"儺" meaning in All languages combined

See 儺 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /nu̯ɔ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /nɔː²¹/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /nɔ̃¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /nɔ̃²⁴/ [Hokkien, Quanzhou, Xiamen], /lo²⁴/ [Hokkien, Xiamen], /nu̯ɔ³⁵/, /nɔː²¹/, /nɔ̃¹³/, /nɔ̃²⁴/, /lo²⁴/ Chinese transliterations: nuó [Mandarin, Pinyin], nuo² [Mandarin, Pinyin], ㄋㄨㄛˊ [Mandarin, bopomofo], no⁴ [Cantonese, Jyutping], nô͘, lô, nuó [Hanyu-Pinyin, Mandarin], nuó [Mandarin, Tongyong-Pinyin], no² [Mandarin, Wade-Giles], nwó [Mandarin, Yale], nuo [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], но [Mandarin, Palladius], no [Mandarin, Palladius], no⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], nòh [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], no⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], no⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], nô͘ [Hokkien, POJ], nôo [Hokkien, Tai-lo], noo [Hokkien, Phofsit-Daibuun], lô [Hokkien, POJ], lô [Hokkien, Tai-lo], looi [Hokkien, Phofsit-Daibuun], na [Middle-Chinese], /*nˤar/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*nˤarʔ/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*naːl/ [Old-Chinese, Zhengzhang] Forms: , , 𠹈, 𩙎, 𩘾
Etymology: Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns). From Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”). Etymology templates: {{categorize|zh|Han phono-semantic compounds}}, {{liushu|psc|adj=|nocap=|pron=OC *naːl}} Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl), {{Han compound|人|難|alt1=亻|c1=s|c2=p|ls=psc}} Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns), {{inh|zh|sit-pro|*na-n/t||ill, pain, difficult, evil spirit}} Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”) Head templates: {{head|zh|hanzi}} 儺
  1. to walk gracefully; to move to the measured steps Tags: obsolete
    Sense id: en-儺-zh-character-JipKojL7
  2. Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).
    Sense id: en-儺-zh-character-HedsvVTj
  3. to expel demons of illness; to exorcise Tags: obsolete
    Sense id: en-儺-zh-character-ELGLjBSH
  4. Nuo ceremony
    Sense id: en-儺-zh-character-MW5hVaEr Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese hanzi, Middle Chinese hanzi, Old Chinese hanzi Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 4 7 37 51 Disambiguation of Chinese hanzi: 3 0 34 62 Disambiguation of Middle Chinese hanzi: 1 0 23 76 Disambiguation of Old Chinese hanzi: 1 1 23 75
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 儺戲 (nuóxì), 傩戏 (nuóxì), 儺神 (nuóshén), 傩神 (nuóshén), 儺祓, 傩祓, 儺禮, 傩礼, 儺禳, 傩禳, 儺聲, 傩声, 儺舞, 傩舞, 儺逐, 傩逐, 儺鼓, 傩鼓, 和儺, 和傩, 大儺, 大傩, 猗儺, 猗傩, 玉儺, 玉傩, 行儺, 行傩, 觀儺, 观傩, 贈儺, 赠傩, 進儺, 进傩, 鄉儺, 乡傩, 驅儺, 驱傩

Character [Japanese]

  1. exorcism Tags: Hyōgai, kanji Derived forms: 追儺 (tsuina), 追儺 (nayarai), 儺火 (nabi) (ruby: (), ()), 儺豆 (namame) (ruby: (), (まめ)), 追儺ふ (nayarau) (ruby: (), (やら))
    Sense id: en-儺-ja-character-6C0MDN0D Categories (other): Japanese hyōgai kanji, Japanese kanji, Japanese terms with 1 kanji, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with redundant transliterations Disambiguation of Japanese terms with 1 kanji: 78 22

Noun [Japanese]

IPA: [na̠] Forms: [canonical] (ruby: ()), na [romanization]
Etymology: From Middle Chinese 儺/傩 (na). Etymology templates: {{bor|ja|ltc|-|sort=な}} Middle Chinese Head templates: {{ja-noun|な}} 儺(な) • (na)
  1. driving away the gods of disease
    Sense id: en-儺-ja-noun-Kdh2BeNU Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries, Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Pages with 5 entries: 3 2 15 25 0 55 Disambiguation of Pages with entries: 2 1 16 25 0 56 Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 0 100 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 30 70 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 30 70

Character [Korean]

Forms: [hangeul]
Head templates: {{ko-hanja|나}} 儺 (eum 나 (na))
  1. Tags: no-gloss

Character [Translingual]

Forms: 9 [radical], 人+19 [radical], 21 [strokes], 人廿人土 [cangjie-input], 2021₄ [four-corner], ⿰亻難 [composition]
Head templates: {{Han char|as=19|canj=OTOG|four=20214|ids=⿰亻難|rad=人|rn=9|sn=21}} 儺 (Kangxi radical 9, 人+19, 21 strokes, cangjie input 人廿人土 (OTOG), four-corner 2021₄, composition ⿰亻難)
  1. rich

Character [Vietnamese]

Forms: na [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-儺-vi-character-47DEQpj8 Categories (other): Vietnamese links with redundant wikilinks
{
  "forms": [
    {
      "form": "9",
      "tags": [
        "radical"
      ]
    },
    {
      "form": "人+19",
      "tags": [
        "radical"
      ]
    },
    {
      "form": "21",
      "tags": [
        "strokes"
      ]
    },
    {
      "form": "人廿人土",
      "roman": "OTOG",
      "tags": [
        "cangjie-input"
      ]
    },
    {
      "form": "2021₄",
      "tags": [
        "four-corner"
      ]
    },
    {
      "form": "⿰亻難",
      "tags": [
        "composition"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "as": "19",
        "canj": "OTOG",
        "four": "20214",
        "ids": "⿰亻難",
        "rad": "人",
        "rn": "9",
        "sn": "21"
      },
      "expansion": "儺 (Kangxi radical 9, 人+19, 21 strokes, cangjie input 人廿人土 (OTOG), four-corner 2021₄, composition ⿰亻難)",
      "name": "Han char"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual Han characters with definition lines",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rich"
      ],
      "id": "en-儺-mul-character-e6po8kGL",
      "links": [
        [
          "rich",
          "rich"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "儺"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "nuóxì",
      "word": "儺戲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "nuóxì",
      "word": "傩戏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "nuóshén",
      "word": "儺神"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "nuóshén",
      "word": "傩神"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "儺祓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "傩祓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "儺禮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "傩礼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "儺禳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "傩禳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "儺聲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "傩声"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "儺舞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "傩舞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "儺逐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "傩逐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "儺鼓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "傩鼓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "和儺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "和傩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "大儺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "大傩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "猗儺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "猗傩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "玉儺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "玉傩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "行儺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "行傩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "觀儺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "观傩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "贈儺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "赠傩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "進儺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "进傩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "鄉儺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "乡傩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "驅儺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "驱傩"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han phono-semantic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "psc",
        "adj": "",
        "nocap": "",
        "pron": "OC *naːl"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "人",
        "2": "難",
        "alt1": "亻",
        "c1": "s",
        "c2": "p",
        "ls": "psc"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)",
      "name": "Han compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*na-n/t",
        "4": "",
        "5": "ill, pain, difficult, evil spirit"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).",
  "forms": [
    {
      "form": "傩",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "難"
    },
    {
      "form": "𠹈"
    },
    {
      "form": "𩙎"
    },
    {
      "form": "𩘾"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "儺",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "How shine the white teeth through the artful smiles!\nHow the girdle gems move to the measured steps!",
          "raw_tags": [
            "Pre-Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "巧笑之瑳、佩玉之儺。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "How shine the white teeth through the artful smiles!\nHow the girdle gems move to the measured steps!",
          "raw_tags": [
            "Pre-Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "巧笑之瑳、佩玉之傩。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to walk gracefully; to move to the measured steps"
      ],
      "id": "en-儺-zh-character-JipKojL7",
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "gracefully",
          "gracefully"
        ],
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "measured",
          "measured"
        ],
        [
          "step",
          "step"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”)."
      ],
      "id": "en-儺-zh-character-HedsvVTj",
      "links": [
        [
          "猗儺",
          "猗儺#Chinese"
        ],
        [
          "猗傩",
          "猗傩#Chinese"
        ],
        [
          "beautiful",
          "beautiful"
        ],
        [
          "graceful",
          "graceful"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE",
          "roman": "Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE",
          "roman": "Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to expel demons of illness; to exorcise"
      ],
      "id": "en-儺-zh-character-ELGLjBSH",
      "links": [
        [
          "expel",
          "expel"
        ],
        [
          "demon",
          "demon"
        ],
        [
          "illness",
          "illness"
        ],
        [
          "exorcise",
          "exorcise"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 7 37 51",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 0 34 62",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese hanzi",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 23 76",
          "kind": "other",
          "name": "Middle Chinese hanzi",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 23 75",
          "kind": "other",
          "name": "Old Chinese hanzi",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nuo ceremony"
      ],
      "id": "en-儺-zh-character-MW5hVaEr",
      "links": [
        [
          "Nuo",
          "Nuo"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nuó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nuo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄨㄛˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "no⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "nô͘"
    },
    {
      "zh-pron": "lô"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "nuó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nuó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "no²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nwó"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "nuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "но"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "no"
    },
    {
      "ipa": "/nu̯ɔ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "no⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nòh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "no⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "no⁴"
    },
    {
      "ipa": "/nɔː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "nô͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "nôo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "noo"
    },
    {
      "ipa": "/nɔ̃¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nɔ̃²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lô"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lô"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "looi"
    },
    {
      "ipa": "/lo²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "na"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*nˤar/"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*nˤarʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*naːl/"
    },
    {
      "ipa": "/nu̯ɔ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/nɔː²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/nɔ̃¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/nɔ̃²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/lo²⁴/"
    },
    {
      "other": "/*nˤar/"
    },
    {
      "other": "/*nˤarʔ/"
    },
    {
      "other": "/*naːl/"
    }
  ],
  "word": "儺"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese hyōgai kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with 1 kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "tsuina",
          "word": "追儺"
        },
        {
          "roman": "nayarai",
          "word": "追儺"
        },
        {
          "roman": "nabi",
          "ruby": [
            [
              "儺",
              "な"
            ],
            [
              "火",
              "び"
            ]
          ],
          "word": "儺火"
        },
        {
          "roman": "namame",
          "ruby": [
            [
              "儺",
              "な"
            ],
            [
              "豆",
              "まめ"
            ]
          ],
          "word": "儺豆"
        },
        {
          "roman": "nayarau",
          "ruby": [
            [
              "追",
              "な"
            ],
            [
              "儺",
              "やら"
            ]
          ],
          "word": "追儺ふ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "exorcism"
      ],
      "id": "en-儺-ja-character-6C0MDN0D",
      "links": [
        [
          "exorcism",
          "exorcism"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji"
      ]
    }
  ],
  "word": "儺"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-",
        "sort": "な"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 儺/傩 (na).",
  "forms": [
    {
      "form": "儺",
      "ruby": [
        [
          "儺",
          "な"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "な"
      },
      "expansion": "儺(な) • (na)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 2 15 25 0 55",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 16 25 0 56",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It would be a pity to try to prove such a false exaggerated theory right or wrong, so I'll stop. So na rituals are to drive out the epidemic.",
          "ref": "1972 [1688], Kaibara Chiken, Nihon saijiki [Japan almanac], page 140:",
          "roman": "Kakaru kyotan no setsu o ba, sono zehi o arasowan mo kuchioshikereba yaminu. Sareba na wa eki o oiharau koto nari.",
          "ruby": [
            [
              "ゝ",
              "か"
            ],
            [
              "虚",
              "きょ"
            ],
            [
              "誕",
              "たん"
            ],
            [
              "説",
              "せつ"
            ],
            [
              "是",
              "ぜ"
            ],
            [
              "非",
              "ひ"
            ],
            [
              "口",
              "くち"
            ],
            [
              "儺",
              "な"
            ],
            [
              "疫",
              "えき"
            ]
          ],
          "text": "かゝる虚誕の説をば、その是非をあらそはんも口おしければやみぬ。されば儺は疫をおいはらふことなり。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "driving away the gods of disease"
      ],
      "id": "en-儺-ja-noun-Kdh2BeNU",
      "links": [
        [
          "driving away",
          "driving away"
        ],
        [
          "god",
          "god"
        ],
        [
          "disease",
          "disease"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[na̠]"
    }
  ],
  "word": "儺"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "나",
      "roman": "na",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "나"
      },
      "expansion": "儺 (eum 나 (na))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean hanja",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-儺-ko-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "儺"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "na",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-儺-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "儺"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese hanzi",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan",
    "Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan",
    "Chinese terms spelled with 儺",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Middle Chinese hanzi",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Middle Chinese proper nouns",
    "Middle Chinese verbs",
    "Old Chinese hanzi",
    "Old Chinese lemmas",
    "Old Chinese proper nouns",
    "Old Chinese verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "nuóxì",
      "word": "儺戲"
    },
    {
      "roman": "nuóxì",
      "word": "傩戏"
    },
    {
      "roman": "nuóshén",
      "word": "儺神"
    },
    {
      "roman": "nuóshén",
      "word": "傩神"
    },
    {
      "word": "儺祓"
    },
    {
      "word": "傩祓"
    },
    {
      "word": "儺禮"
    },
    {
      "word": "傩礼"
    },
    {
      "word": "儺禳"
    },
    {
      "word": "傩禳"
    },
    {
      "word": "儺聲"
    },
    {
      "word": "傩声"
    },
    {
      "word": "儺舞"
    },
    {
      "word": "傩舞"
    },
    {
      "word": "儺逐"
    },
    {
      "word": "傩逐"
    },
    {
      "word": "儺鼓"
    },
    {
      "word": "傩鼓"
    },
    {
      "word": "和儺"
    },
    {
      "word": "和傩"
    },
    {
      "word": "大儺"
    },
    {
      "word": "大傩"
    },
    {
      "word": "猗儺"
    },
    {
      "word": "猗傩"
    },
    {
      "word": "玉儺"
    },
    {
      "word": "玉傩"
    },
    {
      "word": "行儺"
    },
    {
      "word": "行傩"
    },
    {
      "word": "觀儺"
    },
    {
      "word": "观傩"
    },
    {
      "word": "贈儺"
    },
    {
      "word": "赠傩"
    },
    {
      "word": "進儺"
    },
    {
      "word": "进傩"
    },
    {
      "word": "鄉儺"
    },
    {
      "word": "乡傩"
    },
    {
      "word": "驅儺"
    },
    {
      "word": "驱傩"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han phono-semantic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "psc",
        "adj": "",
        "nocap": "",
        "pron": "OC *naːl"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "人",
        "2": "難",
        "alt1": "亻",
        "c1": "s",
        "c2": "p",
        "ls": "psc"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)",
      "name": "Han compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*na-n/t",
        "4": "",
        "5": "ill, pain, difficult, evil spirit"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).",
  "forms": [
    {
      "form": "傩",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "難"
    },
    {
      "form": "𠹈"
    },
    {
      "form": "𩙎"
    },
    {
      "form": "𩘾"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "儺",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How shine the white teeth through the artful smiles!\nHow the girdle gems move to the measured steps!",
          "raw_tags": [
            "Pre-Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "巧笑之瑳、佩玉之儺。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "How shine the white teeth through the artful smiles!\nHow the girdle gems move to the measured steps!",
          "raw_tags": [
            "Pre-Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "巧笑之瑳、佩玉之傩。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to walk gracefully; to move to the measured steps"
      ],
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "gracefully",
          "gracefully"
        ],
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "measured",
          "measured"
        ],
        [
          "step",
          "step"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese redlinks/zh-l"
      ],
      "glosses": [
        "Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”)."
      ],
      "links": [
        [
          "猗儺",
          "猗儺#Chinese"
        ],
        [
          "猗傩",
          "猗傩#Chinese"
        ],
        [
          "beautiful",
          "beautiful"
        ],
        [
          "graceful",
          "graceful"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE",
          "roman": "Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE",
          "roman": "Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to expel demons of illness; to exorcise"
      ],
      "links": [
        [
          "expel",
          "expel"
        ],
        [
          "demon",
          "demon"
        ],
        [
          "illness",
          "illness"
        ],
        [
          "exorcise",
          "exorcise"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nuo ceremony"
      ],
      "links": [
        [
          "Nuo",
          "Nuo"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nuó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nuo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄨㄛˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "no⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "nô͘"
    },
    {
      "zh-pron": "lô"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "nuó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nuó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "no²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nwó"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "nuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "но"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "no"
    },
    {
      "ipa": "/nu̯ɔ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "no⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nòh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "no⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "no⁴"
    },
    {
      "ipa": "/nɔː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "nô͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "nôo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "noo"
    },
    {
      "ipa": "/nɔ̃¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nɔ̃²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lô"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lô"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "looi"
    },
    {
      "ipa": "/lo²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "na"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*nˤar/"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*nˤarʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*naːl/"
    },
    {
      "ipa": "/nu̯ɔ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/nɔː²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/nɔ̃¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/nɔ̃²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/lo²⁴/"
    },
    {
      "other": "/*nˤar/"
    },
    {
      "other": "/*nˤarʔ/"
    },
    {
      "other": "/*naːl/"
    }
  ],
  "word": "儺"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese hyōgai kanji",
    "Japanese kanji",
    "Japanese kanji with goon reading な",
    "Japanese kanji with kan'on reading だ",
    "Japanese kanji with kun reading おにやらい",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese terms borrowed from Middle Chinese",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms spelled with hyōgai kanji",
    "Japanese terms spelled with 儺",
    "Japanese terms with 1 kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms with redundant transliterations",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "tsuina",
      "word": "追儺"
    },
    {
      "roman": "nayarai",
      "word": "追儺"
    },
    {
      "roman": "nabi",
      "ruby": [
        [
          "儺",
          "な"
        ],
        [
          "火",
          "び"
        ]
      ],
      "word": "儺火"
    },
    {
      "roman": "namame",
      "ruby": [
        [
          "儺",
          "な"
        ],
        [
          "豆",
          "まめ"
        ]
      ],
      "word": "儺豆"
    },
    {
      "roman": "nayarau",
      "ruby": [
        [
          "追",
          "な"
        ],
        [
          "儺",
          "やら"
        ]
      ],
      "word": "追儺ふ"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "exorcism"
      ],
      "links": [
        [
          "exorcism",
          "exorcism"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji"
      ]
    }
  ],
  "word": "儺"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese terms borrowed from Middle Chinese",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms spelled with hyōgai kanji",
    "Japanese terms spelled with 儺",
    "Japanese terms with 1 kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-",
        "sort": "な"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 儺/傩 (na).",
  "forms": [
    {
      "form": "儺",
      "ruby": [
        [
          "儺",
          "な"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "な"
      },
      "expansion": "儺(な) • (na)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It would be a pity to try to prove such a false exaggerated theory right or wrong, so I'll stop. So na rituals are to drive out the epidemic.",
          "ref": "1972 [1688], Kaibara Chiken, Nihon saijiki [Japan almanac], page 140:",
          "roman": "Kakaru kyotan no setsu o ba, sono zehi o arasowan mo kuchioshikereba yaminu. Sareba na wa eki o oiharau koto nari.",
          "ruby": [
            [
              "ゝ",
              "か"
            ],
            [
              "虚",
              "きょ"
            ],
            [
              "誕",
              "たん"
            ],
            [
              "説",
              "せつ"
            ],
            [
              "是",
              "ぜ"
            ],
            [
              "非",
              "ひ"
            ],
            [
              "口",
              "くち"
            ],
            [
              "儺",
              "な"
            ],
            [
              "疫",
              "えき"
            ]
          ],
          "text": "かゝる虚誕の説をば、その是非をあらそはんも口おしければやみぬ。されば儺は疫をおいはらふことなり。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "driving away the gods of disease"
      ],
      "links": [
        [
          "driving away",
          "driving away"
        ],
        [
          "god",
          "god"
        ],
        [
          "disease",
          "disease"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[na̠]"
    }
  ],
  "word": "儺"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "나",
      "roman": "na",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "나"
      },
      "expansion": "儺 (eum 나 (na))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean hanja",
        "Korean lemmas",
        "Korean links with redundant wikilinks",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "儺"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "9",
      "tags": [
        "radical"
      ]
    },
    {
      "form": "人+19",
      "tags": [
        "radical"
      ]
    },
    {
      "form": "21",
      "tags": [
        "strokes"
      ]
    },
    {
      "form": "人廿人土",
      "roman": "OTOG",
      "tags": [
        "cangjie-input"
      ]
    },
    {
      "form": "2021₄",
      "tags": [
        "four-corner"
      ]
    },
    {
      "form": "⿰亻難",
      "tags": [
        "composition"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "as": "19",
        "canj": "OTOG",
        "four": "20214",
        "ids": "⿰亻難",
        "rad": "人",
        "rn": "9",
        "sn": "21"
      },
      "expansion": "儺 (Kangxi radical 9, 人+19, 21 strokes, cangjie input 人廿人土 (OTOG), four-corner 2021₄, composition ⿰亻難)",
      "name": "Han char"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han script characters",
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries",
        "Translingual Han characters with definition lines",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "rich"
      ],
      "links": [
        [
          "rich",
          "rich"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "儺"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "na",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese links with redundant wikilinks"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "儺"
}

Download raw JSONL data for 儺 meaning in All languages combined (12.9kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "儺"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "儺"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "儺"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "儺"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "儺/Chinese/character: invalid uppercase tag Hanyu-Pinyin not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Chinese entries with incorrect language header\", \"Chinese hanzi\", \"Chinese lemmas\", \"Chinese proper nouns\", \"Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms spelled with 儺\", \"Chinese terms with IPA pronunciation\", \"Chinese verbs\", \"Middle Chinese hanzi\", \"Middle Chinese lemmas\", \"Middle Chinese proper nouns\", \"Middle Chinese verbs\", \"Old Chinese hanzi\", \"Old Chinese lemmas\", \"Old Chinese proper nouns\", \"Old Chinese verbs\", \"Pages with 5 entries\", \"Pages with entries\"], \"derived\": [{\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"儺戲\"}, {\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"傩戏\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"儺神\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"傩神\"}, {\"word\": \"儺祓\"}, {\"word\": \"傩祓\"}, {\"word\": \"儺禮\"}, {\"word\": \"傩礼\"}, {\"word\": \"儺禳\"}, {\"word\": \"傩禳\"}, {\"word\": \"儺聲\"}, {\"word\": \"傩声\"}, {\"word\": \"儺舞\"}, {\"word\": \"傩舞\"}, {\"word\": \"儺逐\"}, {\"word\": \"傩逐\"}, {\"word\": \"儺鼓\"}, {\"word\": \"傩鼓\"}, {\"word\": \"和儺\"}, {\"word\": \"和傩\"}, {\"word\": \"大儺\"}, {\"word\": \"大傩\"}, {\"word\": \"猗儺\"}, {\"word\": \"猗傩\"}, {\"word\": \"玉儺\"}, {\"word\": \"玉傩\"}, {\"word\": \"行儺\"}, {\"word\": \"行傩\"}, {\"word\": \"觀儺\"}, {\"word\": \"观傩\"}, {\"word\": \"贈儺\"}, {\"word\": \"赠傩\"}, {\"word\": \"進儺\"}, {\"word\": \"进傩\"}, {\"word\": \"鄉儺\"}, {\"word\": \"乡傩\"}, {\"word\": \"驅儺\"}, {\"word\": \"驱傩\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"Han phono-semantic compounds\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"categorize\"}, {\"args\": {\"1\": \"psc\", \"adj\": \"\", \"nocap\": \"\", \"pron\": \"OC *naːl\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)\", \"name\": \"liushu\"}, {\"args\": {\"1\": \"人\", \"2\": \"難\", \"alt1\": \"亻\", \"c1\": \"s\", \"c2\": \"p\", \"ls\": \"psc\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)\", \"name\": \"Han compound\"}, {\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"sit-pro\", \"3\": \"*na-n/t\", \"4\": \"\", \"5\": \"ill, pain, difficult, evil spirit\"}, \"expansion\": \"Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)\", \"name\": \"inh\"}], \"etymology_text\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).\", \"forms\": [{\"form\": \"傩\", \"raw_tags\": [\"Simplified Chinese\"]}, {\"form\": \"難\"}, {\"form\": \"𠹈\"}, {\"form\": \"𩙎\"}, {\"form\": \"𩘾\"}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"hanzi\"}, \"expansion\": \"儺\", \"name\": \"head\"}], \"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"character\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之儺。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之傩。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to walk gracefully; to move to the measured steps\"], \"links\": [[\"walk\", \"walk\"], [\"gracefully\", \"gracefully\"], [\"move\", \"move\"], [\"measured\", \"measured\"], [\"step\", \"step\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"Chinese redlinks/zh-l\"], \"glosses\": [\"Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).\"], \"links\": [[\"猗儺\", \"猗儺#Chinese\"], [\"猗傩\", \"猗傩#Chinese\"], [\"beautiful\", \"beautiful\"], [\"graceful\", \"graceful\"]]}, {\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to expel demons of illness; to exorcise\"], \"links\": [[\"expel\", \"expel\"], [\"demon\", \"demon\"], [\"illness\", \"illness\"], [\"exorcise\", \"exorcise\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"glosses\": [\"Nuo ceremony\"], \"links\": [[\"Nuo\", \"Nuo\"]]}], \"sounds\": [{\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuo²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"bopomofo\"], \"zh-pron\": \"ㄋㄨㄛˊ\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hanyu-Pinyin\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Tongyong-Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Wade-Giles\"], \"zh-pron\": \"no²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nwó\"}, {\"tags\": [\"Gwoyeu-Romatsyh\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuo\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"но\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"no\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\", \"tags\": [\"Mandarin\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nòh\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangdong-Romanization\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\", \"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"nôo\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"noo\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Zhangzhou\"]}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Quanzhou\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"looi\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Middle-Chinese\"], \"zh-pron\": \"na\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤar/\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"tags\": [\"Old-Chinese\", \"Zhengzhang\"], \"zh-pron\": \"/*naːl/\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\"}, {\"other\": \"/*nˤar/\"}, {\"other\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"other\": \"/*naːl/\"}], \"word\": \"儺\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "character",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "儺/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Chinese entries with incorrect language header\", \"Chinese hanzi\", \"Chinese lemmas\", \"Chinese proper nouns\", \"Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms spelled with 儺\", \"Chinese terms with IPA pronunciation\", \"Chinese verbs\", \"Middle Chinese hanzi\", \"Middle Chinese lemmas\", \"Middle Chinese proper nouns\", \"Middle Chinese verbs\", \"Old Chinese hanzi\", \"Old Chinese lemmas\", \"Old Chinese proper nouns\", \"Old Chinese verbs\", \"Pages with 5 entries\", \"Pages with entries\"], \"derived\": [{\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"儺戲\"}, {\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"傩戏\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"儺神\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"傩神\"}, {\"word\": \"儺祓\"}, {\"word\": \"傩祓\"}, {\"word\": \"儺禮\"}, {\"word\": \"傩礼\"}, {\"word\": \"儺禳\"}, {\"word\": \"傩禳\"}, {\"word\": \"儺聲\"}, {\"word\": \"傩声\"}, {\"word\": \"儺舞\"}, {\"word\": \"傩舞\"}, {\"word\": \"儺逐\"}, {\"word\": \"傩逐\"}, {\"word\": \"儺鼓\"}, {\"word\": \"傩鼓\"}, {\"word\": \"和儺\"}, {\"word\": \"和傩\"}, {\"word\": \"大儺\"}, {\"word\": \"大傩\"}, {\"word\": \"猗儺\"}, {\"word\": \"猗傩\"}, {\"word\": \"玉儺\"}, {\"word\": \"玉傩\"}, {\"word\": \"行儺\"}, {\"word\": \"行傩\"}, {\"word\": \"觀儺\"}, {\"word\": \"观傩\"}, {\"word\": \"贈儺\"}, {\"word\": \"赠傩\"}, {\"word\": \"進儺\"}, {\"word\": \"进傩\"}, {\"word\": \"鄉儺\"}, {\"word\": \"乡傩\"}, {\"word\": \"驅儺\"}, {\"word\": \"驱傩\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"Han phono-semantic compounds\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"categorize\"}, {\"args\": {\"1\": \"psc\", \"adj\": \"\", \"nocap\": \"\", \"pron\": \"OC *naːl\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)\", \"name\": \"liushu\"}, {\"args\": {\"1\": \"人\", \"2\": \"難\", \"alt1\": \"亻\", \"c1\": \"s\", \"c2\": \"p\", \"ls\": \"psc\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)\", \"name\": \"Han compound\"}, {\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"sit-pro\", \"3\": \"*na-n/t\", \"4\": \"\", \"5\": \"ill, pain, difficult, evil spirit\"}, \"expansion\": \"Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)\", \"name\": \"inh\"}], \"etymology_text\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).\", \"forms\": [{\"form\": \"傩\", \"raw_tags\": [\"Simplified Chinese\"]}, {\"form\": \"難\"}, {\"form\": \"𠹈\"}, {\"form\": \"𩙎\"}, {\"form\": \"𩘾\"}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"hanzi\"}, \"expansion\": \"儺\", \"name\": \"head\"}], \"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"character\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之儺。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之傩。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to walk gracefully; to move to the measured steps\"], \"links\": [[\"walk\", \"walk\"], [\"gracefully\", \"gracefully\"], [\"move\", \"move\"], [\"measured\", \"measured\"], [\"step\", \"step\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"Chinese redlinks/zh-l\"], \"glosses\": [\"Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).\"], \"links\": [[\"猗儺\", \"猗儺#Chinese\"], [\"猗傩\", \"猗傩#Chinese\"], [\"beautiful\", \"beautiful\"], [\"graceful\", \"graceful\"]]}, {\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to expel demons of illness; to exorcise\"], \"links\": [[\"expel\", \"expel\"], [\"demon\", \"demon\"], [\"illness\", \"illness\"], [\"exorcise\", \"exorcise\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"glosses\": [\"Nuo ceremony\"], \"links\": [[\"Nuo\", \"Nuo\"]]}], \"sounds\": [{\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuo²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"bopomofo\"], \"zh-pron\": \"ㄋㄨㄛˊ\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hanyu-Pinyin\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Tongyong-Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Wade-Giles\"], \"zh-pron\": \"no²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nwó\"}, {\"tags\": [\"Gwoyeu-Romatsyh\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuo\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"но\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"no\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\", \"tags\": [\"Mandarin\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nòh\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangdong-Romanization\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\", \"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"nôo\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"noo\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Zhangzhou\"]}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Quanzhou\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"looi\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Middle-Chinese\"], \"zh-pron\": \"na\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤar/\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"tags\": [\"Old-Chinese\", \"Zhengzhang\"], \"zh-pron\": \"/*naːl/\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\"}, {\"other\": \"/*nˤar/\"}, {\"other\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"other\": \"/*naːl/\"}], \"word\": \"儺\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "character",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "儺/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Chinese entries with incorrect language header\", \"Chinese hanzi\", \"Chinese lemmas\", \"Chinese proper nouns\", \"Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms spelled with 儺\", \"Chinese terms with IPA pronunciation\", \"Chinese verbs\", \"Middle Chinese hanzi\", \"Middle Chinese lemmas\", \"Middle Chinese proper nouns\", \"Middle Chinese verbs\", \"Old Chinese hanzi\", \"Old Chinese lemmas\", \"Old Chinese proper nouns\", \"Old Chinese verbs\", \"Pages with 5 entries\", \"Pages with entries\"], \"derived\": [{\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"儺戲\"}, {\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"傩戏\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"儺神\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"傩神\"}, {\"word\": \"儺祓\"}, {\"word\": \"傩祓\"}, {\"word\": \"儺禮\"}, {\"word\": \"傩礼\"}, {\"word\": \"儺禳\"}, {\"word\": \"傩禳\"}, {\"word\": \"儺聲\"}, {\"word\": \"傩声\"}, {\"word\": \"儺舞\"}, {\"word\": \"傩舞\"}, {\"word\": \"儺逐\"}, {\"word\": \"傩逐\"}, {\"word\": \"儺鼓\"}, {\"word\": \"傩鼓\"}, {\"word\": \"和儺\"}, {\"word\": \"和傩\"}, {\"word\": \"大儺\"}, {\"word\": \"大傩\"}, {\"word\": \"猗儺\"}, {\"word\": \"猗傩\"}, {\"word\": \"玉儺\"}, {\"word\": \"玉傩\"}, {\"word\": \"行儺\"}, {\"word\": \"行傩\"}, {\"word\": \"觀儺\"}, {\"word\": \"观傩\"}, {\"word\": \"贈儺\"}, {\"word\": \"赠傩\"}, {\"word\": \"進儺\"}, {\"word\": \"进傩\"}, {\"word\": \"鄉儺\"}, {\"word\": \"乡傩\"}, {\"word\": \"驅儺\"}, {\"word\": \"驱傩\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"Han phono-semantic compounds\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"categorize\"}, {\"args\": {\"1\": \"psc\", \"adj\": \"\", \"nocap\": \"\", \"pron\": \"OC *naːl\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)\", \"name\": \"liushu\"}, {\"args\": {\"1\": \"人\", \"2\": \"難\", \"alt1\": \"亻\", \"c1\": \"s\", \"c2\": \"p\", \"ls\": \"psc\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)\", \"name\": \"Han compound\"}, {\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"sit-pro\", \"3\": \"*na-n/t\", \"4\": \"\", \"5\": \"ill, pain, difficult, evil spirit\"}, \"expansion\": \"Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)\", \"name\": \"inh\"}], \"etymology_text\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).\", \"forms\": [{\"form\": \"傩\", \"raw_tags\": [\"Simplified Chinese\"]}, {\"form\": \"難\"}, {\"form\": \"𠹈\"}, {\"form\": \"𩙎\"}, {\"form\": \"𩘾\"}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"hanzi\"}, \"expansion\": \"儺\", \"name\": \"head\"}], \"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"character\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之儺。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之傩。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to walk gracefully; to move to the measured steps\"], \"links\": [[\"walk\", \"walk\"], [\"gracefully\", \"gracefully\"], [\"move\", \"move\"], [\"measured\", \"measured\"], [\"step\", \"step\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"Chinese redlinks/zh-l\"], \"glosses\": [\"Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).\"], \"links\": [[\"猗儺\", \"猗儺#Chinese\"], [\"猗傩\", \"猗傩#Chinese\"], [\"beautiful\", \"beautiful\"], [\"graceful\", \"graceful\"]]}, {\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to expel demons of illness; to exorcise\"], \"links\": [[\"expel\", \"expel\"], [\"demon\", \"demon\"], [\"illness\", \"illness\"], [\"exorcise\", \"exorcise\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"glosses\": [\"Nuo ceremony\"], \"links\": [[\"Nuo\", \"Nuo\"]]}], \"sounds\": [{\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuo²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"bopomofo\"], \"zh-pron\": \"ㄋㄨㄛˊ\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hanyu-Pinyin\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Tongyong-Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Wade-Giles\"], \"zh-pron\": \"no²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nwó\"}, {\"tags\": [\"Gwoyeu-Romatsyh\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuo\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"но\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"no\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\", \"tags\": [\"Mandarin\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nòh\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangdong-Romanization\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\", \"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"nôo\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"noo\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Zhangzhou\"]}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Quanzhou\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"looi\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Middle-Chinese\"], \"zh-pron\": \"na\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤar/\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"tags\": [\"Old-Chinese\", \"Zhengzhang\"], \"zh-pron\": \"/*naːl/\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\"}, {\"other\": \"/*nˤar/\"}, {\"other\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"other\": \"/*naːl/\"}], \"word\": \"儺\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "character",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "儺/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Chinese entries with incorrect language header\", \"Chinese hanzi\", \"Chinese lemmas\", \"Chinese proper nouns\", \"Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms spelled with 儺\", \"Chinese terms with IPA pronunciation\", \"Chinese verbs\", \"Middle Chinese hanzi\", \"Middle Chinese lemmas\", \"Middle Chinese proper nouns\", \"Middle Chinese verbs\", \"Old Chinese hanzi\", \"Old Chinese lemmas\", \"Old Chinese proper nouns\", \"Old Chinese verbs\", \"Pages with 5 entries\", \"Pages with entries\"], \"derived\": [{\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"儺戲\"}, {\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"傩戏\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"儺神\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"傩神\"}, {\"word\": \"儺祓\"}, {\"word\": \"傩祓\"}, {\"word\": \"儺禮\"}, {\"word\": \"傩礼\"}, {\"word\": \"儺禳\"}, {\"word\": \"傩禳\"}, {\"word\": \"儺聲\"}, {\"word\": \"傩声\"}, {\"word\": \"儺舞\"}, {\"word\": \"傩舞\"}, {\"word\": \"儺逐\"}, {\"word\": \"傩逐\"}, {\"word\": \"儺鼓\"}, {\"word\": \"傩鼓\"}, {\"word\": \"和儺\"}, {\"word\": \"和傩\"}, {\"word\": \"大儺\"}, {\"word\": \"大傩\"}, {\"word\": \"猗儺\"}, {\"word\": \"猗傩\"}, {\"word\": \"玉儺\"}, {\"word\": \"玉傩\"}, {\"word\": \"行儺\"}, {\"word\": \"行傩\"}, {\"word\": \"觀儺\"}, {\"word\": \"观傩\"}, {\"word\": \"贈儺\"}, {\"word\": \"赠傩\"}, {\"word\": \"進儺\"}, {\"word\": \"进傩\"}, {\"word\": \"鄉儺\"}, {\"word\": \"乡傩\"}, {\"word\": \"驅儺\"}, {\"word\": \"驱傩\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"Han phono-semantic compounds\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"categorize\"}, {\"args\": {\"1\": \"psc\", \"adj\": \"\", \"nocap\": \"\", \"pron\": \"OC *naːl\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)\", \"name\": \"liushu\"}, {\"args\": {\"1\": \"人\", \"2\": \"難\", \"alt1\": \"亻\", \"c1\": \"s\", \"c2\": \"p\", \"ls\": \"psc\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)\", \"name\": \"Han compound\"}, {\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"sit-pro\", \"3\": \"*na-n/t\", \"4\": \"\", \"5\": \"ill, pain, difficult, evil spirit\"}, \"expansion\": \"Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)\", \"name\": \"inh\"}], \"etymology_text\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).\", \"forms\": [{\"form\": \"傩\", \"raw_tags\": [\"Simplified Chinese\"]}, {\"form\": \"難\"}, {\"form\": \"𠹈\"}, {\"form\": \"𩙎\"}, {\"form\": \"𩘾\"}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"hanzi\"}, \"expansion\": \"儺\", \"name\": \"head\"}], \"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"character\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之儺。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之傩。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to walk gracefully; to move to the measured steps\"], \"links\": [[\"walk\", \"walk\"], [\"gracefully\", \"gracefully\"], [\"move\", \"move\"], [\"measured\", \"measured\"], [\"step\", \"step\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"Chinese redlinks/zh-l\"], \"glosses\": [\"Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).\"], \"links\": [[\"猗儺\", \"猗儺#Chinese\"], [\"猗傩\", \"猗傩#Chinese\"], [\"beautiful\", \"beautiful\"], [\"graceful\", \"graceful\"]]}, {\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to expel demons of illness; to exorcise\"], \"links\": [[\"expel\", \"expel\"], [\"demon\", \"demon\"], [\"illness\", \"illness\"], [\"exorcise\", \"exorcise\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"glosses\": [\"Nuo ceremony\"], \"links\": [[\"Nuo\", \"Nuo\"]]}], \"sounds\": [{\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuo²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"bopomofo\"], \"zh-pron\": \"ㄋㄨㄛˊ\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hanyu-Pinyin\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Tongyong-Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Wade-Giles\"], \"zh-pron\": \"no²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nwó\"}, {\"tags\": [\"Gwoyeu-Romatsyh\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuo\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"но\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"no\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\", \"tags\": [\"Mandarin\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nòh\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangdong-Romanization\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\", \"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"nôo\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"noo\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Zhangzhou\"]}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Quanzhou\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"looi\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Middle-Chinese\"], \"zh-pron\": \"na\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤar/\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"tags\": [\"Old-Chinese\", \"Zhengzhang\"], \"zh-pron\": \"/*naːl/\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\"}, {\"other\": \"/*nˤar/\"}, {\"other\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"other\": \"/*naːl/\"}], \"word\": \"儺\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "character",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "儺/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Chinese entries with incorrect language header\", \"Chinese hanzi\", \"Chinese lemmas\", \"Chinese proper nouns\", \"Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms spelled with 儺\", \"Chinese terms with IPA pronunciation\", \"Chinese verbs\", \"Middle Chinese hanzi\", \"Middle Chinese lemmas\", \"Middle Chinese proper nouns\", \"Middle Chinese verbs\", \"Old Chinese hanzi\", \"Old Chinese lemmas\", \"Old Chinese proper nouns\", \"Old Chinese verbs\", \"Pages with 5 entries\", \"Pages with entries\"], \"derived\": [{\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"儺戲\"}, {\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"傩戏\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"儺神\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"傩神\"}, {\"word\": \"儺祓\"}, {\"word\": \"傩祓\"}, {\"word\": \"儺禮\"}, {\"word\": \"傩礼\"}, {\"word\": \"儺禳\"}, {\"word\": \"傩禳\"}, {\"word\": \"儺聲\"}, {\"word\": \"傩声\"}, {\"word\": \"儺舞\"}, {\"word\": \"傩舞\"}, {\"word\": \"儺逐\"}, {\"word\": \"傩逐\"}, {\"word\": \"儺鼓\"}, {\"word\": \"傩鼓\"}, {\"word\": \"和儺\"}, {\"word\": \"和傩\"}, {\"word\": \"大儺\"}, {\"word\": \"大傩\"}, {\"word\": \"猗儺\"}, {\"word\": \"猗傩\"}, {\"word\": \"玉儺\"}, {\"word\": \"玉傩\"}, {\"word\": \"行儺\"}, {\"word\": \"行傩\"}, {\"word\": \"觀儺\"}, {\"word\": \"观傩\"}, {\"word\": \"贈儺\"}, {\"word\": \"赠傩\"}, {\"word\": \"進儺\"}, {\"word\": \"进傩\"}, {\"word\": \"鄉儺\"}, {\"word\": \"乡傩\"}, {\"word\": \"驅儺\"}, {\"word\": \"驱傩\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"Han phono-semantic compounds\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"categorize\"}, {\"args\": {\"1\": \"psc\", \"adj\": \"\", \"nocap\": \"\", \"pron\": \"OC *naːl\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)\", \"name\": \"liushu\"}, {\"args\": {\"1\": \"人\", \"2\": \"難\", \"alt1\": \"亻\", \"c1\": \"s\", \"c2\": \"p\", \"ls\": \"psc\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)\", \"name\": \"Han compound\"}, {\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"sit-pro\", \"3\": \"*na-n/t\", \"4\": \"\", \"5\": \"ill, pain, difficult, evil spirit\"}, \"expansion\": \"Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)\", \"name\": \"inh\"}], \"etymology_text\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).\", \"forms\": [{\"form\": \"傩\", \"raw_tags\": [\"Simplified Chinese\"]}, {\"form\": \"難\"}, {\"form\": \"𠹈\"}, {\"form\": \"𩙎\"}, {\"form\": \"𩘾\"}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"hanzi\"}, \"expansion\": \"儺\", \"name\": \"head\"}], \"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"character\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之儺。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之傩。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to walk gracefully; to move to the measured steps\"], \"links\": [[\"walk\", \"walk\"], [\"gracefully\", \"gracefully\"], [\"move\", \"move\"], [\"measured\", \"measured\"], [\"step\", \"step\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"Chinese redlinks/zh-l\"], \"glosses\": [\"Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).\"], \"links\": [[\"猗儺\", \"猗儺#Chinese\"], [\"猗傩\", \"猗傩#Chinese\"], [\"beautiful\", \"beautiful\"], [\"graceful\", \"graceful\"]]}, {\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to expel demons of illness; to exorcise\"], \"links\": [[\"expel\", \"expel\"], [\"demon\", \"demon\"], [\"illness\", \"illness\"], [\"exorcise\", \"exorcise\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"glosses\": [\"Nuo ceremony\"], \"links\": [[\"Nuo\", \"Nuo\"]]}], \"sounds\": [{\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuo²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"bopomofo\"], \"zh-pron\": \"ㄋㄨㄛˊ\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hanyu-Pinyin\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Tongyong-Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Wade-Giles\"], \"zh-pron\": \"no²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nwó\"}, {\"tags\": [\"Gwoyeu-Romatsyh\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuo\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"но\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"no\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\", \"tags\": [\"Mandarin\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nòh\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangdong-Romanization\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\", \"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"nôo\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"noo\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Zhangzhou\"]}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Quanzhou\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"looi\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Middle-Chinese\"], \"zh-pron\": \"na\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤar/\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"tags\": [\"Old-Chinese\", \"Zhengzhang\"], \"zh-pron\": \"/*naːl/\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\"}, {\"other\": \"/*nˤar/\"}, {\"other\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"other\": \"/*naːl/\"}], \"word\": \"儺\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "character",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "儺/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Chinese entries with incorrect language header\", \"Chinese hanzi\", \"Chinese lemmas\", \"Chinese proper nouns\", \"Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms spelled with 儺\", \"Chinese terms with IPA pronunciation\", \"Chinese verbs\", \"Middle Chinese hanzi\", \"Middle Chinese lemmas\", \"Middle Chinese proper nouns\", \"Middle Chinese verbs\", \"Old Chinese hanzi\", \"Old Chinese lemmas\", \"Old Chinese proper nouns\", \"Old Chinese verbs\", \"Pages with 5 entries\", \"Pages with entries\"], \"derived\": [{\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"儺戲\"}, {\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"傩戏\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"儺神\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"傩神\"}, {\"word\": \"儺祓\"}, {\"word\": \"傩祓\"}, {\"word\": \"儺禮\"}, {\"word\": \"傩礼\"}, {\"word\": \"儺禳\"}, {\"word\": \"傩禳\"}, {\"word\": \"儺聲\"}, {\"word\": \"傩声\"}, {\"word\": \"儺舞\"}, {\"word\": \"傩舞\"}, {\"word\": \"儺逐\"}, {\"word\": \"傩逐\"}, {\"word\": \"儺鼓\"}, {\"word\": \"傩鼓\"}, {\"word\": \"和儺\"}, {\"word\": \"和傩\"}, {\"word\": \"大儺\"}, {\"word\": \"大傩\"}, {\"word\": \"猗儺\"}, {\"word\": \"猗傩\"}, {\"word\": \"玉儺\"}, {\"word\": \"玉傩\"}, {\"word\": \"行儺\"}, {\"word\": \"行傩\"}, {\"word\": \"觀儺\"}, {\"word\": \"观傩\"}, {\"word\": \"贈儺\"}, {\"word\": \"赠傩\"}, {\"word\": \"進儺\"}, {\"word\": \"进傩\"}, {\"word\": \"鄉儺\"}, {\"word\": \"乡傩\"}, {\"word\": \"驅儺\"}, {\"word\": \"驱傩\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"Han phono-semantic compounds\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"categorize\"}, {\"args\": {\"1\": \"psc\", \"adj\": \"\", \"nocap\": \"\", \"pron\": \"OC *naːl\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)\", \"name\": \"liushu\"}, {\"args\": {\"1\": \"人\", \"2\": \"難\", \"alt1\": \"亻\", \"c1\": \"s\", \"c2\": \"p\", \"ls\": \"psc\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)\", \"name\": \"Han compound\"}, {\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"sit-pro\", \"3\": \"*na-n/t\", \"4\": \"\", \"5\": \"ill, pain, difficult, evil spirit\"}, \"expansion\": \"Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)\", \"name\": \"inh\"}], \"etymology_text\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).\", \"forms\": [{\"form\": \"傩\", \"raw_tags\": [\"Simplified Chinese\"]}, {\"form\": \"難\"}, {\"form\": \"𠹈\"}, {\"form\": \"𩙎\"}, {\"form\": \"𩘾\"}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"hanzi\"}, \"expansion\": \"儺\", \"name\": \"head\"}], \"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"character\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之儺。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之傩。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to walk gracefully; to move to the measured steps\"], \"links\": [[\"walk\", \"walk\"], [\"gracefully\", \"gracefully\"], [\"move\", \"move\"], [\"measured\", \"measured\"], [\"step\", \"step\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"Chinese redlinks/zh-l\"], \"glosses\": [\"Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).\"], \"links\": [[\"猗儺\", \"猗儺#Chinese\"], [\"猗傩\", \"猗傩#Chinese\"], [\"beautiful\", \"beautiful\"], [\"graceful\", \"graceful\"]]}, {\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to expel demons of illness; to exorcise\"], \"links\": [[\"expel\", \"expel\"], [\"demon\", \"demon\"], [\"illness\", \"illness\"], [\"exorcise\", \"exorcise\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"glosses\": [\"Nuo ceremony\"], \"links\": [[\"Nuo\", \"Nuo\"]]}], \"sounds\": [{\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuo²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"bopomofo\"], \"zh-pron\": \"ㄋㄨㄛˊ\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hanyu-Pinyin\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Tongyong-Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Wade-Giles\"], \"zh-pron\": \"no²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nwó\"}, {\"tags\": [\"Gwoyeu-Romatsyh\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuo\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"но\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"no\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\", \"tags\": [\"Mandarin\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nòh\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangdong-Romanization\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\", \"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"nôo\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"noo\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Zhangzhou\"]}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Quanzhou\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"looi\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Middle-Chinese\"], \"zh-pron\": \"na\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤar/\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"tags\": [\"Old-Chinese\", \"Zhengzhang\"], \"zh-pron\": \"/*naːl/\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\"}, {\"other\": \"/*nˤar/\"}, {\"other\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"other\": \"/*naːl/\"}], \"word\": \"儺\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "character",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "儺/Chinese/character: invalid uppercase tag Middle-Chinese not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Chinese entries with incorrect language header\", \"Chinese hanzi\", \"Chinese lemmas\", \"Chinese proper nouns\", \"Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms spelled with 儺\", \"Chinese terms with IPA pronunciation\", \"Chinese verbs\", \"Middle Chinese hanzi\", \"Middle Chinese lemmas\", \"Middle Chinese proper nouns\", \"Middle Chinese verbs\", \"Old Chinese hanzi\", \"Old Chinese lemmas\", \"Old Chinese proper nouns\", \"Old Chinese verbs\", \"Pages with 5 entries\", \"Pages with entries\"], \"derived\": [{\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"儺戲\"}, {\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"傩戏\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"儺神\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"傩神\"}, {\"word\": \"儺祓\"}, {\"word\": \"傩祓\"}, {\"word\": \"儺禮\"}, {\"word\": \"傩礼\"}, {\"word\": \"儺禳\"}, {\"word\": \"傩禳\"}, {\"word\": \"儺聲\"}, {\"word\": \"傩声\"}, {\"word\": \"儺舞\"}, {\"word\": \"傩舞\"}, {\"word\": \"儺逐\"}, {\"word\": \"傩逐\"}, {\"word\": \"儺鼓\"}, {\"word\": \"傩鼓\"}, {\"word\": \"和儺\"}, {\"word\": \"和傩\"}, {\"word\": \"大儺\"}, {\"word\": \"大傩\"}, {\"word\": \"猗儺\"}, {\"word\": \"猗傩\"}, {\"word\": \"玉儺\"}, {\"word\": \"玉傩\"}, {\"word\": \"行儺\"}, {\"word\": \"行傩\"}, {\"word\": \"觀儺\"}, {\"word\": \"观傩\"}, {\"word\": \"贈儺\"}, {\"word\": \"赠傩\"}, {\"word\": \"進儺\"}, {\"word\": \"进傩\"}, {\"word\": \"鄉儺\"}, {\"word\": \"乡傩\"}, {\"word\": \"驅儺\"}, {\"word\": \"驱傩\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"Han phono-semantic compounds\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"categorize\"}, {\"args\": {\"1\": \"psc\", \"adj\": \"\", \"nocap\": \"\", \"pron\": \"OC *naːl\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)\", \"name\": \"liushu\"}, {\"args\": {\"1\": \"人\", \"2\": \"難\", \"alt1\": \"亻\", \"c1\": \"s\", \"c2\": \"p\", \"ls\": \"psc\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)\", \"name\": \"Han compound\"}, {\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"sit-pro\", \"3\": \"*na-n/t\", \"4\": \"\", \"5\": \"ill, pain, difficult, evil spirit\"}, \"expansion\": \"Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)\", \"name\": \"inh\"}], \"etymology_text\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).\", \"forms\": [{\"form\": \"傩\", \"raw_tags\": [\"Simplified Chinese\"]}, {\"form\": \"難\"}, {\"form\": \"𠹈\"}, {\"form\": \"𩙎\"}, {\"form\": \"𩘾\"}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"hanzi\"}, \"expansion\": \"儺\", \"name\": \"head\"}], \"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"character\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之儺。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之傩。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to walk gracefully; to move to the measured steps\"], \"links\": [[\"walk\", \"walk\"], [\"gracefully\", \"gracefully\"], [\"move\", \"move\"], [\"measured\", \"measured\"], [\"step\", \"step\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"Chinese redlinks/zh-l\"], \"glosses\": [\"Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).\"], \"links\": [[\"猗儺\", \"猗儺#Chinese\"], [\"猗傩\", \"猗傩#Chinese\"], [\"beautiful\", \"beautiful\"], [\"graceful\", \"graceful\"]]}, {\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to expel demons of illness; to exorcise\"], \"links\": [[\"expel\", \"expel\"], [\"demon\", \"demon\"], [\"illness\", \"illness\"], [\"exorcise\", \"exorcise\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"glosses\": [\"Nuo ceremony\"], \"links\": [[\"Nuo\", \"Nuo\"]]}], \"sounds\": [{\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuo²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"bopomofo\"], \"zh-pron\": \"ㄋㄨㄛˊ\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hanyu-Pinyin\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Tongyong-Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Wade-Giles\"], \"zh-pron\": \"no²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nwó\"}, {\"tags\": [\"Gwoyeu-Romatsyh\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuo\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"но\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"no\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\", \"tags\": [\"Mandarin\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nòh\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangdong-Romanization\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\", \"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"nôo\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"noo\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Zhangzhou\"]}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Quanzhou\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"looi\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Middle-Chinese\"], \"zh-pron\": \"na\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤar/\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"tags\": [\"Old-Chinese\", \"Zhengzhang\"], \"zh-pron\": \"/*naːl/\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\"}, {\"other\": \"/*nˤar/\"}, {\"other\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"other\": \"/*naːl/\"}], \"word\": \"儺\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "character",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "儺/Chinese/character: invalid uppercase tag Baxter-Sagart not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Chinese entries with incorrect language header\", \"Chinese hanzi\", \"Chinese lemmas\", \"Chinese proper nouns\", \"Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms spelled with 儺\", \"Chinese terms with IPA pronunciation\", \"Chinese verbs\", \"Middle Chinese hanzi\", \"Middle Chinese lemmas\", \"Middle Chinese proper nouns\", \"Middle Chinese verbs\", \"Old Chinese hanzi\", \"Old Chinese lemmas\", \"Old Chinese proper nouns\", \"Old Chinese verbs\", \"Pages with 5 entries\", \"Pages with entries\"], \"derived\": [{\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"儺戲\"}, {\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"傩戏\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"儺神\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"傩神\"}, {\"word\": \"儺祓\"}, {\"word\": \"傩祓\"}, {\"word\": \"儺禮\"}, {\"word\": \"傩礼\"}, {\"word\": \"儺禳\"}, {\"word\": \"傩禳\"}, {\"word\": \"儺聲\"}, {\"word\": \"傩声\"}, {\"word\": \"儺舞\"}, {\"word\": \"傩舞\"}, {\"word\": \"儺逐\"}, {\"word\": \"傩逐\"}, {\"word\": \"儺鼓\"}, {\"word\": \"傩鼓\"}, {\"word\": \"和儺\"}, {\"word\": \"和傩\"}, {\"word\": \"大儺\"}, {\"word\": \"大傩\"}, {\"word\": \"猗儺\"}, {\"word\": \"猗傩\"}, {\"word\": \"玉儺\"}, {\"word\": \"玉傩\"}, {\"word\": \"行儺\"}, {\"word\": \"行傩\"}, {\"word\": \"觀儺\"}, {\"word\": \"观傩\"}, {\"word\": \"贈儺\"}, {\"word\": \"赠傩\"}, {\"word\": \"進儺\"}, {\"word\": \"进傩\"}, {\"word\": \"鄉儺\"}, {\"word\": \"乡傩\"}, {\"word\": \"驅儺\"}, {\"word\": \"驱傩\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"Han phono-semantic compounds\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"categorize\"}, {\"args\": {\"1\": \"psc\", \"adj\": \"\", \"nocap\": \"\", \"pron\": \"OC *naːl\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)\", \"name\": \"liushu\"}, {\"args\": {\"1\": \"人\", \"2\": \"難\", \"alt1\": \"亻\", \"c1\": \"s\", \"c2\": \"p\", \"ls\": \"psc\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)\", \"name\": \"Han compound\"}, {\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"sit-pro\", \"3\": \"*na-n/t\", \"4\": \"\", \"5\": \"ill, pain, difficult, evil spirit\"}, \"expansion\": \"Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)\", \"name\": \"inh\"}], \"etymology_text\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).\", \"forms\": [{\"form\": \"傩\", \"raw_tags\": [\"Simplified Chinese\"]}, {\"form\": \"難\"}, {\"form\": \"𠹈\"}, {\"form\": \"𩙎\"}, {\"form\": \"𩘾\"}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"hanzi\"}, \"expansion\": \"儺\", \"name\": \"head\"}], \"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"character\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之儺。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之傩。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to walk gracefully; to move to the measured steps\"], \"links\": [[\"walk\", \"walk\"], [\"gracefully\", \"gracefully\"], [\"move\", \"move\"], [\"measured\", \"measured\"], [\"step\", \"step\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"Chinese redlinks/zh-l\"], \"glosses\": [\"Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).\"], \"links\": [[\"猗儺\", \"猗儺#Chinese\"], [\"猗傩\", \"猗傩#Chinese\"], [\"beautiful\", \"beautiful\"], [\"graceful\", \"graceful\"]]}, {\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to expel demons of illness; to exorcise\"], \"links\": [[\"expel\", \"expel\"], [\"demon\", \"demon\"], [\"illness\", \"illness\"], [\"exorcise\", \"exorcise\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"glosses\": [\"Nuo ceremony\"], \"links\": [[\"Nuo\", \"Nuo\"]]}], \"sounds\": [{\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuo²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"bopomofo\"], \"zh-pron\": \"ㄋㄨㄛˊ\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hanyu-Pinyin\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Tongyong-Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Wade-Giles\"], \"zh-pron\": \"no²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nwó\"}, {\"tags\": [\"Gwoyeu-Romatsyh\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuo\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"но\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"no\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\", \"tags\": [\"Mandarin\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nòh\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangdong-Romanization\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\", \"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"nôo\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"noo\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Zhangzhou\"]}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Quanzhou\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"looi\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Middle-Chinese\"], \"zh-pron\": \"na\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤar/\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"tags\": [\"Old-Chinese\", \"Zhengzhang\"], \"zh-pron\": \"/*naːl/\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\"}, {\"other\": \"/*nˤar/\"}, {\"other\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"other\": \"/*naːl/\"}], \"word\": \"儺\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "character",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "儺/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Chinese entries with incorrect language header\", \"Chinese hanzi\", \"Chinese lemmas\", \"Chinese proper nouns\", \"Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms spelled with 儺\", \"Chinese terms with IPA pronunciation\", \"Chinese verbs\", \"Middle Chinese hanzi\", \"Middle Chinese lemmas\", \"Middle Chinese proper nouns\", \"Middle Chinese verbs\", \"Old Chinese hanzi\", \"Old Chinese lemmas\", \"Old Chinese proper nouns\", \"Old Chinese verbs\", \"Pages with 5 entries\", \"Pages with entries\"], \"derived\": [{\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"儺戲\"}, {\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"傩戏\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"儺神\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"傩神\"}, {\"word\": \"儺祓\"}, {\"word\": \"傩祓\"}, {\"word\": \"儺禮\"}, {\"word\": \"傩礼\"}, {\"word\": \"儺禳\"}, {\"word\": \"傩禳\"}, {\"word\": \"儺聲\"}, {\"word\": \"傩声\"}, {\"word\": \"儺舞\"}, {\"word\": \"傩舞\"}, {\"word\": \"儺逐\"}, {\"word\": \"傩逐\"}, {\"word\": \"儺鼓\"}, {\"word\": \"傩鼓\"}, {\"word\": \"和儺\"}, {\"word\": \"和傩\"}, {\"word\": \"大儺\"}, {\"word\": \"大傩\"}, {\"word\": \"猗儺\"}, {\"word\": \"猗傩\"}, {\"word\": \"玉儺\"}, {\"word\": \"玉傩\"}, {\"word\": \"行儺\"}, {\"word\": \"行傩\"}, {\"word\": \"觀儺\"}, {\"word\": \"观傩\"}, {\"word\": \"贈儺\"}, {\"word\": \"赠傩\"}, {\"word\": \"進儺\"}, {\"word\": \"进傩\"}, {\"word\": \"鄉儺\"}, {\"word\": \"乡傩\"}, {\"word\": \"驅儺\"}, {\"word\": \"驱傩\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"Han phono-semantic compounds\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"categorize\"}, {\"args\": {\"1\": \"psc\", \"adj\": \"\", \"nocap\": \"\", \"pron\": \"OC *naːl\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)\", \"name\": \"liushu\"}, {\"args\": {\"1\": \"人\", \"2\": \"難\", \"alt1\": \"亻\", \"c1\": \"s\", \"c2\": \"p\", \"ls\": \"psc\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)\", \"name\": \"Han compound\"}, {\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"sit-pro\", \"3\": \"*na-n/t\", \"4\": \"\", \"5\": \"ill, pain, difficult, evil spirit\"}, \"expansion\": \"Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)\", \"name\": \"inh\"}], \"etymology_text\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).\", \"forms\": [{\"form\": \"傩\", \"raw_tags\": [\"Simplified Chinese\"]}, {\"form\": \"難\"}, {\"form\": \"𠹈\"}, {\"form\": \"𩙎\"}, {\"form\": \"𩘾\"}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"hanzi\"}, \"expansion\": \"儺\", \"name\": \"head\"}], \"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"character\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之儺。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之傩。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to walk gracefully; to move to the measured steps\"], \"links\": [[\"walk\", \"walk\"], [\"gracefully\", \"gracefully\"], [\"move\", \"move\"], [\"measured\", \"measured\"], [\"step\", \"step\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"Chinese redlinks/zh-l\"], \"glosses\": [\"Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).\"], \"links\": [[\"猗儺\", \"猗儺#Chinese\"], [\"猗傩\", \"猗傩#Chinese\"], [\"beautiful\", \"beautiful\"], [\"graceful\", \"graceful\"]]}, {\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to expel demons of illness; to exorcise\"], \"links\": [[\"expel\", \"expel\"], [\"demon\", \"demon\"], [\"illness\", \"illness\"], [\"exorcise\", \"exorcise\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"glosses\": [\"Nuo ceremony\"], \"links\": [[\"Nuo\", \"Nuo\"]]}], \"sounds\": [{\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuo²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"bopomofo\"], \"zh-pron\": \"ㄋㄨㄛˊ\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hanyu-Pinyin\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Tongyong-Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Wade-Giles\"], \"zh-pron\": \"no²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nwó\"}, {\"tags\": [\"Gwoyeu-Romatsyh\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuo\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"но\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"no\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\", \"tags\": [\"Mandarin\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nòh\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangdong-Romanization\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\", \"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"nôo\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"noo\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Zhangzhou\"]}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Quanzhou\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"looi\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Middle-Chinese\"], \"zh-pron\": \"na\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤar/\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"tags\": [\"Old-Chinese\", \"Zhengzhang\"], \"zh-pron\": \"/*naːl/\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\"}, {\"other\": \"/*nˤar/\"}, {\"other\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"other\": \"/*naːl/\"}], \"word\": \"儺\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "character",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "儺/Chinese/character: invalid uppercase tag Baxter-Sagart not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Chinese entries with incorrect language header\", \"Chinese hanzi\", \"Chinese lemmas\", \"Chinese proper nouns\", \"Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms spelled with 儺\", \"Chinese terms with IPA pronunciation\", \"Chinese verbs\", \"Middle Chinese hanzi\", \"Middle Chinese lemmas\", \"Middle Chinese proper nouns\", \"Middle Chinese verbs\", \"Old Chinese hanzi\", \"Old Chinese lemmas\", \"Old Chinese proper nouns\", \"Old Chinese verbs\", \"Pages with 5 entries\", \"Pages with entries\"], \"derived\": [{\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"儺戲\"}, {\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"傩戏\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"儺神\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"傩神\"}, {\"word\": \"儺祓\"}, {\"word\": \"傩祓\"}, {\"word\": \"儺禮\"}, {\"word\": \"傩礼\"}, {\"word\": \"儺禳\"}, {\"word\": \"傩禳\"}, {\"word\": \"儺聲\"}, {\"word\": \"傩声\"}, {\"word\": \"儺舞\"}, {\"word\": \"傩舞\"}, {\"word\": \"儺逐\"}, {\"word\": \"傩逐\"}, {\"word\": \"儺鼓\"}, {\"word\": \"傩鼓\"}, {\"word\": \"和儺\"}, {\"word\": \"和傩\"}, {\"word\": \"大儺\"}, {\"word\": \"大傩\"}, {\"word\": \"猗儺\"}, {\"word\": \"猗傩\"}, {\"word\": \"玉儺\"}, {\"word\": \"玉傩\"}, {\"word\": \"行儺\"}, {\"word\": \"行傩\"}, {\"word\": \"觀儺\"}, {\"word\": \"观傩\"}, {\"word\": \"贈儺\"}, {\"word\": \"赠傩\"}, {\"word\": \"進儺\"}, {\"word\": \"进傩\"}, {\"word\": \"鄉儺\"}, {\"word\": \"乡傩\"}, {\"word\": \"驅儺\"}, {\"word\": \"驱傩\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"Han phono-semantic compounds\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"categorize\"}, {\"args\": {\"1\": \"psc\", \"adj\": \"\", \"nocap\": \"\", \"pron\": \"OC *naːl\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)\", \"name\": \"liushu\"}, {\"args\": {\"1\": \"人\", \"2\": \"難\", \"alt1\": \"亻\", \"c1\": \"s\", \"c2\": \"p\", \"ls\": \"psc\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)\", \"name\": \"Han compound\"}, {\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"sit-pro\", \"3\": \"*na-n/t\", \"4\": \"\", \"5\": \"ill, pain, difficult, evil spirit\"}, \"expansion\": \"Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)\", \"name\": \"inh\"}], \"etymology_text\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).\", \"forms\": [{\"form\": \"傩\", \"raw_tags\": [\"Simplified Chinese\"]}, {\"form\": \"難\"}, {\"form\": \"𠹈\"}, {\"form\": \"𩙎\"}, {\"form\": \"𩘾\"}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"hanzi\"}, \"expansion\": \"儺\", \"name\": \"head\"}], \"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"character\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之儺。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之傩。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to walk gracefully; to move to the measured steps\"], \"links\": [[\"walk\", \"walk\"], [\"gracefully\", \"gracefully\"], [\"move\", \"move\"], [\"measured\", \"measured\"], [\"step\", \"step\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"Chinese redlinks/zh-l\"], \"glosses\": [\"Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).\"], \"links\": [[\"猗儺\", \"猗儺#Chinese\"], [\"猗傩\", \"猗傩#Chinese\"], [\"beautiful\", \"beautiful\"], [\"graceful\", \"graceful\"]]}, {\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to expel demons of illness; to exorcise\"], \"links\": [[\"expel\", \"expel\"], [\"demon\", \"demon\"], [\"illness\", \"illness\"], [\"exorcise\", \"exorcise\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"glosses\": [\"Nuo ceremony\"], \"links\": [[\"Nuo\", \"Nuo\"]]}], \"sounds\": [{\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuo²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"bopomofo\"], \"zh-pron\": \"ㄋㄨㄛˊ\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hanyu-Pinyin\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Tongyong-Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Wade-Giles\"], \"zh-pron\": \"no²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nwó\"}, {\"tags\": [\"Gwoyeu-Romatsyh\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuo\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"но\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"no\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\", \"tags\": [\"Mandarin\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nòh\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangdong-Romanization\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\", \"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"nôo\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"noo\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Zhangzhou\"]}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Quanzhou\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"looi\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Middle-Chinese\"], \"zh-pron\": \"na\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤar/\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"tags\": [\"Old-Chinese\", \"Zhengzhang\"], \"zh-pron\": \"/*naːl/\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\"}, {\"other\": \"/*nˤar/\"}, {\"other\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"other\": \"/*naːl/\"}], \"word\": \"儺\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "character",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "儺/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Chinese entries with incorrect language header\", \"Chinese hanzi\", \"Chinese lemmas\", \"Chinese proper nouns\", \"Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms spelled with 儺\", \"Chinese terms with IPA pronunciation\", \"Chinese verbs\", \"Middle Chinese hanzi\", \"Middle Chinese lemmas\", \"Middle Chinese proper nouns\", \"Middle Chinese verbs\", \"Old Chinese hanzi\", \"Old Chinese lemmas\", \"Old Chinese proper nouns\", \"Old Chinese verbs\", \"Pages with 5 entries\", \"Pages with entries\"], \"derived\": [{\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"儺戲\"}, {\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"傩戏\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"儺神\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"傩神\"}, {\"word\": \"儺祓\"}, {\"word\": \"傩祓\"}, {\"word\": \"儺禮\"}, {\"word\": \"傩礼\"}, {\"word\": \"儺禳\"}, {\"word\": \"傩禳\"}, {\"word\": \"儺聲\"}, {\"word\": \"傩声\"}, {\"word\": \"儺舞\"}, {\"word\": \"傩舞\"}, {\"word\": \"儺逐\"}, {\"word\": \"傩逐\"}, {\"word\": \"儺鼓\"}, {\"word\": \"傩鼓\"}, {\"word\": \"和儺\"}, {\"word\": \"和傩\"}, {\"word\": \"大儺\"}, {\"word\": \"大傩\"}, {\"word\": \"猗儺\"}, {\"word\": \"猗傩\"}, {\"word\": \"玉儺\"}, {\"word\": \"玉傩\"}, {\"word\": \"行儺\"}, {\"word\": \"行傩\"}, {\"word\": \"觀儺\"}, {\"word\": \"观傩\"}, {\"word\": \"贈儺\"}, {\"word\": \"赠傩\"}, {\"word\": \"進儺\"}, {\"word\": \"进傩\"}, {\"word\": \"鄉儺\"}, {\"word\": \"乡傩\"}, {\"word\": \"驅儺\"}, {\"word\": \"驱傩\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"Han phono-semantic compounds\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"categorize\"}, {\"args\": {\"1\": \"psc\", \"adj\": \"\", \"nocap\": \"\", \"pron\": \"OC *naːl\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)\", \"name\": \"liushu\"}, {\"args\": {\"1\": \"人\", \"2\": \"難\", \"alt1\": \"亻\", \"c1\": \"s\", \"c2\": \"p\", \"ls\": \"psc\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)\", \"name\": \"Han compound\"}, {\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"sit-pro\", \"3\": \"*na-n/t\", \"4\": \"\", \"5\": \"ill, pain, difficult, evil spirit\"}, \"expansion\": \"Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)\", \"name\": \"inh\"}], \"etymology_text\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).\", \"forms\": [{\"form\": \"傩\", \"raw_tags\": [\"Simplified Chinese\"]}, {\"form\": \"難\"}, {\"form\": \"𠹈\"}, {\"form\": \"𩙎\"}, {\"form\": \"𩘾\"}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"hanzi\"}, \"expansion\": \"儺\", \"name\": \"head\"}], \"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"character\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之儺。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之傩。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to walk gracefully; to move to the measured steps\"], \"links\": [[\"walk\", \"walk\"], [\"gracefully\", \"gracefully\"], [\"move\", \"move\"], [\"measured\", \"measured\"], [\"step\", \"step\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"Chinese redlinks/zh-l\"], \"glosses\": [\"Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).\"], \"links\": [[\"猗儺\", \"猗儺#Chinese\"], [\"猗傩\", \"猗傩#Chinese\"], [\"beautiful\", \"beautiful\"], [\"graceful\", \"graceful\"]]}, {\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to expel demons of illness; to exorcise\"], \"links\": [[\"expel\", \"expel\"], [\"demon\", \"demon\"], [\"illness\", \"illness\"], [\"exorcise\", \"exorcise\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"glosses\": [\"Nuo ceremony\"], \"links\": [[\"Nuo\", \"Nuo\"]]}], \"sounds\": [{\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuo²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"bopomofo\"], \"zh-pron\": \"ㄋㄨㄛˊ\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hanyu-Pinyin\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Tongyong-Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Wade-Giles\"], \"zh-pron\": \"no²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nwó\"}, {\"tags\": [\"Gwoyeu-Romatsyh\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuo\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"но\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"no\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\", \"tags\": [\"Mandarin\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nòh\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangdong-Romanization\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\", \"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"nôo\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"noo\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Zhangzhou\"]}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Quanzhou\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"looi\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Middle-Chinese\"], \"zh-pron\": \"na\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤar/\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"tags\": [\"Old-Chinese\", \"Zhengzhang\"], \"zh-pron\": \"/*naːl/\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\"}, {\"other\": \"/*nˤar/\"}, {\"other\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"other\": \"/*naːl/\"}], \"word\": \"儺\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "character",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "儺/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Chinese entries with incorrect language header\", \"Chinese hanzi\", \"Chinese lemmas\", \"Chinese proper nouns\", \"Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan\", \"Chinese terms spelled with 儺\", \"Chinese terms with IPA pronunciation\", \"Chinese verbs\", \"Middle Chinese hanzi\", \"Middle Chinese lemmas\", \"Middle Chinese proper nouns\", \"Middle Chinese verbs\", \"Old Chinese hanzi\", \"Old Chinese lemmas\", \"Old Chinese proper nouns\", \"Old Chinese verbs\", \"Pages with 5 entries\", \"Pages with entries\"], \"derived\": [{\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"儺戲\"}, {\"roman\": \"nuóxì\", \"word\": \"傩戏\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"儺神\"}, {\"roman\": \"nuóshén\", \"word\": \"傩神\"}, {\"word\": \"儺祓\"}, {\"word\": \"傩祓\"}, {\"word\": \"儺禮\"}, {\"word\": \"傩礼\"}, {\"word\": \"儺禳\"}, {\"word\": \"傩禳\"}, {\"word\": \"儺聲\"}, {\"word\": \"傩声\"}, {\"word\": \"儺舞\"}, {\"word\": \"傩舞\"}, {\"word\": \"儺逐\"}, {\"word\": \"傩逐\"}, {\"word\": \"儺鼓\"}, {\"word\": \"傩鼓\"}, {\"word\": \"和儺\"}, {\"word\": \"和傩\"}, {\"word\": \"大儺\"}, {\"word\": \"大傩\"}, {\"word\": \"猗儺\"}, {\"word\": \"猗傩\"}, {\"word\": \"玉儺\"}, {\"word\": \"玉傩\"}, {\"word\": \"行儺\"}, {\"word\": \"行傩\"}, {\"word\": \"觀儺\"}, {\"word\": \"观傩\"}, {\"word\": \"贈儺\"}, {\"word\": \"赠傩\"}, {\"word\": \"進儺\"}, {\"word\": \"进傩\"}, {\"word\": \"鄉儺\"}, {\"word\": \"乡傩\"}, {\"word\": \"驅儺\"}, {\"word\": \"驱傩\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"Han phono-semantic compounds\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"categorize\"}, {\"args\": {\"1\": \"psc\", \"adj\": \"\", \"nocap\": \"\", \"pron\": \"OC *naːl\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl)\", \"name\": \"liushu\"}, {\"args\": {\"1\": \"人\", \"2\": \"難\", \"alt1\": \"亻\", \"c1\": \"s\", \"c2\": \"p\", \"ls\": \"psc\"}, \"expansion\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns)\", \"name\": \"Han compound\"}, {\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"sit-pro\", \"3\": \"*na-n/t\", \"4\": \"\", \"5\": \"ill, pain, difficult, evil spirit\"}, \"expansion\": \"Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”)\", \"name\": \"inh\"}], \"etymology_text\": \"Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl): semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns).\\nFrom Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).\", \"forms\": [{\"form\": \"傩\", \"raw_tags\": [\"Simplified Chinese\"]}, {\"form\": \"難\"}, {\"form\": \"𠹈\"}, {\"form\": \"𩙎\"}, {\"form\": \"𩘾\"}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"zh\", \"2\": \"hanzi\"}, \"expansion\": \"儺\", \"name\": \"head\"}], \"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"character\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之儺。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"How shine the white teeth through the artful smiles!\\nHow the girdle gems move to the measured steps!\", \"raw_tags\": [\"Pre-Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\", \"roman\": \"Qiǎoxiào zhī cuō, pèiyù zhī nuó.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"巧笑之瑳、佩玉之傩。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to walk gracefully; to move to the measured steps\"], \"links\": [[\"walk\", \"walk\"], [\"gracefully\", \"gracefully\"], [\"move\", \"move\"], [\"measured\", \"measured\"], [\"step\", \"step\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"Chinese redlinks/zh-l\"], \"glosses\": [\"Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”).\"], \"links\": [[\"猗儺\", \"猗儺#Chinese\"], [\"猗傩\", \"猗傩#Chinese\"], [\"beautiful\", \"beautiful\"], [\"graceful\", \"graceful\"]]}, {\"categories\": [\"Literary Chinese terms with quotations\"], \"examples\": [{\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Traditional Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"鄉人飲酒,杖者出,斯出矣。鄉人儺,朝服而立於阼階。\", \"type\": \"quote\"}, {\"english\": \"When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he went out immediately after.\\nWhen the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.\", \"raw_tags\": [\"Classical Chinese\", \"Simplified Chinese\"], \"ref\": \" The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\", \"roman\": \"Xiāng rén yǐn jiǔ, zhàng zhě chū, sī chū yǐ. Xiāng rén nuó, cháo fú ér lì yú zuò jiē.\", \"tags\": [\"Pinyin\"], \"text\": \"乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"to expel demons of illness; to exorcise\"], \"links\": [[\"expel\", \"expel\"], [\"demon\", \"demon\"], [\"illness\", \"illness\"], [\"exorcise\", \"exorcise\"]], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"glosses\": [\"Nuo ceremony\"], \"links\": [[\"Nuo\", \"Nuo\"]]}], \"sounds\": [{\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuo²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"bopomofo\"], \"zh-pron\": \"ㄋㄨㄛˊ\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hanyu-Pinyin\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Tongyong-Pinyin\"], \"zh-pron\": \"nuó\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Wade-Giles\"], \"zh-pron\": \"no²\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nwó\"}, {\"tags\": [\"Gwoyeu-Romatsyh\", \"Mandarin\"], \"zh-pron\": \"nuo\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"но\"}, {\"tags\": [\"Mandarin\", \"Palladius\"], \"zh-pron\": \"no\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\", \"tags\": [\"Mandarin\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Jyutping\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Yale\"], \"zh-pron\": \"nòh\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Pinyin\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangdong-Romanization\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\"], \"zh-pron\": \"no⁴\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\", \"tags\": [\"Cantonese\", \"Guangzhou\", \"Hong-Kong\", \"Sinological-IPA\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"nô͘\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"nôo\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"noo\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Zhangzhou\"]}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Quanzhou\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"POJ\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Tai-lo\"], \"zh-pron\": \"lô\"}, {\"tags\": [\"Hokkien\", \"Phofsit-Daibuun\"], \"zh-pron\": \"looi\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\", \"tags\": [\"Hokkien\", \"Xiamen\"]}, {\"tags\": [\"Middle-Chinese\"], \"zh-pron\": \"na\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤar/\"}, {\"tags\": [\"Baxter-Sagart\", \"Old-Chinese\"], \"zh-pron\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"tags\": [\"Old-Chinese\", \"Zhengzhang\"], \"zh-pron\": \"/*naːl/\"}, {\"ipa\": \"/nu̯ɔ³⁵/\"}, {\"ipa\": \"/nɔː²¹/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃¹³/\"}, {\"ipa\": \"/nɔ̃²⁴/\"}, {\"ipa\": \"/lo²⁴/\"}, {\"other\": \"/*nˤar/\"}, {\"other\": \"/*nˤarʔ/\"}, {\"other\": \"/*naːl/\"}], \"word\": \"儺\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "character",
  "title": "儺",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.