See 子爵 on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "子爵" }, "expansion": "子爵", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "子%爵", "2": "し%しゃく", "gloss": "" }, "expansion": "子(し)爵(しゃく) (shishaku)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "자작(子爵)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 자작(子爵) (jajak)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "tử tước", "bor": "1", "t": "", "tr": "子爵" }, "expansion": "→ Vietnamese: tử tước (子爵)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "子爵", "2": "し%しゃく", "3": "자작", "4": "tử tước", "5": "", "6": "", "h": "子爵", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "子爵", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "子%爵", "v": "子爵", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (子爵):\n* → Japanese: 子(し)爵(しゃく) (shishaku)\n* → Korean: 자작(子爵) (jajak)\n* → Vietnamese: tử tước (子爵)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "し%しゃく", "3": "자작", "4": "tử tước", "j": "子%爵" }, "expansion": "Sino-Xenic (子爵):\n* → Japanese: 子(し)爵(しゃく) (shishaku)\n* → Korean: 자작(子爵) (jajak)\n* → Vietnamese: tử tước (子爵)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (子爵):\n* → Japanese: 子(し)爵(しゃく) (shishaku)\n* → Korean: 자작(子爵) (jajak)\n* → Vietnamese: tử tước (子爵)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "子爵", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "viscount" ], "id": "en-子爵-zh-noun-dFCsxppS", "links": [ [ "viscount", "viscount" ] ], "synonyms": [ { "roman": "jīngqíní hāfān", "word": "精奇尼哈番" }, { "word": "金奇尼哈番" }, { "word": "京奇尼哈番" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zǐjué" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄗˇ ㄐㄩㄝˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zi² zoek³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zǐjué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "zǐhjyué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tzŭ³-chüeh²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dž-jywé" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tzyyjyue" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзыцзюэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czyczjue" }, { "ipa": "/t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕy̯ɛ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jí jeuk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzi² dzoek⁸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ji² zêg³" }, { "ipa": "/t͡siː³⁵ t͡sœːk̚³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕy̯ɛ³⁵/" }, { "ipa": "/t͡siː³⁵ t͡sœːk̚³/" } ], "word": "子爵" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "子", "3": "爵", "sort": "ししゃく", "t1": "Chinese scholar; viscount", "t2": "nobility title" }, "expansion": "子 (“Chinese scholar; viscount”) + 爵 (“nobility title”)", "name": "suf" } ], "etymology_text": "子 (“Chinese scholar; viscount”) + 爵 (“nobility title”). Originally, the fourth highest among the 五等爵 (Gotōshaku, “Five Ranks”) in China under the Zhou dynasty. Used as an equivalent to the concept of the European \"viscount\" after the Meiji Restoration, during the establishment of a new peerage system called 華族 (Kazoku).", "forms": [ { "form": "子爵", "ruby": [ [ "子", "し" ], [ "爵", "しゃく" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shishaku", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "sisyaku", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ししやく", "roman": "sisyaku", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ししゃく", "hhira": "ししやく" }, "expansion": "子(し)爵(しゃく) • (shishaku) ^(←ししやく (sisyaku)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms suffixed with 爵", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ja", "name": "Nobility", "orig": "ja:Nobility", "parents": [ "High society", "People", "Society", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Who’s Suneo? I am Viscount Sunemith the Renowned Swordsman.", "ref": "1994 September 25, Fujiko F. Fujio, のび太(た)と夢(む)幻(げん)三(さん)剣(けん)士(し) [Nobita and the Three Fantasy Swordsmen] (大長編ドラえもん; 14), volume 14 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 61:", "roman": "Suneo? Ware koso wa Tenka no Meikenshi, Sunemisu Shishaku da zo.", "ruby": [ [ "夫", "お" ], [ "天", "てん" ], [ "下", "か" ], [ "名", "めい" ], [ "剣", "けん" ], [ "士", "し" ], [ "子", "し" ], [ "爵", "しゃく" ] ], "text": "スネ夫?われこそは天下の名剣士、スネミス子爵だぞ。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "viscount" ], "id": "en-子爵-ja-noun-dFCsxppS", "links": [ [ "viscount", "viscount" ] ], "related": [ { "english": "duke", "roman": "kōshaku", "ruby": [ [ "公", "こう" ], [ "爵", "しゃく" ] ], "word": "公爵" }, { "english": "marquis", "roman": "kōshaku", "ruby": [ [ "侯", "こう" ], [ "爵", "しゃく" ] ], "word": "侯爵" }, { "english": "count; earl", "roman": "hakushaku", "ruby": [ [ "伯", "はく" ], [ "爵", "しゃく" ] ], "word": "伯爵" }, { "english": "baron", "roman": "danshaku", "ruby": [ [ "男", "だん" ], [ "爵", "しゃく" ] ], "word": "男爵" } ], "wikipedia": [ "ja:子爵" ] } ], "sounds": [ { "other": "ししゃく" }, { "ipa": "[ɕi̥ɕa̠kɯ̟]" } ], "word": "子爵" } { "forms": [ { "form": "jajak", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "자작", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hangeul": "자작" }, "expansion": "子爵 • (jajak) (hangeul 자작)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "extra": "viscount", "word": "자작" } ], "glosses": [ "hanja form of 자작 (“viscount”)" ], "id": "en-子爵-ko-noun-FS2kkoqn", "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "자작", "자작#Korean" ], [ "viscount", "viscount" ] ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "word": "子爵" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "子爵", "name": "head" }, { "args": { "sc": "Hani" }, "expansion": "子爵", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese Chữ Hán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "chữ Hán form of tử tước (“viscount”)." ], "id": "en-子爵-vi-noun-FKs57nOr", "links": [ [ "chữ Hán", "chữ Hán#Vietnamese" ], [ "tử tước", "tử tước#Vietnamese" ] ] } ], "word": "子爵" }
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "子爵" }, "expansion": "子爵", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "子%爵", "2": "し%しゃく", "gloss": "" }, "expansion": "子(し)爵(しゃく) (shishaku)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "자작(子爵)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 자작(子爵) (jajak)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "tử tước", "bor": "1", "t": "", "tr": "子爵" }, "expansion": "→ Vietnamese: tử tước (子爵)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "子爵", "2": "し%しゃく", "3": "자작", "4": "tử tước", "5": "", "6": "", "h": "子爵", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "子爵", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "子%爵", "v": "子爵", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (子爵):\n* → Japanese: 子(し)爵(しゃく) (shishaku)\n* → Korean: 자작(子爵) (jajak)\n* → Vietnamese: tử tước (子爵)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "し%しゃく", "3": "자작", "4": "tử tước", "j": "子%爵" }, "expansion": "Sino-Xenic (子爵):\n* → Japanese: 子(し)爵(しゃく) (shishaku)\n* → Korean: 자작(子爵) (jajak)\n* → Vietnamese: tử tước (子爵)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (子爵):\n* → Japanese: 子(し)爵(しゃく) (shishaku)\n* → Korean: 자작(子爵) (jajak)\n* → Vietnamese: tử tước (子爵)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "子爵", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 子", "Chinese terms spelled with 爵", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "viscount" ], "links": [ [ "viscount", "viscount" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zǐjué" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄗˇ ㄐㄩㄝˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zi² zoek³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zǐjué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "zǐhjyué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tzŭ³-chüeh²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dž-jywé" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tzyyjyue" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзыцзюэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czyczjue" }, { "ipa": "/t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕy̯ɛ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jí jeuk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzi² dzoek⁸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ji² zêg³" }, { "ipa": "/t͡siː³⁵ t͡sœːk̚³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕy̯ɛ³⁵/" }, { "ipa": "/t͡siː³⁵ t͡sœːk̚³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "jīngqíní hāfān", "word": "精奇尼哈番" }, { "word": "金奇尼哈番" }, { "word": "京奇尼哈番" } ], "word": "子爵" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "子", "3": "爵", "sort": "ししゃく", "t1": "Chinese scholar; viscount", "t2": "nobility title" }, "expansion": "子 (“Chinese scholar; viscount”) + 爵 (“nobility title”)", "name": "suf" } ], "etymology_text": "子 (“Chinese scholar; viscount”) + 爵 (“nobility title”). Originally, the fourth highest among the 五等爵 (Gotōshaku, “Five Ranks”) in China under the Zhou dynasty. Used as an equivalent to the concept of the European \"viscount\" after the Meiji Restoration, during the establishment of a new peerage system called 華族 (Kazoku).", "forms": [ { "form": "子爵", "ruby": [ [ "子", "し" ], [ "爵", "しゃく" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shishaku", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "sisyaku", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ししやく", "roman": "sisyaku", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ししゃく", "hhira": "ししやく" }, "expansion": "子(し)爵(しゃく) • (shishaku) ^(←ししやく (sisyaku)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "related": [ { "english": "duke", "roman": "kōshaku", "ruby": [ [ "公", "こう" ], [ "爵", "しゃく" ] ], "word": "公爵" }, { "english": "marquis", "roman": "kōshaku", "ruby": [ [ "侯", "こう" ], [ "爵", "しゃく" ] ], "word": "侯爵" }, { "english": "count; earl", "roman": "hakushaku", "ruby": [ [ "伯", "はく" ], [ "爵", "しゃく" ] ], "word": "伯爵" }, { "english": "baron", "roman": "danshaku", "ruby": [ [ "男", "だん" ], [ "爵", "しゃく" ] ], "word": "男爵" } ], "senses": [ { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with first grade kanji", "Japanese terms spelled with secondary school kanji", "Japanese terms suffixed with 爵", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant script codes", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese terms with usage examples", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "ja:Nobility" ], "examples": [ { "english": "Who’s Suneo? I am Viscount Sunemith the Renowned Swordsman.", "ref": "1994 September 25, Fujiko F. Fujio, のび太(た)と夢(む)幻(げん)三(さん)剣(けん)士(し) [Nobita and the Three Fantasy Swordsmen] (大長編ドラえもん; 14), volume 14 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 61:", "roman": "Suneo? Ware koso wa Tenka no Meikenshi, Sunemisu Shishaku da zo.", "ruby": [ [ "夫", "お" ], [ "天", "てん" ], [ "下", "か" ], [ "名", "めい" ], [ "剣", "けん" ], [ "士", "し" ], [ "子", "し" ], [ "爵", "しゃく" ] ], "text": "スネ夫?われこそは天下の名剣士、スネミス子爵だぞ。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "viscount" ], "links": [ [ "viscount", "viscount" ] ], "wikipedia": [ "ja:子爵" ] } ], "sounds": [ { "other": "ししゃく" }, { "ipa": "[ɕi̥ɕa̠kɯ̟]" } ], "word": "子爵" } { "forms": [ { "form": "jajak", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "자작", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hangeul": "자작" }, "expansion": "子爵 • (jajak) (hangeul 자작)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean hanja forms", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean nouns in Han script", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Korean terms with redundant script codes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "extra": "viscount", "word": "자작" } ], "glosses": [ "hanja form of 자작 (“viscount”)" ], "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "자작", "자작#Korean" ], [ "viscount", "viscount" ] ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "word": "子爵" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "子爵", "name": "head" }, { "args": { "sc": "Hani" }, "expansion": "子爵", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Vietnamese Chữ Hán", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese nouns in Han script" ], "glosses": [ "chữ Hán form of tử tước (“viscount”)." ], "links": [ [ "chữ Hán", "chữ Hán#Vietnamese" ], [ "tử tước", "tử tước#Vietnamese" ] ] } ], "word": "子爵" }
Download raw JSONL data for 子爵 meaning in All languages combined (8.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "子爵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "子爵", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "子爵" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "子爵", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "子爵" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "子爵", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "子爵" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "子爵", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.