"لا" meaning in All languages combined

See لا on Wiktionary

Conjunction [Arabic]

IPA: /laː/ Forms: لَا [canonical], [romanization]
Etymology: From Proto-Semitic *lā. Compare Hebrew לֹא (lo), which, in older texts, is used in the negative imperative and the negative existential indicative. Etymology templates: {{inh|ar|sem-pro|*lā}} Proto-Semitic *lā, {{cog|he|לֹא|tr=lo}} Hebrew לֹא (lo) Head templates: {{ar-con|لَا}} لَا • (lā)
  1. not, and not Derived forms: مُكْرَهٌ أَخَاكَ لَا بَطَلٌ[sic] (mukrahun ʔaḵāka lā baṭalun, proverb)
    Sense id: en-لا-ar-conj-HSrF2wXH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Particle [Arabic]

IPA: /laː/ Forms: لَا [canonical], [romanization]
Etymology: From Proto-Semitic *lā. Compare Hebrew לֹא (lo), which, in older texts, is used in the negative imperative and the negative existential indicative. Etymology templates: {{inh|ar|sem-pro|*lā}} Proto-Semitic *lā, {{cog|he|לֹא|tr=lo}} Hebrew לֹא (lo) Head templates: {{ar-particle|لَا}} لَا • (lā)
  1. no
    Sense id: en-لا-ar-particle-k5Apjz-w
  2. not; negates an indicative present-tense verb
    Sense id: en-لا-ar-particle-HB7Ii53I Categories (other): Arabic negatives Disambiguation of Arabic negatives: 4 0 11 12 3 20 4 22 22 2
  3. do not; expresses prohibition with a jussive verb
    Sense id: en-لا-ar-particle-nwdy~uPo Categories (other): Arabic negatives Disambiguation of Arabic negatives: 4 0 11 12 3 20 4 22 22 2
  4. there is not, there is no, there is nothing, nothing is
    Sense id: en-لا-ar-particle-Y9N6Sjhz
  5. not; negates any non-verbal sentence element
    Sense id: en-لا-ar-particle-Kst~6-Dz Categories (other): Arabic entries with incorrect language header, Arabic jussive particles, Arabic negatives, Arabic particles, Arabic terms with non-redundant manual transliterations, Pages with 5 entries, Pages with entries Disambiguation of Arabic entries with incorrect language header: 1 0 12 4 1 39 21 6 7 8 Disambiguation of Arabic jussive particles: 2 0 11 15 1 37 10 12 9 4 Disambiguation of Arabic negatives: 4 0 11 12 3 20 4 22 22 2 Disambiguation of Arabic particles: 3 0 12 4 2 39 10 15 10 6 Disambiguation of Arabic terms with non-redundant manual transliterations: 4 0 9 5 3 30 21 6 10 12 Disambiguation of Pages with 5 entries: 1 0 8 2 1 24 7 3 2 4 15 15 0 1 13 1 1 1 2 Disambiguation of Pages with entries: 1 0 8 1 0 25 10 2 1 6 14 14 0 1 15 1 1 0 1
  6. neither, nor
    Sense id: en-لا-ar-particle-ZSzOs9pF
  7. A negation particle used to convey a prayer or wish.
    Sense id: en-لا-ar-particle-8-KLihW6 Categories (other): Arabic terms with collocations, Arabic negatives Disambiguation of Arabic negatives: 4 0 11 12 3 20 4 22 22 2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Particle [Arabic]

Forms: لَا [canonical], la [romanization]
Head templates: {{head|ar|particle|head=لَا|tr=la}} لَا • (la)
  1. (Classical Arabic, before a hamza) Alternative spelling of لَ (la, “truly, indeed”) Tags: Arabic, Classical, alt-of, alternative Alternative form of: لَ (extra: la, “truly, indeed”)
    Sense id: en-لا-ar-particle-PAPfJdmB Categories (other): Arabic negatives Disambiguation of Arabic negatives: 4 0 11 12 3 20 4 22 22 2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Prefix [Arabic]

IPA: /laː/ Forms: لَا [canonical], [romanization]
Etymology: From Proto-Semitic *lā. Compare Hebrew לֹא (lo), which, in older texts, is used in the negative imperative and the negative existential indicative. Etymology templates: {{inh|ar|sem-pro|*lā}} Proto-Semitic *lā, {{cog|he|לֹא|tr=lo}} Hebrew לֹא (lo) Head templates: {{head|ar|prefix|head=لَا}} لَا • (lā)
  1. non-, un-, in- Tags: morpheme Derived forms: وَلَا سِيَّمَا (walā siyyamā), لَا جَرَمَ (lā jarama), لَا بَأْسَ (lā baʔsa), لَا بُدَّ (lā budda), لَا مَحَالَةَ (lā maḥālata) Related terms: إِلَّا (ʔillā), بَلْ (bal), غَيْر (ḡayr), عَدَم (ʕadam), كَلَّا (kallā), لَيْسَ (laysa), لَمْ (lam), لَمَّا (lammā), لَنْ (lan), مَا ()
    Sense id: en-لا-ar-prefix-4zJWlHRV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [Persian]

Forms: [romanization]
Etymology: From French la. Etymology templates: {{uder|fa|fr|la}} French la Head templates: {{head|fa|noun|||||||f1tr=|f2tr=|f3tr=|head=|head2=|head3=|tr=lâ|tr2=|tr3=}} لا • (lâ), {{fa-noun|tr=lâ}} لا • (lâ)
  1. (music) A, La (the sixth note of the fixed-Do solfège scale)
    Sense id: en-لا-fa-noun-n3WknUbB Categories (other): Music, Persian entries with incorrect language header, Persian particles, Persian undefined derivations, Musical notes Disambiguation of Persian entries with incorrect language header: 31 32 0 1 32 1 1 Disambiguation of Persian particles: 33 34 0 4 22 4 4 Disambiguation of Persian undefined derivations: 50 50 0 Disambiguation of Musical notes: 40 42 0 2 11 2 2 Topics: entertainment, lifestyle, music
  2. (music) La (the sixth note of the movable-Do solfège scale, i.e. the submediant)
    Sense id: en-لا-fa-noun-LH9xLx4B Categories (other): Music, Persian entries with incorrect language header, Persian particles, Persian undefined derivations, Musical notes Disambiguation of Persian entries with incorrect language header: 31 32 0 1 32 1 1 Disambiguation of Persian particles: 33 34 0 4 22 4 4 Disambiguation of Persian undefined derivations: 50 50 0 Disambiguation of Musical notes: 40 42 0 2 11 2 2 Topics: entertainment, lifestyle, music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [Persian]

Forms: [romanization], لای [alternative]
Head templates: {{head|fa|noun|||||||f1tr=|f2tr=|f3tr=|head=|head2=|head3=|tr=lâ|tr2=|tr3=}} لا • (lâ), {{fa-noun|tr=lâ}} لا • (lâ)
  1. fold
    Sense id: en-لا-fa-noun-JVVBsdjG
  2. layer
    Sense id: en-لا-fa-noun-2sHXz6lQ
  3. ply
    Sense id: en-لا-fa-noun-x6QWOWRL Categories (other): Persian entries with incorrect language header, Persian particles, Musical notes Disambiguation of Persian entries with incorrect language header: 31 32 0 1 32 1 1 Disambiguation of Persian particles: 33 34 0 4 22 4 4 Disambiguation of Musical notes: 40 42 0 2 11 2 2
  4. strand
    Sense id: en-لا-fa-noun-xx4tnU0L
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Particle [Persian]

Forms: [romanization]
Etymology: From Arabic لَا (lā). Etymology templates: {{uder|fa|ar|لَا}} Arabic لَا (lā) Head templates: {{head|fa|particle|tr=lâ}} لا • (lâ)
  1. (rare) un- Tags: rare Synonyms: نا () Synonyms (no, not): نه (na), نیست (nist)
    Sense id: en-لا-fa-particle-Cnz39zj0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [Shina]

IPA: /laː/ Forms: [romanization]
Head templates: {{head|scl|noun|g=|tr=lā}} لا (lā)
  1. cucumber
    Sense id: en-لا-scl-noun-3YMkBOju Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries, Shina entries with incorrect language header

Particle [South Levantine Arabic]

Forms: la [romanization]
Etymology: From Arabic لَا (lā). Etymology templates: {{inh|ajp|ar|لَا}} Arabic لَا (lā) Head templates: {{ajp-particle|tr=la}} لا • (la)
  1. don't (negative imperative) Synonyms: ما, ـش
    Sense id: en-لا-ajp-particle-l~-ZTu7T Categories (other): South Levantine Arabic entries with incorrect language header, South Levantine Arabic particles Disambiguation of South Levantine Arabic entries with incorrect language header: 66 34 Disambiguation of South Levantine Arabic particles: 63 37
  2. may it not (with subjunctive verb)
    Sense id: en-لا-ajp-particle-LAlUxtLr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: لأ (laʔ) (english: no)

Particle [Urdu]

Forms: [romanization]
Etymology: From Arabic لَا (lā). Etymology templates: {{uder|ur|ar|لَا}} Arabic لَا (lā) Head templates: {{ur-particle|tr=lā}} لا • (lā)
  1. not

Alternative forms

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "naʕam",
      "sense": "antonym(s) of “no”",
      "word": "نَعَم"
    },
    {
      "roman": "li-",
      "sense": "antonym(s) of “expresses prohibition with a jussive verb”",
      "word": "لِـ"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "afb",
            "2": "لَأْ",
            "3": "لا",
            "t": "no",
            "t2": "don't (used before imperatives)",
            "tr": "laʔ",
            "tr2": "la"
          },
          "expansion": "Gulf Arabic: لَأْ (laʔ, “no”), لا (la, “don't (used before imperatives)”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Gulf Arabic: لَأْ (laʔ, “no”), لا (la, “don't (used before imperatives)”)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ajp",
            "2": "لأ",
            "3": "لا",
            "t2": "don't (with imperative or subjunctive)",
            "tr": "laʔ",
            "tr2": "la"
          },
          "expansion": "South Levantine Arabic: لأ (laʔ), لا (la, “don't (with imperative or subjunctive)”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "South Levantine Arabic: لأ (laʔ), لا (la, “don't (with imperative or subjunctive)”)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "mt",
            "2": "la",
            "3": "le"
          },
          "expansion": "Maltese: la, le",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Maltese: la, le"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sw",
            "2": "la",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Swahili: la",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Swahili: la"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*lā"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *lā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "לֹא",
        "tr": "lo"
      },
      "expansion": "Hebrew לֹא (lo)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *lā. Compare Hebrew לֹא (lo), which, in older texts, is used in the negative imperative and the negative existential indicative.",
  "forms": [
    {
      "form": "لَا",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "lā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "لَا"
      },
      "expansion": "لَا • (lā)",
      "name": "ar-particle"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "no"
      ],
      "id": "en-لا-ar-particle-k5Apjz-w",
      "links": [
        [
          "no",
          "no"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 0 11 12 3 20 4 22 22 2",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic negatives",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not; negates an indicative present-tense verb"
      ],
      "id": "en-لا-ar-particle-HB7Ii53I",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 0 11 12 3 20 4 22 22 2",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic negatives",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "Let us not forget…",
          "roman": "lā nansa…",
          "text": "لَا نَنْسَ…",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              4,
              13
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "You shall not miss it.",
          "roman": "lā yafutkum",
          "text": "لَا يَفُتْكُمْ",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              29,
              32
            ],
            [
              169,
              175
            ],
            [
              172,
              175
            ],
            [
              188,
              191
            ],
            [
              199,
              205
            ],
            [
              202,
              205
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              34
            ],
            [
              103,
              106
            ],
            [
              166,
              169
            ],
            [
              196,
              199
            ]
          ],
          "english": "O you who have believed, let not a people ridicule people; perhaps they may be better than them; nor let women ridicule women; perhaps they may be better than them. And do not insult one another and do not call each other by names.",
          "ref": "609–632 CE, Qur'an, 49:11:",
          "roman": "yā ʔayyuhā llaḏīna ʔāmanū lā yasḵar qawmun min qawmin ʕasā ʔan yakūnū ḵayran minhum wa-lā nisāʔun min nisāʔin ʕasā ʔan yakunna ḵayran minhunna wa-lā talmizū ʔanfusakum wa-lā tanābazū bi-l-ʔalqābi",
          "text": "يَا أَيُّهَا ٱلَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِنْ قَوْمٍ عَسَى أَنْ يَكُونُوا خَيْرًا مِنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِنْ نِسَاءٍ عَسَى أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِنْهُنَّ وَلَا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِٱلْأَلْقَابِ",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "Zuhayr ibn Abi Sulma\nيَا حَارِ لَا أُرْمَيَنْ مِنْكُمْ بِدَاهِيَةٍ\nلَمْ يَلْقَهَا سُوقَةٌ قَبْلِي وَلَا مَلِكُ\nyā ḥāri lā ʔurmayan minkum bidāhiyatin\nlam yalqahā sūqatun qablī walā maliku",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "Al-Farazdaq\nإِذَا مَا خَرَجْنَا مِنْ دِمَشْقَ فَلَا نَعُدْ\nلَهَا أَبَدًا مَا دَامَ فِيهَا الْجُرَاضِمُ\nʔiḏā mā ḵarajnā min dimašqa falā naʕud\nlahā ʔabadan mā dāma fīhā l-jurāḍimu",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "do not; expresses prohibition with a jussive verb"
      ],
      "id": "en-لا-ar-particle-nwdy~uPo",
      "links": [
        [
          "do",
          "do"
        ],
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "No student is present.",
          "roman": "lā ṭāliba ḥāḍirun.",
          "text": "لَا طَالِبَ حَاضِرٌ.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there is not, there is no, there is nothing, nothing is"
      ],
      "id": "en-لا-ar-particle-Y9N6Sjhz",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ],
        [
          "no",
          "no"
        ],
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 0 12 4 1 39 21 6 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 0 11 15 1 37 10 12 9 4",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic jussive particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 0 11 12 3 20 4 22 22 2",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic negatives",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 0 12 4 2 39 10 15 10 6",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 0 9 5 3 30 21 6 10 12",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 8 2 1 24 7 3 2 4 15 15 0 1 13 1 1 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 8 1 0 25 10 2 1 6 14 14 0 1 15 1 1 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not; negates any non-verbal sentence element"
      ],
      "id": "en-لا-ar-particle-Kst~6-Dz",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "neither, nor"
      ],
      "id": "en-لا-ar-particle-ZSzOs9pF",
      "links": [
        [
          "neither",
          "neither"
        ],
        [
          "nor",
          "nor"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 0 11 12 3 20 4 22 22 2",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic negatives",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "May we not lose you.",
          "roman": "lā ʕadimnāk.",
          "text": "لَا عَدِمْنَاك.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A negation particle used to convey a prayer or wish."
      ],
      "id": "en-لا-ar-particle-8-KLihW6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laː/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ar:لا النافية للجنس"
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "bal",
      "word": "بَلْ"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*lā"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *lā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "לֹא",
        "tr": "lo"
      },
      "expansion": "Hebrew לֹא (lo)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *lā. Compare Hebrew לֹא (lo), which, in older texts, is used in the negative imperative and the negative existential indicative.",
  "forms": [
    {
      "form": "لَا",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "lā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "لَا"
      },
      "expansion": "لَا • (lā)",
      "name": "ar-con"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "roman": "mukrahun ʔaḵāka lā baṭalun, proverb",
          "word": "مُكْرَهٌ أَخَاكَ لَا بَطَلٌ[sic]"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              22,
              25
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              24
            ]
          ],
          "english": "Bring your documents, not your books.",
          "roman": "ʔaḥḍir waṯāʔiqaka lā kutubaka",
          "text": "أَحْضِرْ وَثَائِقَكَ لَا كُتُبَكَ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not, and not"
      ],
      "id": "en-لا-ar-conj-HSrF2wXH",
      "links": [
        [
          "not",
          "not#Conjunction"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laː/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ar:لا النافية للجنس"
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*lā"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *lā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "לֹא",
        "tr": "lo"
      },
      "expansion": "Hebrew לֹא (lo)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *lā. Compare Hebrew לֹא (lo), which, in older texts, is used in the negative imperative and the negative existential indicative.",
  "forms": [
    {
      "form": "لَا",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "lā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "prefix",
        "head": "لَا"
      },
      "expansion": "لَا • (lā)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "roman": "walā siyyamā",
          "word": "وَلَا سِيَّمَا"
        },
        {
          "roman": "lā jarama",
          "word": "لَا جَرَمَ"
        },
        {
          "roman": "lā baʔsa",
          "word": "لَا بَأْسَ"
        },
        {
          "roman": "lā budda",
          "word": "لَا بُدَّ"
        },
        {
          "roman": "lā maḥālata",
          "word": "لَا مَحَالَةَ"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "لَاسُلْطَوِيّ (lāsulṭawiyy)"
        },
        {
          "text": "لَاسِلْكِيّ (lāsilkiyy)"
        },
        {
          "text": "لَامُبَالَاة (lāmubālāh)"
        },
        {
          "text": "لَافَقَارِيَّات (lāfaqāriyyāt)"
        },
        {
          "text": "لَامَرْكَزِيَّة (lāmarkaziyya)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "non-, un-, in-"
      ],
      "id": "en-لا-ar-prefix-4zJWlHRV",
      "links": [
        [
          "non-",
          "non-"
        ],
        [
          "un-",
          "un-"
        ],
        [
          "in-",
          "in-"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "ʔillā",
          "word": "إِلَّا"
        },
        {
          "roman": "bal",
          "word": "بَلْ"
        },
        {
          "roman": "ḡayr",
          "word": "غَيْر"
        },
        {
          "roman": "ʕadam",
          "word": "عَدَم"
        },
        {
          "roman": "kallā",
          "word": "كَلَّا"
        },
        {
          "roman": "laysa",
          "word": "لَيْسَ"
        },
        {
          "roman": "lam",
          "word": "لَمْ"
        },
        {
          "roman": "lammā",
          "word": "لَمَّا"
        },
        {
          "roman": "lan",
          "word": "لَنْ"
        },
        {
          "roman": "mā",
          "word": "مَا"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laː/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ar:لا النافية للجنس"
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "لَا",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "la",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "particle",
        "head": "لَا",
        "tr": "la"
      },
      "expansion": "لَا • (la)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "la, “truly, indeed”",
          "word": "لَ"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 0 11 12 3 20 4 22 22 2",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic negatives",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "609–632 CE, Qur'an, 27:21:",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of لَ (la, “truly, indeed”)"
      ],
      "id": "en-لا-ar-particle-PAPfJdmB",
      "links": [
        [
          "لَ",
          "ل#Arabic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Classical Arabic, before a hamza) Alternative spelling of لَ (la, “truly, indeed”)"
      ],
      "raw_tags": [
        "before a hamza"
      ],
      "tags": [
        "Arabic",
        "Classical",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ar:لا النافية للجنس"
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "fr",
        "3": "la"
      },
      "expansion": "French la",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French la.",
  "forms": [
    {
      "form": "lâ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "lâ",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "لا • (lâ)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "lâ"
      },
      "expansion": "لا • (lâ)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "fa",
          "name": "Music",
          "orig": "fa:Music",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "31 32 0 1 32 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 34 0 4 22 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Persian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50 0",
          "kind": "other",
          "name": "Persian undefined derivations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 42 0 2 11 2 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "fa",
          "name": "Musical notes",
          "orig": "fa:Musical notes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A, La (the sixth note of the fixed-Do solfège scale)"
      ],
      "id": "en-لا-fa-noun-n3WknUbB",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "A",
          "A"
        ],
        [
          "La",
          "la"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) A, La (the sixth note of the fixed-Do solfège scale)"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "fa",
          "name": "Music",
          "orig": "fa:Music",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "31 32 0 1 32 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 34 0 4 22 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Persian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50 0",
          "kind": "other",
          "name": "Persian undefined derivations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 42 0 2 11 2 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "fa",
          "name": "Musical notes",
          "orig": "fa:Musical notes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "La (the sixth note of the movable-Do solfège scale, i.e. the submediant)"
      ],
      "id": "en-لا-fa-noun-LH9xLx4B",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "La",
          "la"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) La (the sixth note of the movable-Do solfège scale, i.e. the submediant)"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "لَا"
      },
      "expansion": "Arabic لَا (lā)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic لَا (lā).",
  "forms": [
    {
      "form": "lâ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "particle",
        "tr": "lâ"
      },
      "expansion": "لا • (lâ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "un-"
      ],
      "id": "en-لا-fa-particle-Cnz39zj0",
      "links": [
        [
          "un-",
          "un-"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) un-"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "na",
          "sense": "no, not",
          "word": "نه"
        },
        {
          "roman": "nist",
          "sense": "no, not",
          "word": "نیست"
        },
        {
          "roman": "nâ",
          "word": "نا"
        }
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "lâ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "لای",
      "roman": "lây",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "lâ",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "لا • (lâ)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "lâ"
      },
      "expansion": "لا • (lâ)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fold"
      ],
      "id": "en-لا-fa-noun-JVVBsdjG",
      "links": [
        [
          "fold",
          "fold"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "layer"
      ],
      "id": "en-لا-fa-noun-2sHXz6lQ",
      "links": [
        [
          "layer",
          "layer"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 32 0 1 32 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 34 0 4 22 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Persian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 42 0 2 11 2 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "fa",
          "name": "Musical notes",
          "orig": "fa:Musical notes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ply"
      ],
      "id": "en-لا-fa-noun-x6QWOWRL",
      "links": [
        [
          "ply",
          "ply"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "strand"
      ],
      "id": "en-لا-fa-noun-xx4tnU0L",
      "links": [
        [
          "strand",
          "strand"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "lā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scl",
        "2": "noun",
        "g": "",
        "tr": "lā"
      },
      "expansion": "لا (lā)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Shina",
  "lang_code": "scl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Shina entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cucumber"
      ],
      "id": "en-لا-scl-noun-3YMkBOju",
      "links": [
        [
          "cucumber",
          "cucumber"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laː/"
    }
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ar",
        "3": "لَا"
      },
      "expansion": "Arabic لَا (lā)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic لَا (lā).",
  "forms": [
    {
      "form": "la",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "la"
      },
      "expansion": "لا • (la)",
      "name": "ajp-particle"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "particle",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "no",
      "roman": "laʔ",
      "word": "لأ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "South Levantine Arabic particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              26
            ],
            [
              51,
              56
            ]
          ],
          "english": "Don't forget to do your homework!",
          "roman": "la tinsa tiʕmil wājbātak",
          "text": "لا تنسى تعمل واجباتك!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "don't (negative imperative)"
      ],
      "id": "en-لا-ajp-particle-l~-ZTu7T",
      "links": [
        [
          "don't",
          "don't"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ما"
        },
        {
          "word": "ـش"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ],
            [
              47,
              50
            ]
          ],
          "english": "May it not be that something hurt him.",
          "roman": "la ykūn ṣābo ʔiši",
          "text": "لا يكون صابه إشي.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "may it not (with subjunctive verb)"
      ],
      "id": "en-لا-ajp-particle-LAlUxtLr",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ur",
        "2": "ar",
        "3": "لَا"
      },
      "expansion": "Arabic لَا (lā)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic لَا (lā).",
  "forms": [
    {
      "form": "lā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "lā"
      },
      "expansion": "لا • (lā)",
      "name": "ur-particle"
    }
  ],
  "lang": "Urdu",
  "lang_code": "ur",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Urdu entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Urdu particles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Urdu terms with redundant transliterations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Urdu undefined derivations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not"
      ],
      "id": "en-لا-ur-particle-JUu5e1fx",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "لا"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "naʕam",
      "sense": "antonym(s) of “no”",
      "word": "نَعَم"
    },
    {
      "roman": "li-",
      "sense": "antonym(s) of “expresses prohibition with a jussive verb”",
      "word": "لِـ"
    }
  ],
  "categories": [
    "Arabic 1-syllable words",
    "Arabic adverbs",
    "Arabic conjunctions",
    "Arabic entries with incorrect language header",
    "Arabic jussive particles",
    "Arabic lemmas",
    "Arabic negatives",
    "Arabic particles",
    "Arabic prefixes",
    "Arabic terms derived from Proto-Semitic",
    "Arabic terms inherited from Proto-Semitic",
    "Arabic terms with IPA pronunciation",
    "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "afb",
            "2": "لَأْ",
            "3": "لا",
            "t": "no",
            "t2": "don't (used before imperatives)",
            "tr": "laʔ",
            "tr2": "la"
          },
          "expansion": "Gulf Arabic: لَأْ (laʔ, “no”), لا (la, “don't (used before imperatives)”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Gulf Arabic: لَأْ (laʔ, “no”), لا (la, “don't (used before imperatives)”)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ajp",
            "2": "لأ",
            "3": "لا",
            "t2": "don't (with imperative or subjunctive)",
            "tr": "laʔ",
            "tr2": "la"
          },
          "expansion": "South Levantine Arabic: لأ (laʔ), لا (la, “don't (with imperative or subjunctive)”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "South Levantine Arabic: لأ (laʔ), لا (la, “don't (with imperative or subjunctive)”)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "mt",
            "2": "la",
            "3": "le"
          },
          "expansion": "Maltese: la, le",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Maltese: la, le"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sw",
            "2": "la",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Swahili: la",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Swahili: la"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*lā"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *lā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "לֹא",
        "tr": "lo"
      },
      "expansion": "Hebrew לֹא (lo)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *lā. Compare Hebrew לֹא (lo), which, in older texts, is used in the negative imperative and the negative existential indicative.",
  "forms": [
    {
      "form": "لَا",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "lā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "لَا"
      },
      "expansion": "لَا • (lā)",
      "name": "ar-particle"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "no"
      ],
      "links": [
        [
          "no",
          "no"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "not; negates an indicative present-tense verb"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Arabic terms with quotations",
        "Arabic terms with usage examples",
        "Requests for translations of Arabic quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "Let us not forget…",
          "roman": "lā nansa…",
          "text": "لَا نَنْسَ…",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              4,
              13
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "You shall not miss it.",
          "roman": "lā yafutkum",
          "text": "لَا يَفُتْكُمْ",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              29,
              32
            ],
            [
              169,
              175
            ],
            [
              172,
              175
            ],
            [
              188,
              191
            ],
            [
              199,
              205
            ],
            [
              202,
              205
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              34
            ],
            [
              103,
              106
            ],
            [
              166,
              169
            ],
            [
              196,
              199
            ]
          ],
          "english": "O you who have believed, let not a people ridicule people; perhaps they may be better than them; nor let women ridicule women; perhaps they may be better than them. And do not insult one another and do not call each other by names.",
          "ref": "609–632 CE, Qur'an, 49:11:",
          "roman": "yā ʔayyuhā llaḏīna ʔāmanū lā yasḵar qawmun min qawmin ʕasā ʔan yakūnū ḵayran minhum wa-lā nisāʔun min nisāʔin ʕasā ʔan yakunna ḵayran minhunna wa-lā talmizū ʔanfusakum wa-lā tanābazū bi-l-ʔalqābi",
          "text": "يَا أَيُّهَا ٱلَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِنْ قَوْمٍ عَسَى أَنْ يَكُونُوا خَيْرًا مِنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِنْ نِسَاءٍ عَسَى أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِنْهُنَّ وَلَا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِٱلْأَلْقَابِ",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "Zuhayr ibn Abi Sulma\nيَا حَارِ لَا أُرْمَيَنْ مِنْكُمْ بِدَاهِيَةٍ\nلَمْ يَلْقَهَا سُوقَةٌ قَبْلِي وَلَا مَلِكُ\nyā ḥāri lā ʔurmayan minkum bidāhiyatin\nlam yalqahā sūqatun qablī walā maliku",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "Al-Farazdaq\nإِذَا مَا خَرَجْنَا مِنْ دِمَشْقَ فَلَا نَعُدْ\nلَهَا أَبَدًا مَا دَامَ فِيهَا الْجُرَاضِمُ\nʔiḏā mā ḵarajnā min dimašqa falā naʕud\nlahā ʔabadan mā dāma fīhā l-jurāḍimu",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "do not; expresses prohibition with a jussive verb"
      ],
      "links": [
        [
          "do",
          "do"
        ],
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "No student is present.",
          "roman": "lā ṭāliba ḥāḍirun.",
          "text": "لَا طَالِبَ حَاضِرٌ.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there is not, there is no, there is nothing, nothing is"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ],
        [
          "no",
          "no"
        ],
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "not; negates any non-verbal sentence element"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "neither, nor"
      ],
      "links": [
        [
          "neither",
          "neither"
        ],
        [
          "nor",
          "nor"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Arabic terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "May we not lose you.",
          "roman": "lā ʕadimnāk.",
          "text": "لَا عَدِمْنَاك.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A negation particle used to convey a prayer or wish."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laː/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ar:لا النافية للجنس"
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "bal",
      "word": "بَلْ"
    }
  ],
  "categories": [
    "Arabic 1-syllable words",
    "Arabic adverbs",
    "Arabic conjunctions",
    "Arabic entries with incorrect language header",
    "Arabic jussive particles",
    "Arabic lemmas",
    "Arabic negatives",
    "Arabic particles",
    "Arabic prefixes",
    "Arabic terms derived from Proto-Semitic",
    "Arabic terms inherited from Proto-Semitic",
    "Arabic terms with IPA pronunciation",
    "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "mukrahun ʔaḵāka lā baṭalun, proverb",
      "word": "مُكْرَهٌ أَخَاكَ لَا بَطَلٌ[sic]"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*lā"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *lā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "לֹא",
        "tr": "lo"
      },
      "expansion": "Hebrew לֹא (lo)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *lā. Compare Hebrew לֹא (lo), which, in older texts, is used in the negative imperative and the negative existential indicative.",
  "forms": [
    {
      "form": "لَا",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "lā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "لَا"
      },
      "expansion": "لَا • (lā)",
      "name": "ar-con"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              22,
              25
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              24
            ]
          ],
          "english": "Bring your documents, not your books.",
          "roman": "ʔaḥḍir waṯāʔiqaka lā kutubaka",
          "text": "أَحْضِرْ وَثَائِقَكَ لَا كُتُبَكَ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not, and not"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not#Conjunction"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laː/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ar:لا النافية للجنس"
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "categories": [
    "Arabic 1-syllable words",
    "Arabic adverbs",
    "Arabic conjunctions",
    "Arabic entries with incorrect language header",
    "Arabic jussive particles",
    "Arabic lemmas",
    "Arabic negatives",
    "Arabic particles",
    "Arabic prefixes",
    "Arabic terms derived from Proto-Semitic",
    "Arabic terms inherited from Proto-Semitic",
    "Arabic terms with IPA pronunciation",
    "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "walā siyyamā",
      "word": "وَلَا سِيَّمَا"
    },
    {
      "roman": "lā jarama",
      "word": "لَا جَرَمَ"
    },
    {
      "roman": "lā baʔsa",
      "word": "لَا بَأْسَ"
    },
    {
      "roman": "lā budda",
      "word": "لَا بُدَّ"
    },
    {
      "roman": "lā maḥālata",
      "word": "لَا مَحَالَةَ"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*lā"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *lā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "לֹא",
        "tr": "lo"
      },
      "expansion": "Hebrew לֹא (lo)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *lā. Compare Hebrew לֹא (lo), which, in older texts, is used in the negative imperative and the negative existential indicative.",
  "forms": [
    {
      "form": "لَا",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "lā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "prefix",
        "head": "لَا"
      },
      "expansion": "لَا • (lā)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "prefix",
  "related": [
    {
      "roman": "ʔillā",
      "word": "إِلَّا"
    },
    {
      "roman": "bal",
      "word": "بَلْ"
    },
    {
      "roman": "ḡayr",
      "word": "غَيْر"
    },
    {
      "roman": "ʕadam",
      "word": "عَدَم"
    },
    {
      "roman": "kallā",
      "word": "كَلَّا"
    },
    {
      "roman": "laysa",
      "word": "لَيْسَ"
    },
    {
      "roman": "lam",
      "word": "لَمْ"
    },
    {
      "roman": "lammā",
      "word": "لَمَّا"
    },
    {
      "roman": "lan",
      "word": "لَنْ"
    },
    {
      "roman": "mā",
      "word": "مَا"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "لَاسُلْطَوِيّ (lāsulṭawiyy)"
        },
        {
          "text": "لَاسِلْكِيّ (lāsilkiyy)"
        },
        {
          "text": "لَامُبَالَاة (lāmubālāh)"
        },
        {
          "text": "لَافَقَارِيَّات (lāfaqāriyyāt)"
        },
        {
          "text": "لَامَرْكَزِيَّة (lāmarkaziyya)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "non-, un-, in-"
      ],
      "links": [
        [
          "non-",
          "non-"
        ],
        [
          "un-",
          "un-"
        ],
        [
          "in-",
          "in-"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laː/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ar:لا النافية للجنس"
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "categories": [
    "Arabic adverbs",
    "Arabic entries with incorrect language header",
    "Arabic jussive particles",
    "Arabic lemmas",
    "Arabic negatives",
    "Arabic particles",
    "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "لَا",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "la",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "particle",
        "head": "لَا",
        "tr": "la"
      },
      "expansion": "لَا • (la)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "la, “truly, indeed”",
          "word": "لَ"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "609–632 CE, Qur'an, 27:21:",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of لَ (la, “truly, indeed”)"
      ],
      "links": [
        [
          "لَ",
          "ل#Arabic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Classical Arabic, before a hamza) Alternative spelling of لَ (la, “truly, indeed”)"
      ],
      "raw_tags": [
        "before a hamza"
      ],
      "tags": [
        "Arabic",
        "Classical",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ar:لا النافية للجنس"
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Persian entries with incorrect language header",
    "Persian lemmas",
    "Persian nouns",
    "Persian particles",
    "Persian terms derived from French",
    "Persian undefined derivations",
    "fa:Musical notes"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "fr",
        "3": "la"
      },
      "expansion": "French la",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French la.",
  "forms": [
    {
      "form": "lâ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "lâ",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "لا • (lâ)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "lâ"
      },
      "expansion": "لا • (lâ)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "fa:Music"
      ],
      "glosses": [
        "A, La (the sixth note of the fixed-Do solfège scale)"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "A",
          "A"
        ],
        [
          "La",
          "la"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) A, La (the sixth note of the fixed-Do solfège scale)"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "fa:Music"
      ],
      "glosses": [
        "La (the sixth note of the movable-Do solfège scale, i.e. the submediant)"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "La",
          "la"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) La (the sixth note of the movable-Do solfège scale, i.e. the submediant)"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Persian entries with incorrect language header",
    "Persian lemmas",
    "Persian nouns",
    "Persian particles",
    "Persian terms derived from Arabic",
    "Persian undefined derivations",
    "fa:Musical notes"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "لَا"
      },
      "expansion": "Arabic لَا (lā)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic لَا (lā).",
  "forms": [
    {
      "form": "lâ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "particle",
        "tr": "lâ"
      },
      "expansion": "لا • (lâ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Persian terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "un-"
      ],
      "links": [
        [
          "un-",
          "un-"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) un-"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "na",
      "sense": "no, not",
      "word": "نه"
    },
    {
      "roman": "nist",
      "sense": "no, not",
      "word": "نیست"
    },
    {
      "roman": "nâ",
      "word": "نا"
    }
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Persian entries with incorrect language header",
    "Persian lemmas",
    "Persian nouns",
    "Persian particles",
    "fa:Musical notes"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "lâ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "لای",
      "roman": "lây",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "lâ",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "لا • (lâ)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "lâ"
      },
      "expansion": "لا • (lâ)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fold"
      ],
      "links": [
        [
          "fold",
          "fold"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "layer"
      ],
      "links": [
        [
          "layer",
          "layer"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ply"
      ],
      "links": [
        [
          "ply",
          "ply"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "strand"
      ],
      "links": [
        [
          "strand",
          "strand"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "lā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scl",
        "2": "noun",
        "g": "",
        "tr": "lā"
      },
      "expansion": "لا (lā)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Shina",
  "lang_code": "scl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries",
        "Shina entries with incorrect language header",
        "Shina lemmas",
        "Shina nouns"
      ],
      "glosses": [
        "cucumber"
      ],
      "links": [
        [
          "cucumber",
          "cucumber"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laː/"
    }
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
    "South Levantine Arabic lemmas",
    "South Levantine Arabic particles",
    "South Levantine Arabic terms derived from Arabic",
    "South Levantine Arabic terms inherited from Arabic"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ar",
        "3": "لَا"
      },
      "expansion": "Arabic لَا (lā)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic لَا (lā).",
  "forms": [
    {
      "form": "la",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "la"
      },
      "expansion": "لا • (la)",
      "name": "ajp-particle"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "particle",
  "related": [
    {
      "english": "no",
      "roman": "laʔ",
      "word": "لأ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "South Levantine Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              26
            ],
            [
              51,
              56
            ]
          ],
          "english": "Don't forget to do your homework!",
          "roman": "la tinsa tiʕmil wājbātak",
          "text": "لا تنسى تعمل واجباتك!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "don't (negative imperative)"
      ],
      "links": [
        [
          "don't",
          "don't"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ما"
        },
        {
          "word": "ـش"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "South Levantine Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ],
            [
              47,
              50
            ]
          ],
          "english": "May it not be that something hurt him.",
          "roman": "la ykūn ṣābo ʔiši",
          "text": "لا يكون صابه إشي.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "may it not (with subjunctive verb)"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "لا"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ur",
        "2": "ar",
        "3": "لَا"
      },
      "expansion": "Arabic لَا (lā)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic لَا (lā).",
  "forms": [
    {
      "form": "lā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "lā"
      },
      "expansion": "لا • (lā)",
      "name": "ur-particle"
    }
  ],
  "lang": "Urdu",
  "lang_code": "ur",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries",
        "Urdu entries with incorrect language header",
        "Urdu lemmas",
        "Urdu particles",
        "Urdu terms derived from Arabic",
        "Urdu terms with redundant head parameter",
        "Urdu terms with redundant transliterations",
        "Urdu undefined derivations"
      ],
      "glosses": [
        "not"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "لا"
}

Download raw JSONL data for لا meaning in All languages combined (17.7kB)

{
  "called_from": "linkages/371",
  "msg": "unrecognized linkage prefix: (-un): نا (nâ) desc=-un rest=نا (nâ) cls=romanization cls2=other e1=True e2=False",
  "path": [
    "لا"
  ],
  "section": "Persian",
  "subsection": "particle",
  "title": "لا",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.