See 改天 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "改天", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Time", "orig": "zh:Time", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Can we take a rain check?", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒmen gǎitiān kěyǐ ma?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我們改天可以嗎?", "type": "example" }, { "english": "Can we take a rain check?", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒmen gǎitiān kěyǐ ma?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我们改天可以吗?", "type": "example" }, { "english": "I don't have time on Saturday; let's find another day.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ zhōuliù méi kòngr, gǎitiān ba.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我週六沒空兒,改天吧。", "type": "example" }, { "english": "I don't have time on Saturday; let's find another day.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ zhōuliù méi kòngr, gǎitiān ba.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我周六没空儿,改天吧。", "type": "example" }, { "english": "Let's go then — we can visit again another day.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zánmen xiān zǒu ba, wǒmen gǎitiān zài lái bàifǎng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "咱們先走吧,我們改天再來拜訪。", "type": "example" }, { "english": "Let's go then — we can visit again another day.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zánmen xiān zǒu ba, wǒmen gǎitiān zài lái bàifǎng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "咱们先走吧,我们改天再来拜访。", "type": "example" } ], "glosses": [ "on another day; some other time" ], "id": "en-改天-zh-adv-wfPVjXY~", "links": [ [ "another", "another" ], [ "day", "day" ], [ "other", "other" ], [ "time", "time" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "他日" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "異日" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "令日" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "改天" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "改日" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "他日" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "改天" }, { "tags": [ "Singapore" ], "word": "改天" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "第日" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "第日" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "第二日" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "搵日" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "另次日" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "下日" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "別日" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "下日" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "別日" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "下日" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "別日" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "另工" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "別日" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "別日仔 GT" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "別工 GT" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "別日" }, { "word": "別日" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "別日" }, { "tags": [ "Singapore", "Teochew" ], "word": "下日" }, { "tags": [ "Zhongshan" ], "word": "第日" }, { "word": "GT - General Taiwanese (no specific region identified)" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "gǎitiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄞˇ ㄊㄧㄢ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "gai³ tian¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "goi² tin¹" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "gai² tie¹" }, { "zh-pron": "kái-thian" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gǎitiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄞˇ ㄊㄧㄢ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gǎitian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kai³-tʻien¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gǎi-tyān" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gaetian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гайтянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gajtjanʹ" }, { "ipa": "/kaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tʰi̯ɛn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gǎitiānr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄞˇ ㄊㄧㄢㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gǎitianr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kai³-tʻien¹-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gǎi-tyānr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gaetial" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гайтяньр" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gajtjanʹr" }, { "ipa": "/kaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tʰi̯ɑɻ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "gaaitian" }, { "ipa": "/kai⁵³ tʰiɛn⁵⁵/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gói tīn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "goi² tin¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "goi² tin¹" }, { "ipa": "/kɔːi̯³⁵ tʰiːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "gai² tie¹" }, { "ipa": "/kai⁵³ tʰie¹¹/", "tags": [ "Jin", "Sinological-IPA", "Taiyuan" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kái-thian" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kái-thian" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kay'tiefn" }, { "ipa": "/kai⁵⁵⁴⁻²⁴ tʰiɛn³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kai⁵³⁻⁴⁴ tʰiɛn⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tʰi̯ɛn⁵⁵/" }, { "ipa": "/kaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tʰi̯ɑɻ⁵⁵/" }, { "ipa": "/kai⁵³ tʰiɛn⁵⁵/" }, { "ipa": "/kɔːi̯³⁵ tʰiːn⁵⁵/" }, { "ipa": "/kai⁵³ tʰie¹¹/" }, { "ipa": "/kai⁵⁵⁴⁻²⁴ tʰiɛn³³/" }, { "ipa": "/kai⁵³⁻⁴⁴ tʰiɛn⁴⁴/" } ], "word": "改天" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "改天", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese adverbs", "Cantonese lemmas", "Chinese adverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 天", "Chinese terms spelled with 改", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien adverbs", "Hokkien lemmas", "Jin adverbs", "Jin lemmas", "Mandarin adverbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sichuanese adverbs", "Sichuanese lemmas", "zh:Time" ], "examples": [ { "english": "Can we take a rain check?", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒmen gǎitiān kěyǐ ma?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我們改天可以嗎?", "type": "example" }, { "english": "Can we take a rain check?", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒmen gǎitiān kěyǐ ma?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我们改天可以吗?", "type": "example" }, { "english": "I don't have time on Saturday; let's find another day.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ zhōuliù méi kòngr, gǎitiān ba.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我週六沒空兒,改天吧。", "type": "example" }, { "english": "I don't have time on Saturday; let's find another day.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ zhōuliù méi kòngr, gǎitiān ba.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我周六没空儿,改天吧。", "type": "example" }, { "english": "Let's go then — we can visit again another day.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zánmen xiān zǒu ba, wǒmen gǎitiān zài lái bàifǎng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "咱們先走吧,我們改天再來拜訪。", "type": "example" }, { "english": "Let's go then — we can visit again another day.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zánmen xiān zǒu ba, wǒmen gǎitiān zài lái bàifǎng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "咱们先走吧,我们改天再来拜访。", "type": "example" } ], "glosses": [ "on another day; some other time" ], "links": [ [ "another", "another" ], [ "day", "day" ], [ "other", "other" ], [ "time", "time" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "gǎitiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄞˇ ㄊㄧㄢ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "gai³ tian¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "goi² tin¹" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "gai² tie¹" }, { "zh-pron": "kái-thian" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gǎitiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄞˇ ㄊㄧㄢ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gǎitian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kai³-tʻien¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gǎi-tyān" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gaetian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гайтянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gajtjanʹ" }, { "ipa": "/kaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tʰi̯ɛn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gǎitiānr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄞˇ ㄊㄧㄢㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gǎitianr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kai³-tʻien¹-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gǎi-tyānr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gaetial" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гайтяньр" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gajtjanʹr" }, { "ipa": "/kaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tʰi̯ɑɻ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "gaaitian" }, { "ipa": "/kai⁵³ tʰiɛn⁵⁵/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gói tīn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "goi² tin¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "goi² tin¹" }, { "ipa": "/kɔːi̯³⁵ tʰiːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "gai² tie¹" }, { "ipa": "/kai⁵³ tʰie¹¹/", "tags": [ "Jin", "Sinological-IPA", "Taiyuan" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kái-thian" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kái-thian" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kay'tiefn" }, { "ipa": "/kai⁵⁵⁴⁻²⁴ tʰiɛn³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kai⁵³⁻⁴⁴ tʰiɛn⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tʰi̯ɛn⁵⁵/" }, { "ipa": "/kaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tʰi̯ɑɻ⁵⁵/" }, { "ipa": "/kai⁵³ tʰiɛn⁵⁵/" }, { "ipa": "/kɔːi̯³⁵ tʰiːn⁵⁵/" }, { "ipa": "/kai⁵³ tʰie¹¹/" }, { "ipa": "/kai⁵⁵⁴⁻²⁴ tʰiɛn³³/" }, { "ipa": "/kai⁵³⁻⁴⁴ tʰiɛn⁴⁴/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "他日" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "異日" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "令日" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "改天" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "改日" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "他日" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "改天" }, { "tags": [ "Singapore" ], "word": "改天" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "第日" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "第日" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "第二日" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "搵日" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "另次日" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "下日" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "別日" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "下日" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "別日" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "下日" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "別日" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "另日" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "另工" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "別日" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "別日仔 GT" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "別工 GT" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "別日" }, { "word": "別日" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "別日" }, { "tags": [ "Singapore", "Teochew" ], "word": "下日" }, { "tags": [ "Zhongshan" ], "word": "第日" }, { "word": "GT - General Taiwanese (no specific region identified)" } ], "word": "改天" }
Download raw JSONL data for 改天 meaning in All languages combined (7.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'", "path": [ "改天" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "改天", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "改天" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "改天", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "改天" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "改天", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "改天" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "改天", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "改天" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "改天", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.