"at death's door" meaning in All languages combined

See at death's door on Wiktionary

Prepositional phrase [English]

Audio: en-au-at death's door.ogg [Australia]
Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=at death's door}} at death's door, {{en-prep phrase|at death's door}} at death's door
  1. (idiomatic) About to die; in a life-threatening state of health. Tags: idiomatic Categories (topical): Death Synonyms: knocking on heaven's door, on one's deathbed, at Death's door Related terms: final curtain Translations (about to die): マイマイケ (maymayke) (Ainu), bir ayağı burda, bir ayağı gorda (Azerbaijani), a les portes de la mort (Catalan), 瀕臨死亡 (Chinese Mandarin), 濒临死亡 (bīnlín sǐwáng) (Chinese Mandarin), kuolemaisillaan (Finnish), kuoleman kielissä (Finnish), aux portes de la mort (French), à l’agonie (French), à l’article de la mort (French), ás portas da morte (Galician), an der Schwelle des Todes (German), dauðvona [masculine] (Icelandic), liggja fyrir dauðanum (Icelandic), vera langt leiddur (Icelandic), vera í andarslitrunum (Icelandic), berja nestið (Icelandic), ar deireadh (Irish), al capolinea (Italian), al lumicino (Italian), moribundus (Latin), capulāris (Latin), whakahemohemo (Maori), au nom d'mort (Norman), sus l'pus (Norman), au pas d'la mort (Norman), jedną nogą w grobie (Polish), na łożu śmierci (Polish), u progu śmierci (Polish), às portas da morte (Portuguese), nas portas da morte (Portuguese), no bico do corvo (Portuguese), cu un picior în groapă (Romanian), în pragul morții (Romanian), pe moarte (Romanian), при́ сме́рти (prí smérti) [stressed-preposition] (Russian), на сме́ртном одре́ (na smértnom odré) (Russian), одно́й ного́й в моги́ле (odnój nogój v mogíle) (Russian), на краю́ гро́ба (na krajú gróba) (Russian), a las últimas (Spanish), ölümün eşiğinde (Turkish), wrth borth marwolaeth (Welsh)

Alternative forms

Download JSON data for at death's door meaning in All languages combined (6.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": "at death's door"
      },
      "expansion": "at death's door",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "at death's door"
      },
      "expansion": "at death's door",
      "name": "en-prep phrase"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Finnish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Death",
          "orig": "en:Death",
          "parents": [
            "Body",
            "Life",
            "Human",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008 June 29, Josh Quittner, “Bill Gates: PC Genius, Internet Fool”, in Time",
          "text": "Clearly, a business with $26 billion in cash reserves isn't exactly at death's door.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "About to die; in a life-threatening state of health."
      ],
      "id": "en-at_death's_door-en-prep_phrase-SyM7E89-",
      "links": [
        [
          "die",
          "die"
        ],
        [
          "life-threatening",
          "life-threatening"
        ],
        [
          "state",
          "state#Noun"
        ],
        [
          "health",
          "health"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) About to die; in a life-threatening state of health."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "final curtain"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "knocking on heaven's door"
        },
        {
          "word": "on one's deathbed"
        },
        {
          "word": "at Death's door"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ain",
          "lang": "Ainu",
          "roman": "maymayke",
          "sense": "about to die",
          "word": "マイマイケ"
        },
        {
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "about to die",
          "word": "bir ayağı burda, bir ayağı gorda"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "about to die",
          "word": "a les portes de la mort"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "about to die",
          "word": "瀕臨死亡"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bīnlín sǐwáng",
          "sense": "about to die",
          "word": "濒临死亡"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "about to die",
          "word": "kuolemaisillaan"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "about to die",
          "word": "kuoleman kielissä"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "about to die",
          "word": "aux portes de la mort"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "about to die",
          "word": "à l’agonie"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "about to die",
          "word": "à l’article de la mort"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "about to die",
          "word": "ás portas da morte"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "about to die",
          "word": "an der Schwelle des Todes"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "about to die",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dauðvona"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "about to die",
          "word": "liggja fyrir dauðanum"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "about to die",
          "word": "vera langt leiddur"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "about to die",
          "word": "vera í andarslitrunum"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "about to die",
          "word": "berja nestið"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "about to die",
          "word": "ar deireadh"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "about to die",
          "word": "al capolinea"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "about to die",
          "word": "al lumicino"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "about to die",
          "word": "moribundus"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "about to die",
          "word": "capulāris"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "about to die",
          "word": "whakahemohemo"
        },
        {
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "about to die",
          "word": "au nom d'mort"
        },
        {
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "about to die",
          "word": "sus l'pus"
        },
        {
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "about to die",
          "word": "au pas d'la mort"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "about to die",
          "word": "jedną nogą w grobie"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "about to die",
          "word": "na łożu śmierci"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "about to die",
          "word": "u progu śmierci"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "about to die",
          "word": "às portas da morte"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "about to die",
          "word": "nas portas da morte"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "about to die",
          "word": "no bico do corvo"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "about to die",
          "word": "cu un picior în groapă"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "about to die",
          "word": "în pragul morții"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "about to die",
          "word": "pe moarte"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prí smérti",
          "sense": "about to die",
          "tags": [
            "stressed-preposition"
          ],
          "word": "при́ сме́рти"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "na smértnom odré",
          "sense": "about to die",
          "word": "на сме́ртном одре́"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "odnój nogój v mogíle",
          "sense": "about to die",
          "word": "одно́й ного́й в моги́ле"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "na krajú gróba",
          "sense": "about to die",
          "word": "на краю́ гро́ба"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "about to die",
          "word": "a las últimas"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "about to die",
          "word": "ölümün eşiğinde"
        },
        {
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "about to die",
          "word": "wrth borth marwolaeth"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-at death's door.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-au-at_death%27s_door.ogg/En-au-at_death%27s_door.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fc/En-au-at_death%27s_door.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "at death's door"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": "at death's door"
      },
      "expansion": "at death's door",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "at death's door"
      },
      "expansion": "at death's door",
      "name": "en-prep phrase"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "related": [
    {
      "word": "final curtain"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English prepositional phrases",
        "English terms with audio links",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "Finnish links with redundant wikilinks",
        "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations",
        "en:Death"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008 June 29, Josh Quittner, “Bill Gates: PC Genius, Internet Fool”, in Time",
          "text": "Clearly, a business with $26 billion in cash reserves isn't exactly at death's door.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "About to die; in a life-threatening state of health."
      ],
      "links": [
        [
          "die",
          "die"
        ],
        [
          "life-threatening",
          "life-threatening"
        ],
        [
          "state",
          "state#Noun"
        ],
        [
          "health",
          "health"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) About to die; in a life-threatening state of health."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "knocking on heaven's door"
        },
        {
          "word": "on one's deathbed"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-at death's door.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-au-at_death%27s_door.ogg/En-au-at_death%27s_door.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fc/En-au-at_death%27s_door.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "at Death's door"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ain",
      "lang": "Ainu",
      "roman": "maymayke",
      "sense": "about to die",
      "word": "マイマイケ"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "about to die",
      "word": "bir ayağı burda, bir ayağı gorda"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "about to die",
      "word": "a les portes de la mort"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "about to die",
      "word": "瀕臨死亡"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bīnlín sǐwáng",
      "sense": "about to die",
      "word": "濒临死亡"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "about to die",
      "word": "kuolemaisillaan"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "about to die",
      "word": "kuoleman kielissä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "about to die",
      "word": "aux portes de la mort"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "about to die",
      "word": "à l’agonie"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "about to die",
      "word": "à l’article de la mort"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "about to die",
      "word": "ás portas da morte"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "about to die",
      "word": "an der Schwelle des Todes"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "about to die",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dauðvona"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "about to die",
      "word": "liggja fyrir dauðanum"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "about to die",
      "word": "vera langt leiddur"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "about to die",
      "word": "vera í andarslitrunum"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "about to die",
      "word": "berja nestið"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "about to die",
      "word": "ar deireadh"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "about to die",
      "word": "al capolinea"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "about to die",
      "word": "al lumicino"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "about to die",
      "word": "moribundus"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "about to die",
      "word": "capulāris"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "about to die",
      "word": "whakahemohemo"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "about to die",
      "word": "au nom d'mort"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "about to die",
      "word": "sus l'pus"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "about to die",
      "word": "au pas d'la mort"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "about to die",
      "word": "jedną nogą w grobie"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "about to die",
      "word": "na łożu śmierci"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "about to die",
      "word": "u progu śmierci"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "about to die",
      "word": "às portas da morte"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "about to die",
      "word": "nas portas da morte"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "about to die",
      "word": "no bico do corvo"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "about to die",
      "word": "cu un picior în groapă"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "about to die",
      "word": "în pragul morții"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "about to die",
      "word": "pe moarte"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prí smérti",
      "sense": "about to die",
      "tags": [
        "stressed-preposition"
      ],
      "word": "при́ сме́рти"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "na smértnom odré",
      "sense": "about to die",
      "word": "на сме́ртном одре́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "odnój nogój v mogíle",
      "sense": "about to die",
      "word": "одно́й ного́й в моги́ле"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "na krajú gróba",
      "sense": "about to die",
      "word": "на краю́ гро́ба"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "about to die",
      "word": "a las últimas"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "about to die",
      "word": "ölümün eşiğinde"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "about to die",
      "word": "wrth borth marwolaeth"
    }
  ],
  "word": "at death's door"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.