 2 1 45 7 0 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to make white",
          "word": "bleka"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 3 18 17 14 13 2 8 7 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To give a white lustre to (silver, before stamping, in the process of coining)"
      ],
      "id": "en-blanch-en-verb-rtPmSUf5",
      "links": [
        [
          "silver",
          "silver"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To give a white lustre to (silver, before stamping, in the process of coining)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To cover (sheet iron) with a coating of tin."
      ],
      "id": "en-blanch-en-verb-RO6EYYBo",
      "links": [
        [
          "cover",
          "cover"
        ],
        [
          "iron",
          "iron"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To cover (sheet iron) with a coating of tin."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "c. 1680, John Tillotson, The indispensable necessity of the knowledge of the Holy Scripture\nBlanch over the blackest and most absurd things."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To give a favorable appearance to; to whitewash; to whiten;"
      ],
      "id": "en-blanch-en-verb-L9f6Z9ev",
      "links": [
        [
          "whiten",
          "whiten"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figuratively) To give a favorable appearance to; to whitewash; to whiten;"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "palliate"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/blɑːnt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/blænt͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːntʃ"
    },
    {
      "rhymes": "-æntʃ"
    }
  ],
  "word": "blanch"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blench"
      },
      "expansion": "blench",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of blench, of same Proto-Indo-European origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "blanches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "blanching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blanched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blanched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "blanch (third-person singular simple present blanches, present participle blanching, simple past and past participle blanched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1624-39, Sir Henry Wotton, Reliquiæ Wottonianæ (published 1651), page 343",
          "text": "I suppose you will not blanch Paris in your way."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To avoid, as from fear; to evade; to leave unnoticed."
      ],
      "id": "en-blanch-en-verb-bmH-g4Vj",
      "links": [
        [
          "avoid",
          "avoid"
        ],
        [
          "evade",
          "evade"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "to blanch a deer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause to turn aside or back."
      ],
      "id": "en-blanch-en-verb-OvrYcHsB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 3 18 17 14 13 2 8 7 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To use evasion."
      ],
      "id": "en-blanch-en-verb-3E-siWnP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/blɑːnt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/blænt͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːntʃ"
    },
    {
      "rhymes": "-æntʃ"
    }
  ],
  "word": "blanch"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ht",
        "2": "fr",
        "3": "blanche",
        "4": "",
        "5": "white"
      },
      "expansion": "French blanche (“white”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French blanche (“white”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ht",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "blanch",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Haitian Creole",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Haitian Creole entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "white"
      ],
      "id": "en-blanch-ht-adj-AY-pakRx",
      "links": [
        [
          "white",
          "white"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "blan"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/blãʃ/"
    }
  ],
  "word": "blanch"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lld",
        "2": "gem-pro",
        "3": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lld",
        "2": "la-eme",
        "3": "blancus"
      },
      "expansion": "Early Medieval Latin blancus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lld",
        "2": "frk",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Frankish",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "bianco"
      },
      "expansion": "Italian bianco",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Early Medieval Latin blancus, from Frankish. Compare Italian bianco.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lld",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "blanch",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ladin",
  "lang_code": "lld",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ladin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "white"
      ],
      "id": "en-blanch-lld-adj-AY-pakRx",
      "links": [
        [
          "white",
          "white"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "blanch"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Early Medieval Latin",
    "English terms derived from Frankish",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/æntʃ",
    "Rhymes:English/æntʃ/1 syllable",
    "Rhymes:English/ɑːntʃ",
    "Rhymes:English/ɑːntʃ/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "blanched almond"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "blaunchen"
      },
      "expansion": "Middle English blaunchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "blanchir"
      },
      "expansion": "Old French blanchir",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "blanc",
        "4": "",
        "5": "white"
      },
      "expansion": "Old French blanc (“white”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la-eme",
        "3": "blancus"
      },
      "expansion": "Early Medieval Latin blancus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*blank"
      },
      "expansion": "Frankish *blank",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*blankaz",
        "4": "",
        "5": "bright, shining, blinding, white"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰleyǵ-",
        "4": "",
        "5": "to shine"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰleyǵ- (“to shine”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blench",
        "3": "",
        "4": "to deceive, to trick"
      },
      "expansion": "blench (“to deceive, to trick”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English blaunchen, from Old French blanchir, from Old French blanc (“white”), from Early Medieval Latin blancus, from Frankish *blank, from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bʰleyǵ- (“to shine”).\nCognates\nCognate with blench (“to deceive, to trick”) through Proto-Indo-European, whence other etymology of blanch.",
  "forms": [
    {
      "form": "blanches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "blanching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blanched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blanched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "blanch (third-person singular simple present blanches, present participle blanching, simple past and past participle blanched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "blanch holding"
    },
    {
      "word": "parboil"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "His cheek blanched with fear."
        },
        {
          "text": "The rose blanches in the sun."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To grow or become white."
      ],
      "links": [
        [
          "grow",
          "grow"
        ],
        [
          "white",
          "white"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To grow or become white."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to blanch linen"
        },
        {
          "text": "Age has blanched his hair."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take the color out of, and make white; to bleach."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To take the color out of, and make white; to bleach."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "en:Cooking"
      ],
      "glosses": [
        "To cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water."
      ],
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, cooking) To cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To whiten, for example the surface of meat, by plunging into boiling water and afterwards into cold, so as to harden the surface and retain the juices"
      ],
      "links": [
        [
          "whiten",
          "whiten"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To whiten, for example the surface of meat, by plunging into boiling water and afterwards into cold, so as to harden the surface and retain the juices"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To bleach by excluding the light, for example the stalks or leaves of plants, by earthing them up or tying them together"
      ],
      "links": [
        [
          "bleach",
          "bleach"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To bleach by excluding the light, for example the stalks or leaves of plants, by earthing them up or tying them together"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to blanch almonds"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make white by removing the skin of, for example by scalding"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make white by removing the skin of, for example by scalding"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To give a white lustre to (silver, before stamping, in the process of coining)"
      ],
      "links": [
        [
          "silver",
          "silver"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To give a white lustre to (silver, before stamping, in the process of coining)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To cover (sheet iron) with a coating of tin."
      ],
      "links": [
        [
          "cover",
          "cover"
        ],
        [
          "iron",
          "iron"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To cover (sheet iron) with a coating of tin."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "c. 1680, John Tillotson, The indispensable necessity of the knowledge of the Holy Scripture\nBlanch over the blackest and most absurd things."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To give a favorable appearance to; to whitewash; to whiten;"
      ],
      "links": [
        [
          "whiten",
          "whiten"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figuratively) To give a favorable appearance to; to whitewash; to whiten;"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "palliate"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/blɑːnt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/blænt͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːntʃ"
    },
    {
      "rhymes": "-æntʃ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pobeljavam",
      "sense": "to grow or become white",
      "word": "побелявам"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to grow or become white",
      "word": "verbleken"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to grow or become white",
      "word": "kalveta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to grow or become white",
      "word": "blanchir"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to grow or become white",
      "word": "erbleichen"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to grow or become white",
      "word": "bánaigh"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to grow or become white",
      "word": "blekne"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "blednétʹ",
      "sense": "to grow or become white",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "бледне́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "poblednétʹ",
      "sense": "to grow or become white",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "побледне́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "belétʹ",
      "sense": "to grow or become white",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "беле́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pobelétʹ",
      "sense": "to grow or become white",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "побеле́ть"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to grow or become white",
      "word": "blekna"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izbelvam",
      "sense": "to make white",
      "word": "избелвам"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to make white",
      "word": "bleken"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to make white",
      "word": "witten"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make white",
      "word": "valkaista"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to make white",
      "word": "blanchir"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to make white",
      "word": "bánaigh"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "belítʹ",
      "sense": "to make white",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "бели́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pobelítʹ",
      "sense": "to make white",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "побели́ть"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to make white",
      "word": "bleka"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "blanširam",
      "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
      "word": "бланширам"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chāo",
      "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
      "word": "焯"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
      "word": "blancheren"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
      "word": "kaltata"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
      "word": "blanchir"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
      "word": "monder"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
      "word": "aferventar"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
      "word": "blansíroz"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "blanszować"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zblanszować"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "blanširovátʹ",
      "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
      "tags": [
        "imperfective",
        "perfective"
      ],
      "word": "бланширова́ть"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water",
      "word": "blanchera"
    }
  ],
  "word": "blanch"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/æntʃ",
    "Rhymes:English/æntʃ/1 syllable",
    "Rhymes:English/ɑːntʃ",
    "Rhymes:English/ɑːntʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blench"
      },
      "expansion": "blench",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of blench, of same Proto-Indo-European origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "blanches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "blanching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blanched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blanched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "blanch (third-person singular simple present blanches, present participle blanching, simple past and past participle blanched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1624-39, Sir Henry Wotton, Reliquiæ Wottonianæ (published 1651), page 343",
          "text": "I suppose you will not blanch Paris in your way."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To avoid, as from fear; to evade; to leave unnoticed."
      ],
      "links": [
        [
          "avoid",
          "avoid"
        ],
        [
          "evade",
          "evade"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "to blanch a deer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause to turn aside or back."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To use evasion."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/blɑːnt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/blænt͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːntʃ"
    },
    {
      "rhymes": "-æntʃ"
    }
  ],
  "word": "blanch"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ht",
        "2": "fr",
        "3": "blanche",
        "4": "",
        "5": "white"
      },
      "expansion": "French blanche (“white”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French blanche (“white”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ht",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "blanch",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Haitian Creole",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Haitian Creole adjectives",
        "Haitian Creole entries with incorrect language header",
        "Haitian Creole lemmas",
        "Haitian Creole terms derived from French",
        "Haitian Creole terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "white"
      ],
      "links": [
        [
          "white",
          "white"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "blan"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/blãʃ/"
    }
  ],
  "word": "blanch"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lld",
        "2": "gem-pro",
        "3": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lld",
        "2": "la-eme",
        "3": "blancus"
      },
      "expansion": "Early Medieval Latin blancus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lld",
        "2": "frk",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Frankish",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "bianco"
      },
      "expansion": "Italian bianco",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Early Medieval Latin blancus, from Frankish. Compare Italian bianco.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lld",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "blanch",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ladin",
  "lang_code": "lld",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ladin adjectives",
        "Ladin entries with incorrect language header",
        "Ladin lemmas",
        "Ladin terms derived from Early Medieval Latin",
        "Ladin terms derived from Frankish",
        "Ladin terms derived from Proto-Germanic",
        "Ladin terms derived from Proto-Indo-European",
        "Ladin terms inherited from Early Medieval Latin"
      ],
      "glosses": [
        "white"
      ],
      "links": [
        [
          "white",
          "white"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "blanch"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.