See as much as on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "as much as (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "44 4 5 13 10 23", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 0 6 17 17 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 1 4 16 11 17", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 0 3 9 9 11", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 5 4 11 11 27", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 5 4 11 11 28", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 0 6 17 16 11", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 5 4 11 11 25", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 6 5 14 14 8", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 4 3 13 9 34", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 0 4 12 12 9", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 5 4 13 12 21", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 4 5 14 14 26", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 4 3 14 10 28", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 0 4 12 12 8", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "She as much as admitted to lying.", "type": "example" }, { "ref": "c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act I, scene ii:", "text": "Theridimas my friend, take here my hand,\nWhich is as much as if I ſwore by heauen,\nAnd call’d the Gods to witneſſe of my vowe, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1921 February, Edwin Balmer, “Settled Down”, in Everybody's Magazine, volume 44, number 2, page 50:", "text": "It's too damn foolish; why he as much as said so himself.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Practically, just as, no less than; indicates an action tantamount to, but not identical to, the action described." ], "id": "en-as_much_as-en-adv-YV5naUCE", "links": [ [ "Practically", "practically" ], [ "just", "just" ], [ "as", "as" ], [ "no less", "no less" ], [ "tantamount", "tantamount#English" ], [ "identical", "identical#English" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "95 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "practically, no less than", "word": "käytännössä" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "practically, no less than", "word": "ikään kuin" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "practically, no less than", "word": "rien moins que" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "practically, no less than", "word": "beinahe" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "practically, no less than", "word": "so gut wie" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "practically, no less than", "word": "fast" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "practically, no less than", "word": "sozusagen" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "practically, no less than", "word": "quasi" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2005, Brigitte Goldstein, transl., Mr. Brecher's Fiasco, →ISBN, page 154:", "text": "For as soon as he as much as took out his pince-nez to read the newspaper, the privy councilor's wife was his advance trumpeter, who sounded the fanfare and said, \"Now Papa puts on his eyes.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "So much as, even." ], "id": "en-as_much_as-en-adv-A1RQTVm7", "links": [ [ "So much as", "so much as" ], [ "even", "even" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "word": "as much as" } { "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "as much as", "name": "en-con" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Take as much as you like.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see as, much." ], "id": "en-as_much_as-en-conj-mhWmoauZ", "links": [ [ "as", "as#English" ], [ "much", "much#English" ] ], "translations": [ { "_dis1": "83 4 3 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much)", "word": "niin paljon kuin" }, { "_dis1": "83 4 3 10", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much)", "word": "autant que" }, { "_dis1": "83 4 3 10", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much)", "word": "(annyi …) amennyi" }, { "_dis1": "83 4 3 10", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much)", "word": "tak wiele jak" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 4 3 13 9 34", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "He likes caramel as much as he likes fudge.", "type": "example" }, { "ref": "1985 December 7, Pam Mitchell, Stephanie Poggi, “Feminists & the State Discuss Women at Work”, in Gay Community News, volume 13, number 21, page 6:", "text": "The second union panel, \"The Future of Clerical and Service Work: Unionization,\" consisted entirely of union organizers […] each stressed the need for grassroots organizing, coalitions, and community involvement, and seemed to view the government as an adversary as much as an ally.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used to say that two things are equal in amount or degree" ], "id": "en-as_much_as-en-conj-X8zzA11B", "translations": [ { "_dis1": "2 83 12 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "yhtä paljon kuin" }, { "_dis1": "2 83 12 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "saman verran kuin" }, { "_dis1": "2 83 12 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "autant que" }, { "_dis1": "2 83 12 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "so sehr wie" }, { "_dis1": "2 83 12 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "annyira" }, { "_dis1": "2 83 12 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "ugyanannyira" }, { "_dis1": "2 83 12 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "úgy" }, { "_dis1": "2 83 12 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "ugyanúgy" }, { "_dis1": "2 83 12 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "igual que" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "He earns nearly as much as she does.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used to say that an amount is as large as another amount" ], "id": "en-as_much_as-en-conj-ei3VKuMX", "translations": [ { "_dis1": "2 15 80 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "tant com" }, { "_dis1": "2 15 80 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "yhtä paljon kuin" }, { "_dis1": "2 15 80 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "saman verran kuin" }, { "_dis1": "2 15 80 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "autant que" }, { "_dis1": "2 15 80 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "tanto como" }, { "_dis1": "2 15 80 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "so viel wie" }, { "_dis1": "2 15 80 3", "code": "hu", "english": "mint", "lang": "Hungarian", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "amennyi" }, { "_dis1": "2 15 80 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "tanto quanto" }, { "_dis1": "2 15 80 3", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "tant coma" }, { "_dis1": "2 15 80 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "tanto quanto" }, { "_dis1": "2 15 80 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "tanto como" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 4 3 13 9 34", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "As much as I dislike him, I still voted for him.", "type": "example" }, { "ref": "2021 September 16, A. A. Dowd, “Dan Stevens as a dashing robot lover? That computes”, in AV Club:", "text": "For as much as the Downton Abbey alum has capitalized on his leading-man presentability—how suited he is to wearing suits—his best performances play deviously on that quality.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Even though; despite the fact that; much as." ], "id": "en-as_much_as-en-conj-68GyLowU", "links": [ [ "Even though", "even though" ], [ "much as", "much as" ] ], "related": [ { "_dis1": "16 1 1 82", "word": "as few as" }, { "_dis1": "16 1 1 82", "word": "as little as" }, { "_dis1": "16 1 1 82", "word": "as many as" }, { "_dis1": "16 1 1 82", "word": "as much" }, { "_dis1": "16 1 1 82", "word": "much as" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 2 1 96", "sense": "even though", "word": "although" }, { "_dis1": "16 1 1 82", "word": "much as" }, { "_dis1": "16 1 1 82", "word": "even though" } ], "translations": [ { "_dis1": "1 2 1 96", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "per molt que" }, { "_dis1": "1 2 1 96", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "vaikka" }, { "_dis1": "1 2 1 96", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "quand bien même" }, { "_dis1": "1 2 1 96", "code": "de", "lang": "German", "note": "object", "sense": "even though; despite the fact that", "tags": [ "subjective", "verb" ], "word": "so sehr auch" }, { "_dis1": "1 2 1 96", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "bármennyire is" }, { "_dis1": "1 2 1 96", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "per quanto" }, { "_dis1": "1 2 1 96", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "por mais que" }, { "_dis1": "1 2 1 96", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "por mucho que" }, { "_dis1": "1 2 1 96", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "por más que" } ] } ], "word": "as much as" }
{ "categories": [ "English adverbs", "English conjunctions", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "as much as (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "She as much as admitted to lying.", "type": "example" }, { "ref": "c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act I, scene ii:", "text": "Theridimas my friend, take here my hand,\nWhich is as much as if I ſwore by heauen,\nAnd call’d the Gods to witneſſe of my vowe, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1921 February, Edwin Balmer, “Settled Down”, in Everybody's Magazine, volume 44, number 2, page 50:", "text": "It's too damn foolish; why he as much as said so himself.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Practically, just as, no less than; indicates an action tantamount to, but not identical to, the action described." ], "links": [ [ "Practically", "practically" ], [ "just", "just" ], [ "as", "as" ], [ "no less", "no less" ], [ "tantamount", "tantamount#English" ], [ "identical", "identical#English" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2005, Brigitte Goldstein, transl., Mr. Brecher's Fiasco, →ISBN, page 154:", "text": "For as soon as he as much as took out his pince-nez to read the newspaper, the privy councilor's wife was his advance trumpeter, who sounded the fanfare and said, \"Now Papa puts on his eyes.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "So much as, even." ], "links": [ [ "So much as", "so much as" ], [ "even", "even" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "practically, no less than", "word": "käytännössä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "practically, no less than", "word": "ikään kuin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "practically, no less than", "word": "rien moins que" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "practically, no less than", "word": "beinahe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "practically, no less than", "word": "so gut wie" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "practically, no less than", "word": "fast" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "practically, no less than", "word": "sozusagen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "practically, no less than", "word": "quasi" } ], "word": "as much as" } { "categories": [ "English adverbs", "English conjunctions", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "as much as", "name": "en-con" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "conj", "related": [ { "word": "as few as" }, { "word": "as little as" }, { "word": "as many as" }, { "word": "as much" }, { "word": "much as" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Take as much as you like.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see as, much." ], "links": [ [ "as", "as#English" ], [ "much", "much#English" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He likes caramel as much as he likes fudge.", "type": "example" }, { "ref": "1985 December 7, Pam Mitchell, Stephanie Poggi, “Feminists & the State Discuss Women at Work”, in Gay Community News, volume 13, number 21, page 6:", "text": "The second union panel, \"The Future of Clerical and Service Work: Unionization,\" consisted entirely of union organizers […] each stressed the need for grassroots organizing, coalitions, and community involvement, and seemed to view the government as an adversary as much as an ally.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used to say that two things are equal in amount or degree" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He earns nearly as much as she does.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used to say that an amount is as large as another amount" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "As much as I dislike him, I still voted for him.", "type": "example" }, { "ref": "2021 September 16, A. A. Dowd, “Dan Stevens as a dashing robot lover? That computes”, in AV Club:", "text": "For as much as the Downton Abbey alum has capitalized on his leading-man presentability—how suited he is to wearing suits—his best performances play deviously on that quality.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Even though; despite the fact that; much as." ], "links": [ [ "Even though", "even though" ], [ "much as", "much as" ] ] } ], "synonyms": [ { "sense": "even though", "word": "although" }, { "word": "much as" }, { "word": "even though" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much)", "word": "niin paljon kuin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much)", "word": "autant que" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much)", "word": "(annyi …) amennyi" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much)", "word": "tak wiele jak" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "yhtä paljon kuin" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "saman verran kuin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "autant que" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "so sehr wie" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "annyira" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "ugyanannyira" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "úgy" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "ugyanúgy" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "two things are equal in amount or degree", "word": "igual que" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "tant com" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "yhtä paljon kuin" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "saman verran kuin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "autant que" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "tanto como" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "so viel wie" }, { "code": "hu", "english": "mint", "lang": "Hungarian", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "amennyi" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "tanto quanto" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "tant coma" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "tanto quanto" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "an amount is as large as another amount", "word": "tanto como" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "per molt que" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "vaikka" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "quand bien même" }, { "code": "de", "lang": "German", "note": "object", "sense": "even though; despite the fact that", "tags": [ "subjective", "verb" ], "word": "so sehr auch" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "bármennyire is" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "per quanto" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "por mais que" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "por mucho que" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "even though; despite the fact that", "word": "por más que" } ], "word": "as much as" }
Download raw JSONL data for as much as meaning in All languages combined (9.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.