See bando on Wiktionary
Download JSON data for bando meaning in All languages combined (18.9kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bandy" }, "expansion": "bandy", "name": "m" } ], "etymology_text": "Compare bandy.", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "bando (countable and uncountable, plural bandos)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "21 2 37 40", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A Welsh team sport related to hockey, hurling, shinty, and bandy." ], "id": "en-bando-en-noun-u2gnb87C", "links": [ [ "Welsh", "Welsh" ], [ "team", "team" ], [ "sport", "sport" ], [ "hockey", "hockey" ], [ "hurling", "hurling" ], [ "shinty", "shinty" ], [ "bandy", "bandy" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) A Welsh team sport related to hockey, hurling, shinty, and bandy." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "The curve-ended stick used in this game." ], "id": "en-bando-en-noun-1y4OT0t9", "links": [ [ "stick", "stick" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) The curve-ended stick used in this game." ], "tags": [ "countable" ] } ], "word": "bando" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "bendo", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: bendo", "name": "desc" } ], "text": "→ French: bendo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Bando", "3": "Bendo", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Bando, Bendo", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Bando, Bendo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "бэ́ндо", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: бэ́ндо (bɛ́ndo)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: бэ́ндо (bɛ́ndo)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "bando", "alts": "1", "bor": "1", "id": "aband" }, "expansion": "→ Spanish: bando, bendo", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: bando, bendo" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "abandoned" }, "expansion": "Clipping of abandoned", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of abandoned.", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bando (plural bandos)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "African-American Vernacular English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Multicultural London English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Multicultural Toronto English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "21 2 37 40", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2014, “Trap Queen”, performed by Fetty Wap", "text": "She my trap queen, let her hit the bando / We be countin' up, watch how far them bands go", "type": "quotation" }, { "ref": "2016 April 25, Migo Domingo (lyrics and music), “Bankroll” (track 8, 1:38 and 1:58 from the start), in War Ready 2", "text": "Still don’t give a fuck, shoot a nigga broad day / Care for trappin out the bandos in the hallways / Will I bang for the gang? Yeah, that’s always […] / I’m still in the trap, I’m still in the bando / I’m trying to get rich", "type": "quotation" }, { "ref": "2016 June 28, “Hazards”, Loski (lyrics)performed by Loski", "text": "Man still money dance in the bando / L1 in the cut two rambos / I love skengs and peds, violence no meds / They say one-fifty but it's one-four-six, true there friend dem dead", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Drug lair, trap house." ], "id": "en-bando-en-noun-6yHxJqCz", "links": [ [ "lair", "lair" ], [ "trap house", "trap house" ] ], "qualifier": "regionally African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(MLE, MTE, regionally African-American Vernacular) Drug lair, trap house." ], "synonyms": [ { "word": "bandoe" } ], "tags": [ "Multicultural-London-English" ] } ], "word": "bando" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "my", "3": "ဗန်တို", "t": "" }, "expansion": "Burmese ဗန်တို (bantui)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Burmese ဗန်တို (bantui).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "bando (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "21 2 37 40", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 2 29 45", "kind": "other", "name": "English entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A traditional Burmese martial art." ], "id": "en-bando-en-noun-F-WyV3Sl", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "traditional", "traditional" ], [ "Burmese", "Burmese" ], [ "martial art", "martial art" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) A traditional Burmese martial art." ], "tags": [ "uncountable" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "word": "bando" } { "categories": [ { "_dis": "0 0", "kind": "other", "name": "Esperanto 1894 Universala Vortaro", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "forms": [ { "form": "bandon", "head_nr": 1, "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "bandoj", "head_nr": 1, "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bandojn", "head_nr": 1, "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bando (accusative singular bandon, plural bandoj, accusative plural bandojn)", "name": "eo-head" } ], "hyphenation": [ "ban‧do" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Esperanto entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Words approved by the Akademio de Esperanto", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "band (group of people)" ], "head_nr": 1, "id": "en-bando-eo-noun-Nnnow3DV", "links": [ [ "band", "band" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Esperanto entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Words approved by the Akademio de Esperanto", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "gang" ], "head_nr": 1, "id": "en-bando-eo-noun-PhfA0NC~", "links": [ [ "gang", "gang" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbando]" }, { "rhymes": "-ando" } ], "word": "bando" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "bando" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bando", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "banda", "t": "side; party" }, "expansion": "banda (“side; party”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "gl", "2": "got", "3": "𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉" }, "expansion": "Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese bando, from banda (“side; party”), probably from Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō).", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1443, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 282", "roman": "then the aforementioned archdeacon said the same for him and his own, that he granted this mutual truce of nine days to the mentioned Pedro Díaz and his squires and men, side to side, party to party", "text": "logo o dito arçediano diso que eso meesmo por sy e por todos los seus que asy outorgaua a dita tregua torrnadiça de noue dias ao dito Pero Dias e a seus escudeiros e omes de parte á parte e de vando á vando", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "faction, party, side" ], "id": "en-bando-gl-noun--8TNhEwn", "links": [ [ "faction", "faction" ], [ "party", "party" ], [ "side", "side" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "group" ], "id": "en-bando-gl-noun-rZNvy-1j", "links": [ [ "group", "group" ] ], "synonyms": [ { "word": "fato" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "flock" ], "id": "en-bando-gl-noun-ih6z0LPV", "links": [ [ "flock", "flock" ] ], "synonyms": [ { "word": "bandada" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbando̝/" } ], "word": "bando" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "es", "3": "bando" }, "expansion": "Spanish bando", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem-pro", "3": "*bannaną", "t": "ban, curse, order, banishment" }, "expansion": "Proto-Germanic *bannaną (“ban, curse, order, banishment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeh₂-", "t": "to speak, say" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeh₂- (“to speak, say”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ban" }, "expansion": "English ban", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Spanish bando, ultimately from Proto-Germanic *bannaną (“ban, curse, order, banishment”), from Proto-Indo-European *bʰeh₂- (“to speak, say”). More at English ban.", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "18 2 7 73", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "edict" ], "id": "en-bando-gl-noun-PaDa6aU5", "links": [ [ "edict", "edict" ] ], "related": [ { "word": "banir" } ], "synonyms": [ { "word": "edicto" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbando̝/" } ], "word": "bando" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "LL.", "3": "-" }, "expansion": "Late Latin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "*bannum" }, "expansion": "*bannum", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "frk", "3": "*bannan" }, "expansion": "Frankish *bannan", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*bannaną", "t": "curse, forbid" }, "expansion": "Proto-Germanic *bannaną (“curse, forbid”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From a Late Latin intermediary *bannum, from Frankish *bannan, from Proto-Germanic *bannaną (“curse, forbid”).", "forms": [ { "form": "bandi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "bàn‧do" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "bandire" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "mettere al bando" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "60 21 18", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "announcement, notice, call" ], "id": "en-bando-it-noun-fIYVWSF2", "links": [ [ "announcement", "announcement" ], [ "notice", "notice" ], [ "call", "call" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "banishment" ], "id": "en-bando-it-noun-cJ5GGBMW", "links": [ [ "banishment", "banishment" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "ban" ], "id": "en-bando-it-noun-sqlsPT~C", "links": [ [ "ban", "ban" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈban.do/" }, { "rhymes": "-ando" } ], "word": "bando" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "romanization", "head": "", "sc": "Latn" }, "expansion": "bando", "name": "head" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "バンド" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese romanizations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual script codes", "parents": [ "Terms with non-redundant manual script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rōmaji transcription of バンド" ], "id": "en-bando-ja-romanization-5HOgU2kg", "links": [ [ "Rōmaji", "romaji" ], [ "バンド", "バンド#Japanese" ] ], "tags": [ "Rōmaji", "alt-of", "romanization" ] } ], "word": "bando" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bando" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bando", "name": "inh" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "banda" }, "expansion": "banda", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese bando, from banda.", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ban‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "band (group of people)" ], "id": "en-bando-pt-noun-Nnnow3DV", "links": [ [ "band", "band" ] ], "raw_glosses": [ "(collective) band (group of people)" ], "tags": [ "collective", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "flock, a large number of birds, especially gathered together for the purpose of migration" ], "id": "en-bando-pt-noun--YdLuo75", "links": [ [ "flock", "flock" ], [ "migration", "migration" ] ], "raw_glosses": [ "(collective) flock, a large number of birds, especially gathered together for the purpose of migration" ], "tags": [ "collective", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɐ̃.du/" }, { "rhymes": "-ɐ̃du" } ], "word": "bando" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "noun form", "g": "f" }, "expansion": "bando f", "name": "head" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Romanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "bandă" } ], "glosses": [ "vocative singular of bandă" ], "id": "en-bando-ro-noun-EfOySizw", "links": [ [ "bandă", "bandă#Romanian" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbando]" } ], "word": "bando" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "del otro bando" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "band" }, "expansion": "table", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "es", "2": "got", "3": "𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉", "t": "token, sign" }, "expansion": "Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō, “token, sign”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "table\nPossibly from Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō, “token, sign”).", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "ban‧do" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "banda" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "36 28 29 7", "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Collectives", "orig": "es:Collectives", "parents": [ "Miscellaneous", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "faction, party, side" ], "id": "en-bando-es-noun--8TNhEwn", "links": [ [ "faction", "faction" ], [ "party", "party" ], [ "side", "side" ] ], "synonyms": [ { "word": "partido" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "36 28 29 7", "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Collectives", "orig": "es:Collectives", "parents": [ "Miscellaneous", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "swarm, flock (of fish, birds, etc.)" ], "id": "en-bando-es-noun-ykJrdXPH", "links": [ [ "swarm", "swarm" ], [ "flock", "flock" ] ], "synonyms": [ { "word": "banco" }, { "word": "bandada" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbando/" }, { "ipa": "[ˈbãn̪.d̪o]" }, { "rhymes": "-ando" } ], "word": "bando" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "bann" }, "expansion": "table", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "es", "2": "fro", "3": "ban", "t": "public declaration" }, "expansion": "Old French ban (“public declaration”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "bandon" }, "expansion": "bandon", "name": "m" } ], "etymology_text": "table\nFrom Old French ban (“public declaration”) or bandon, influenced by the word above.", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "ban‧do" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "27 26 42 5", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 28 29 7", "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Collectives", "orig": "es:Collectives", "parents": [ "Miscellaneous", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "edict" ], "id": "en-bando-es-noun-PaDa6aU5", "links": [ [ "edict", "edict" ] ], "synonyms": [ { "word": "edicto" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbando/" }, { "ipa": "[ˈbãn̪.d̪o]" }, { "rhymes": "-ando" } ], "word": "bando" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "aband" }, "expansion": "table", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "en", "3": "bando", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "English bando", "name": "bor" }, { "args": { "1": "es", "2": "en", "3": "bando" }, "expansion": "Borrowed from English bando", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "table\nBorrowed from English bando.", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "ban‧do" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "bando, trap house" ], "id": "en-bando-es-noun-jlyuArI6", "links": [ [ "bando", "bando#English" ], [ "trap house", "trap house" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) bando, trap house" ], "synonyms": [ { "word": "bendo" } ], "tags": [ "masculine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbando/" }, { "ipa": "[ˈbãn̪.d̪o]" }, { "rhymes": "-ando" } ], "word": "bando" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with language name categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Burmese", "English terms derived from Burmese", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)", "English uncountable nouns", "es:Collectives" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bandy" }, "expansion": "bandy", "name": "m" } ], "etymology_text": "Compare bandy.", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "bando (countable and uncountable, plural bandos)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English uncountable nouns" ], "glosses": [ "A Welsh team sport related to hockey, hurling, shinty, and bandy." ], "links": [ [ "Welsh", "Welsh" ], [ "team", "team" ], [ "sport", "sport" ], [ "hockey", "hockey" ], [ "hurling", "hurling" ], [ "shinty", "shinty" ], [ "bandy", "bandy" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) A Welsh team sport related to hockey, hurling, shinty, and bandy." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns" ], "glosses": [ "The curve-ended stick used in this game." ], "links": [ [ "stick", "stick" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) The curve-ended stick used in this game." ], "tags": [ "countable" ] } ], "word": "bando" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with language name categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Burmese", "English terms derived from Burmese", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)", "English uncountable nouns", "es:Collectives" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "bendo", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: bendo", "name": "desc" } ], "text": "→ French: bendo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Bando", "3": "Bendo", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Bando, Bendo", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Bando, Bendo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "бэ́ндо", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: бэ́ндо (bɛ́ndo)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: бэ́ндо (bɛ́ndo)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "bando", "alts": "1", "bor": "1", "id": "aband" }, "expansion": "→ Spanish: bando, bendo", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: bando, bendo" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "abandoned" }, "expansion": "Clipping of abandoned", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of abandoned.", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bando (plural bandos)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "African-American Vernacular English", "English terms with quotations", "Multicultural London English", "Multicultural Toronto English" ], "examples": [ { "ref": "2014, “Trap Queen”, performed by Fetty Wap", "text": "She my trap queen, let her hit the bando / We be countin' up, watch how far them bands go", "type": "quotation" }, { "ref": "2016 April 25, Migo Domingo (lyrics and music), “Bankroll” (track 8, 1:38 and 1:58 from the start), in War Ready 2", "text": "Still don’t give a fuck, shoot a nigga broad day / Care for trappin out the bandos in the hallways / Will I bang for the gang? Yeah, that’s always […] / I’m still in the trap, I’m still in the bando / I’m trying to get rich", "type": "quotation" }, { "ref": "2016 June 28, “Hazards”, Loski (lyrics)performed by Loski", "text": "Man still money dance in the bando / L1 in the cut two rambos / I love skengs and peds, violence no meds / They say one-fifty but it's one-four-six, true there friend dem dead", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Drug lair, trap house." ], "links": [ [ "lair", "lair" ], [ "trap house", "trap house" ] ], "qualifier": "regionally African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(MLE, MTE, regionally African-American Vernacular) Drug lair, trap house." ], "tags": [ "Multicultural-London-English" ] } ], "synonyms": [ { "word": "bandoe" } ], "word": "bando" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English entries with language name categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Burmese", "English terms derived from Burmese", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)", "English uncountable nouns", "es:Collectives" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "my", "3": "ဗန်တို", "t": "" }, "expansion": "Burmese ဗန်တို (bantui)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Burmese ဗန်တို (bantui).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "bando (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "en:Sports" ], "glosses": [ "A traditional Burmese martial art." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "traditional", "traditional" ], [ "Burmese", "Burmese" ], [ "martial art", "martial art" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) A traditional Burmese martial art." ], "tags": [ "uncountable" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "word": "bando" } { "categories": [ "Esperanto 1894 Universala Vortaro", "Esperanto entries with incorrect language header", "Esperanto lemmas", "Esperanto nouns", "Esperanto terms with IPA pronunciation", "Esperanto terms with audio links", "Rhymes:Esperanto/ando", "Words approved by the Akademio de Esperanto", "es:Collectives" ], "forms": [ { "form": "bandon", "head_nr": 1, "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "bandoj", "head_nr": 1, "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bandojn", "head_nr": 1, "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bando (accusative singular bandon, plural bandoj, accusative plural bandojn)", "name": "eo-head" } ], "hyphenation": [ "ban‧do" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "band (group of people)" ], "head_nr": 1, "links": [ [ "band", "band" ] ] }, { "glosses": [ "gang" ], "head_nr": 1, "links": [ [ "gang", "gang" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbando]" }, { "rhymes": "-ando" } ], "word": "bando" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms borrowed from Spanish", "Galician terms derived from Gothic", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Proto-Germanic", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms derived from Spanish", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "es:Collectives" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "bando" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bando", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "banda", "t": "side; party" }, "expansion": "banda (“side; party”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "gl", "2": "got", "3": "𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉" }, "expansion": "Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese bando, from banda (“side; party”), probably from Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō).", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1443, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 282", "roman": "then the aforementioned archdeacon said the same for him and his own, that he granted this mutual truce of nine days to the mentioned Pedro Díaz and his squires and men, side to side, party to party", "text": "logo o dito arçediano diso que eso meesmo por sy e por todos los seus que asy outorgaua a dita tregua torrnadiça de noue dias ao dito Pero Dias e a seus escudeiros e omes de parte á parte e de vando á vando", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "faction, party, side" ], "links": [ [ "faction", "faction" ], [ "party", "party" ], [ "side", "side" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "group" ], "links": [ [ "group", "group" ] ], "synonyms": [ { "word": "fato" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "flock" ], "links": [ [ "flock", "flock" ] ], "synonyms": [ { "word": "bandada" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbando̝/" } ], "word": "bando" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms borrowed from Spanish", "Galician terms derived from Proto-Germanic", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms derived from Spanish", "Galician terms with IPA pronunciation", "es:Collectives" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "es", "3": "bando" }, "expansion": "Spanish bando", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem-pro", "3": "*bannaną", "t": "ban, curse, order, banishment" }, "expansion": "Proto-Germanic *bannaną (“ban, curse, order, banishment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeh₂-", "t": "to speak, say" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeh₂- (“to speak, say”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ban" }, "expansion": "English ban", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Spanish bando, ultimately from Proto-Germanic *bannaną (“ban, curse, order, banishment”), from Proto-Indo-European *bʰeh₂- (“to speak, say”). More at English ban.", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "banir" } ], "senses": [ { "glosses": [ "edict" ], "links": [ [ "edict", "edict" ] ], "synonyms": [ { "word": "edicto" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbando̝/" } ], "word": "bando" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms derived from Frankish", "Italian terms derived from Late Latin", "Italian terms derived from Proto-Germanic", "Italian terms inherited from Late Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Italian/ando", "Rhymes:Italian/ando/2 syllables", "es:Collectives" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "LL.", "3": "-" }, "expansion": "Late Latin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "*bannum" }, "expansion": "*bannum", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "frk", "3": "*bannan" }, "expansion": "Frankish *bannan", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*bannaną", "t": "curse, forbid" }, "expansion": "Proto-Germanic *bannaną (“curse, forbid”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From a Late Latin intermediary *bannum, from Frankish *bannan, from Proto-Germanic *bannaną (“curse, forbid”).", "forms": [ { "form": "bandi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "bàn‧do" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bandire" }, { "word": "mettere al bando" } ], "senses": [ { "glosses": [ "announcement, notice, call" ], "links": [ [ "announcement", "announcement" ], [ "notice", "notice" ], [ "call", "call" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "banishment" ], "links": [ [ "banishment", "banishment" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "ban" ], "links": [ [ "ban", "ban" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈban.do/" }, { "rhymes": "-ando" } ], "word": "bando" } { "categories": [ "es:Collectives" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "romanization", "head": "", "sc": "Latn" }, "expansion": "bando", "name": "head" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "バンド" } ], "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese non-lemma forms", "Japanese romanizations", "Japanese terms with non-redundant manual script codes" ], "glosses": [ "Rōmaji transcription of バンド" ], "links": [ [ "Rōmaji", "romaji" ], [ "バンド", "バンド#Japanese" ] ], "tags": [ "Rōmaji", "alt-of", "romanization" ] } ], "word": "bando" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/ɐ̃du", "Rhymes:Portuguese/ɐ̃du/2 syllables", "es:Collectives" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bando" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bando", "name": "inh" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "banda" }, "expansion": "banda", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese bando, from banda.", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ban‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese collective nouns" ], "glosses": [ "band (group of people)" ], "links": [ [ "band", "band" ] ], "raw_glosses": [ "(collective) band (group of people)" ], "tags": [ "collective", "masculine" ] }, { "categories": [ "Portuguese collective nouns" ], "glosses": [ "flock, a large number of birds, especially gathered together for the purpose of migration" ], "links": [ [ "flock", "flock" ], [ "migration", "migration" ] ], "raw_glosses": [ "(collective) flock, a large number of birds, especially gathered together for the purpose of migration" ], "tags": [ "collective", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɐ̃.du/" }, { "rhymes": "-ɐ̃du" } ], "word": "bando" } { "categories": [ "es:Collectives" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "noun form", "g": "f" }, "expansion": "bando f", "name": "head" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Romanian entries with incorrect language header", "Romanian non-lemma forms", "Romanian noun forms", "Romanian terms with IPA pronunciation" ], "form_of": [ { "word": "bandă" } ], "glosses": [ "vocative singular of bandă" ], "links": [ [ "bandă", "bandă#Romanian" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbando]" } ], "word": "bando" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/ando", "Rhymes:Spanish/ando/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms borrowed from English", "Spanish terms derived from English", "Spanish terms derived from Gothic", "Spanish terms with IPA pronunciation", "es:Collectives" ], "derived": [ { "word": "del otro bando" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "band" }, "expansion": "table", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "es", "2": "got", "3": "𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉", "t": "token, sign" }, "expansion": "Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō, “token, sign”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "table\nPossibly from Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō, “token, sign”).", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "ban‧do" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "related": [ { "word": "banda" } ], "senses": [ { "glosses": [ "faction, party, side" ], "links": [ [ "faction", "faction" ], [ "party", "party" ], [ "side", "side" ] ], "synonyms": [ { "word": "partido" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "swarm, flock (of fish, birds, etc.)" ], "links": [ [ "swarm", "swarm" ], [ "flock", "flock" ] ], "synonyms": [ { "word": "banco" }, { "word": "bandada" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbando/" }, { "ipa": "[ˈbãn̪.d̪o]" }, { "rhymes": "-ando" } ], "word": "bando" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/ando", "Rhymes:Spanish/ando/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms borrowed from English", "Spanish terms derived from English", "Spanish terms derived from Old French", "Spanish terms with IPA pronunciation", "es:Collectives" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "bann" }, "expansion": "table", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "es", "2": "fro", "3": "ban", "t": "public declaration" }, "expansion": "Old French ban (“public declaration”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "bandon" }, "expansion": "bandon", "name": "m" } ], "etymology_text": "table\nFrom Old French ban (“public declaration”) or bandon, influenced by the word above.", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "ban‧do" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "edict" ], "links": [ [ "edict", "edict" ] ], "synonyms": [ { "word": "edicto" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbando/" }, { "ipa": "[ˈbãn̪.d̪o]" }, { "rhymes": "-ando" } ], "word": "bando" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/ando", "Rhymes:Spanish/ando/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms borrowed from English", "Spanish terms derived from English", "Spanish terms with IPA pronunciation", "es:Collectives" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "aband" }, "expansion": "table", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "en", "3": "bando", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "English bando", "name": "bor" }, { "args": { "1": "es", "2": "en", "3": "bando" }, "expansion": "Borrowed from English bando", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "table\nBorrowed from English bando.", "forms": [ { "form": "bandos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bando m (plural bandos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "ban‧do" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Spanish slang" ], "glosses": [ "bando, trap house" ], "links": [ [ "bando", "bando#English" ], [ "trap house", "trap house" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) bando, trap house" ], "tags": [ "masculine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbando/" }, { "ipa": "[ˈbãn̪.d̪o]" }, { "rhymes": "-ando" } ], "synonyms": [ { "word": "bendo" } ], "word": "bando" }
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: MLE, MTE, regionally African-American Vernacular", "path": [ "bando" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "bando", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: MLE, MTE, regionally African-American Vernacular", "path": [ "bando" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "bando", "trace": "" } { "called_from": "page/1713/20221215", "msg": "later head without list of senses,template node #, bando/Esperanto", "path": [ "bando" ], "section": "Esperanto", "subsection": "noun", "title": "bando", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.