See abbess on Wiktionary
Download JSON data for abbess meaning in All languages combined (15.1kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "abbesse" }, "expansion": "Middle English abbesse", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "abeesse" }, "expansion": "Old French abeesse", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "abbesse" }, "expansion": "abbesse", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "-" }, "expansion": "Late Latin", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "EL.", "3": "abbatissa" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin abbatissa", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "abbas" }, "expansion": "Latin abbas", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "abbatis", "3": "", "4": "abbot" }, "expansion": "abbatis (“abbot”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Middle English abbesse, from Old French abeesse (French abbesse), from Late Latin or Ecclesiastical Latin abbatissa, feminine of Latin abbas, abbatis (“abbot”).", "forms": [ { "form": "abbesses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "abbess (plural abbesses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "abbey" }, { "_dis1": "0 0", "word": "abbot" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "English entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ess", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Female people", "orig": "en:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 40", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Leaders", "orig": "en:Leaders", "parents": [ "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Monasticism", "orig": "en:Monasticism", "parents": [ "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The abbess was always after the nuns to keep the convent immaculately clean.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A female superior or governess of a nunnery, or convent of nuns, having the same authority over the nuns which the abbots have over the monks." ], "id": "en-abbess-en-noun-en:religion", "links": [ [ "governess", "governess" ], [ "nunnery", "nunnery" ], [ "convent", "convent" ], [ "abbots", "abbots" ], [ "The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles", "w:Shorter Oxford English Dictionary" ], [ "Oxford University Press", "w:Oxford University Press" ] ], "senseid": [ "en:religion" ], "synonyms": [ { "_dis1": "96 4", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "mother superior" } ], "translations": [ { "_dis1": "96 4", "alt": "raʔīsiyya(t) dayr", "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "رَئِيسِيَّة دَيْر" }, { "_dis1": "96 4", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "mayrapet", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "մայրապետ" }, { "_dis1": "96 4", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "abbayuhi", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "աբբայուհի" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadesa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abadesa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "abatýsa", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "абаты́са" }, { "_dis1": "96 4", "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadez" }, { "_dis1": "96 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "igumenka", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "игуменка" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadessa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abases" }, { "_dis1": "96 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abatyše" }, { "_dis1": "96 4", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "common-gender" ], "word": "abbedisse" }, { "_dis1": "96 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abdis" }, { "_dis1": "96 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abatino" }, { "_dis1": "96 4", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abtiss" }, { "_dis1": "96 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abbedissa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abbesse" }, { "_dis1": "96 4", "code": "fro", "lang": "Old French", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abeesse" }, { "_dis1": "96 4", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadesa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "abaṭisa", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "აბატისა" }, { "_dis1": "96 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "Äbtissin" }, { "_dis1": "96 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "Priorin" }, { "_dis1": "96 4", "code": "de", "english": "Reverend Mother", "lang": "German", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "Oberin" }, { "_dis1": "96 4", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "igouméni", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "ηγουμένη" }, { "_dis1": "96 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "apácafőnöknő" }, { "_dis1": "96 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "apátnő" }, { "_dis1": "96 4", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abbadís" }, { "_dis1": "96 4", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abadino" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "Abbatessa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ban-ab" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "máthairab" }, { "_dis1": "96 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "badessa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nisōinchō", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "尼僧院長" }, { "_dis1": "96 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abbātissa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abate" }, { "_dis1": "96 4", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abatė" }, { "_dis1": "96 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "opatica", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "опатица" }, { "_dis1": "96 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "igumenija", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "игуменија" }, { "_dis1": "96 4", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ard-chaillagh" }, { "_dis1": "96 4", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ard-chaillagh ghoo" }, { "_dis1": "96 4", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ard-ven reill" }, { "_dis1": "96 4", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ben abb" }, { "_dis1": "96 4", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "moir abb" }, { "_dis1": "96 4", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "Jersey", "feminine" ], "word": "abbêsse" }, { "_dis1": "96 4", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "abbedisse" }, { "_dis1": "96 4", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abbedisse" }, { "_dis1": "96 4", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadessa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "roa-opt", "lang": "Old Galician-Portuguese", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadessa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "przeorysza" }, { "_dis1": "96 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ksieni" }, { "_dis1": "96 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "opatka" }, { "_dis1": "96 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadessa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "stareță" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "abbatísa", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "аббати́са" }, { "_dis1": "96 4", "alt": "монастыря́", "code": "ru", "lang": "Russian", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "настоя́тельница" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "igúmenʹja", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "игу́менья" }, { "_dis1": "96 4", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ban-aba" }, { "_dis1": "96 4", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "opatinja" }, { "_dis1": "96 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadesa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abbedissa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abadesa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "başrahibe" }, { "_dis1": "96 4", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "abatýsa", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "абати́са" }, { "_dis1": "96 4", "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "jilepädan" }, { "_dis1": "96 4", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abades" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Female people", "orig": "en:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 67", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Prostitution", "orig": "en:Prostitution", "parents": [ "Sexuality", "Human behaviour", "Sex", "Human", "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1793, John Wolcot, A Poetical, Serious, and Possibly Impertinent, Epistle to the Pope, Ode II, page 33", "text": "So an old Abbess for the rattling Rakes, / A tempting dish of human nature makes, / And dresses up a luscious Maid: / I rather should have said, indeed, undresses, / To please a youth's unsanctified caresses.", "type": "quotation" }, { "ref": "1881, Pierce Egan, chapter 8, in Life in London, page 205", "text": "\"I mean to inform you,\" answered the Oxonian, with a grin on his face, \"that those three nymphs, who have so much dazzled your optics, are three nuns, and the plump female is Mother .... of great notoriety, but generally designated the Abbess of .... Her residence is at no great distance from one of the royal palaces; and she is distinguished for her bold ingenuous line of conduct in the profession which she has chosen to adopt; so much so, indeed, that she eclipses all her competitors in infamy.\"", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A woman who runs a brothel; a woman employed by a prostitute to find clients." ], "id": "en-abbess-en-noun-KoHKI2bM", "links": [ [ "brothel", "brothel" ], [ "prostitute", "prostitute" ], [ "client", "client" ], [ "Charles G[odfrey] Leland", "w:Charles Godfrey Leland" ], [ "John S[tephen] Farmer", "w:John Stephen Farmer" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, British slang) A woman who runs a brothel; a woman employed by a prostitute to find clients." ], "synonyms": [ { "_dis1": "4 96", "sense": "woman who runs a brothel", "word": "bawd" }, { "_dis1": "4 96", "sense": "woman who runs a brothel", "word": "Covent Garden abbess" }, { "_dis1": "4 96", "sense": "woman who runs a brothel", "word": "lady abbess" }, { "_dis1": "4 96", "sense": "woman who runs a brothel", "word": "madam" } ], "tags": [ "British", "archaic", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈæb.ɪs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈæb.ɛs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈæb.ɪs/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈæb.ɛs/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æbɪs" }, { "rhymes": "-æbɛs" }, { "audio": "en-us-abbess.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/En-us-abbess.ogg/En-us-abbess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/86/En-us-abbess.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" }, { "audio": "en-ca-abbess.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/En-ca-abbess.ogg/En-ca-abbess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/En-ca-abbess.ogg", "tags": [ "Canada" ], "text": "Audio (CA)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "abbatess" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "abbotess" } ], "wikipedia": [ "abbess" ], "word": "abbess" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with language name categories using raw markup", "English female equivalent nouns", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ecclesiastical Latin", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -ess", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "Requests for review of Vietnamese translations", "Rhymes:English/æbɛs", "Rhymes:English/æbɛs/2 syllables", "Rhymes:English/æbɪs", "Rhymes:English/æbɪs/2 syllables", "en:Female people", "en:Leaders", "en:Monasticism", "en:Prostitution" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "abbesse" }, "expansion": "Middle English abbesse", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "abeesse" }, "expansion": "Old French abeesse", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "abbesse" }, "expansion": "abbesse", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "-" }, "expansion": "Late Latin", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "EL.", "3": "abbatissa" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin abbatissa", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "abbas" }, "expansion": "Latin abbas", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "abbatis", "3": "", "4": "abbot" }, "expansion": "abbatis (“abbot”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Middle English abbesse, from Old French abeesse (French abbesse), from Late Latin or Ecclesiastical Latin abbatissa, feminine of Latin abbas, abbatis (“abbot”).", "forms": [ { "form": "abbesses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "abbess (plural abbesses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "abbey" }, { "word": "abbot" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The abbess was always after the nuns to keep the convent immaculately clean.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A female superior or governess of a nunnery, or convent of nuns, having the same authority over the nuns which the abbots have over the monks." ], "links": [ [ "governess", "governess" ], [ "nunnery", "nunnery" ], [ "convent", "convent" ], [ "abbots", "abbots" ], [ "The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles", "w:Shorter Oxford English Dictionary" ], [ "Oxford University Press", "w:Oxford University Press" ] ], "senseid": [ "en:religion" ] }, { "categories": [ "British slang", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1793, John Wolcot, A Poetical, Serious, and Possibly Impertinent, Epistle to the Pope, Ode II, page 33", "text": "So an old Abbess for the rattling Rakes, / A tempting dish of human nature makes, / And dresses up a luscious Maid: / I rather should have said, indeed, undresses, / To please a youth's unsanctified caresses.", "type": "quotation" }, { "ref": "1881, Pierce Egan, chapter 8, in Life in London, page 205", "text": "\"I mean to inform you,\" answered the Oxonian, with a grin on his face, \"that those three nymphs, who have so much dazzled your optics, are three nuns, and the plump female is Mother .... of great notoriety, but generally designated the Abbess of .... Her residence is at no great distance from one of the royal palaces; and she is distinguished for her bold ingenuous line of conduct in the profession which she has chosen to adopt; so much so, indeed, that she eclipses all her competitors in infamy.\"", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A woman who runs a brothel; a woman employed by a prostitute to find clients." ], "links": [ [ "brothel", "brothel" ], [ "prostitute", "prostitute" ], [ "client", "client" ], [ "Charles G[odfrey] Leland", "w:Charles Godfrey Leland" ], [ "John S[tephen] Farmer", "w:John Stephen Farmer" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, British slang) A woman who runs a brothel; a woman employed by a prostitute to find clients." ], "tags": [ "British", "archaic", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈæb.ɪs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈæb.ɛs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈæb.ɪs/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈæb.ɛs/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æbɪs" }, { "rhymes": "-æbɛs" }, { "audio": "en-us-abbess.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/En-us-abbess.ogg/En-us-abbess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/86/En-us-abbess.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" }, { "audio": "en-ca-abbess.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/En-ca-abbess.ogg/En-ca-abbess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/En-ca-abbess.ogg", "tags": [ "Canada" ], "text": "Audio (CA)" } ], "synonyms": [ { "sense": "female superior of a nunnery", "word": "mother superior" }, { "sense": "woman who runs a brothel", "word": "bawd" }, { "sense": "woman who runs a brothel", "word": "Covent Garden abbess" }, { "sense": "woman who runs a brothel", "word": "lady abbess" }, { "sense": "woman who runs a brothel", "word": "madam" }, { "word": "abbatess" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "abbotess" } ], "translations": [ { "alt": "raʔīsiyya(t) dayr", "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "رَئِيسِيَّة دَيْر" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "mayrapet", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "մայրապետ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "abbayuhi", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "աբբայուհի" }, { "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadesa" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abadesa" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "abatýsa", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "абаты́са" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadez" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "igumenka", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "игуменка" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadessa" }, { "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abases" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abatyše" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "common-gender" ], "word": "abbedisse" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abdis" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abatino" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abtiss" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abbedissa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abbesse" }, { "code": "fro", "lang": "Old French", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abeesse" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadesa" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "abaṭisa", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "აბატისა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "Äbtissin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "Priorin" }, { "code": "de", "english": "Reverend Mother", "lang": "German", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "Oberin" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "igouméni", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "ηγουμένη" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "apácafőnöknő" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "apátnő" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abbadís" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abadino" }, { "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "Abbatessa" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ban-ab" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "máthairab" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "badessa" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nisōinchō", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "尼僧院長" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abbātissa" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abate" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abatė" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "opatica", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "опатица" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "igumenija", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "игуменија" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ard-chaillagh" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ard-chaillagh ghoo" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ard-ven reill" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ben abb" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "moir abb" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "Jersey", "feminine" ], "word": "abbêsse" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "abbedisse" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abbedisse" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadessa" }, { "code": "roa-opt", "lang": "Old Galician-Portuguese", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadessa" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "przeorysza" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ksieni" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "opatka" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadessa" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "stareță" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "abbatísa", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "аббати́са" }, { "alt": "монастыря́", "code": "ru", "lang": "Russian", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "настоя́тельница" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "igúmenʹja", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "игу́менья" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "ban-aba" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "opatinja" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abadesa" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abbedissa" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "abadesa" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "başrahibe" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "abatýsa", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "абати́са" }, { "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "female superior of a nunnery", "word": "jilepädan" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "female superior of a nunnery", "tags": [ "feminine" ], "word": "abades" } ], "wikipedia": [ "abbess" ], "word": "abbess" }
{ "called_from": "form_descriptions/2028", "msg": "more than one value in \"alt\": nastojátelʹnica (monastyrjá) vs. монастыря́", "path": [ "abbess" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "abbess", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.