See тынь on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "myv", "2": "urj-mdv-pro", "3": "*tiń" }, "expansion": "Proto-Mordvinic *tiń", "name": "inh" }, { "args": { "1": "myv", "2": "urj-pro", "3": "*te" }, "expansion": "Proto-Uralic *te", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mdf", "2": "тинь" }, "expansion": "Moksha тинь (ťiń)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fi", "2": "te" }, "expansion": "Finnish te", "name": "cog" }, { "args": { "1": "et", "2": "teie" }, "expansion": "Estonian teie", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sia", "2": "тий" }, "expansion": "Akkala Sami тий (tij)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "se", "2": "dii" }, "expansion": "Northern Sami dii", "name": "cog" }, { "args": { "1": "udm", "2": "тӥ" }, "expansion": "Udmurt тӥ (ti)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "hu", "2": "ti" }, "expansion": "Hungarian ti", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Mordvinic *tiń, inherited from Proto-Uralic *te (+ *-nɜ). Akin to Moksha тинь (ťiń), Finnish te, Estonian teie, Akkala Sami тий (tij), Northern Sami dii, Udmurt тӥ (ti), Hungarian ti.", "forms": [ { "form": "tiń", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "m", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "тон", "roman": "ton", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "тынь", "roman": "tiń", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тонь", "roman": "toń", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тонть", "roman": "tońť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тынк", "roman": "tink", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тонеть", "roman": "tońeť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "теть", "roman": "ťeť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыненк", "roman": "tińenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "тенк", "roman": "ťenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ablative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тондеть", "roman": "tońďeť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тынденк", "roman": "tińďenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "inessive", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тоньсэть", "roman": "tońseť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыньсэнк", "roman": "tińsenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "elative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тоньстэть", "roman": "toństeť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыньстэнк", "roman": "tiństenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "illative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тоньзэть", "roman": "tońzeť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыньзэнк", "roman": "tińzenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "prolative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тоньгат", "roman": "tońgat", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыньганк", "roman": "tińgank", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "translative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тоньксэть", "roman": "tońkseť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыньксэнк", "roman": "tińksenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "abessive", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тонтеметь", "roman": "tońťemeť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тынтеменк", "roman": "tińťemenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "comparative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тоньшкат", "roman": "tońškat", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыньшканк", "roman": "tińškank", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "myv", "2": "pronoun" }, "expansion": "тынь • (tiń)", "name": "head" } ], "lang": "Erzya", "lang_code": "myv", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Erzya entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Erzya pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "“For I tell you that many prophets and kings wanted to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.”", "ref": "1910, Makar Evsevievich Evseviev, Gospoda nashego Iisusa Hrista Svjatoe Evangelie ot Matfeja, Marka, Luki i Ioanna na mordovskom jazyke^(https://wikisource.org/wiki/%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B5_%D0%95%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B5_(%D1%8D%D1%80%D0%B7%D1%8F%D0%BD%D1%8C)/%D0%92), page 175:", "roman": "Kortan ťeŋk : lamo prorokneń da ińazoroťńeń uľńeś meľest ńejems, meźe tiń ńejďado da eźť ńejť; maŕams, — meźe tiń maŕatado, da eźť maŕak.", "text": "Кортан теҥк: ламо пророкнэнь да инязоротнень ульнесь мелест неемс, мезе тынь нейдядо да эзть нейть; марямс, — мезе тынь марятадо, да эзть маряк.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "you (second person plural)" ], "id": "en-тынь-myv-pron-qYKhR9SL", "links": [ [ "you", "you" ] ], "related": [ { "english": "mon", "word": "мон" }, { "roman": "miń", "word": "минь" }, { "english": "ton", "word": "тон" }, { "english": "son", "word": "сон" }, { "roman": "siń", "word": "сынь" } ] } ], "word": "тынь" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "myv", "2": "urj-mdv-pro", "3": "*tiń" }, "expansion": "Proto-Mordvinic *tiń", "name": "inh" }, { "args": { "1": "myv", "2": "urj-pro", "3": "*te" }, "expansion": "Proto-Uralic *te", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mdf", "2": "тинь" }, "expansion": "Moksha тинь (ťiń)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fi", "2": "te" }, "expansion": "Finnish te", "name": "cog" }, { "args": { "1": "et", "2": "teie" }, "expansion": "Estonian teie", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sia", "2": "тий" }, "expansion": "Akkala Sami тий (tij)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "se", "2": "dii" }, "expansion": "Northern Sami dii", "name": "cog" }, { "args": { "1": "udm", "2": "тӥ" }, "expansion": "Udmurt тӥ (ti)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "hu", "2": "ti" }, "expansion": "Hungarian ti", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Mordvinic *tiń, inherited from Proto-Uralic *te (+ *-nɜ). Akin to Moksha тинь (ťiń), Finnish te, Estonian teie, Akkala Sami тий (tij), Northern Sami dii, Udmurt тӥ (ti), Hungarian ti.", "forms": [ { "form": "tiń", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "m", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "тон", "roman": "ton", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "тынь", "roman": "tiń", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тонь", "roman": "toń", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тонть", "roman": "tońť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тынк", "roman": "tink", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тонеть", "roman": "tońeť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "теть", "roman": "ťeť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыненк", "roman": "tińenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "тенк", "roman": "ťenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ablative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тондеть", "roman": "tońďeť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тынденк", "roman": "tińďenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "inessive", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тоньсэть", "roman": "tońseť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыньсэнк", "roman": "tińsenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "elative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тоньстэть", "roman": "toństeť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыньстэнк", "roman": "tiństenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "illative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тоньзэть", "roman": "tońzeť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыньзэнк", "roman": "tińzenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "prolative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тоньгат", "roman": "tońgat", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыньганк", "roman": "tińgank", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "translative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тоньксэть", "roman": "tońkseť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыньксэнк", "roman": "tińksenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "abessive", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тонтеметь", "roman": "tońťemeť", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тынтеменк", "roman": "tińťemenk", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "comparative", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "тоньшкат", "roman": "tońškat", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "тыньшканк", "roman": "tińškank", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "myv", "2": "pronoun" }, "expansion": "тынь • (tiń)", "name": "head" } ], "lang": "Erzya", "lang_code": "myv", "pos": "pron", "related": [ { "english": "mon", "word": "мон" }, { "roman": "miń", "word": "минь" }, { "english": "ton", "word": "тон" }, { "english": "son", "word": "сон" }, { "roman": "siń", "word": "сынь" } ], "senses": [ { "categories": [ "Erzya entries with incorrect language header", "Erzya lemmas", "Erzya pronouns", "Erzya terms derived from Proto-Mordvinic", "Erzya terms derived from Proto-Uralic", "Erzya terms inherited from Proto-Mordvinic", "Erzya terms inherited from Proto-Uralic", "Erzya terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for pronunciation in Erzya entries" ], "examples": [ { "english": "“For I tell you that many prophets and kings wanted to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.”", "ref": "1910, Makar Evsevievich Evseviev, Gospoda nashego Iisusa Hrista Svjatoe Evangelie ot Matfeja, Marka, Luki i Ioanna na mordovskom jazyke^(https://wikisource.org/wiki/%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B5_%D0%95%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B5_(%D1%8D%D1%80%D0%B7%D1%8F%D0%BD%D1%8C)/%D0%92), page 175:", "roman": "Kortan ťeŋk : lamo prorokneń da ińazoroťńeń uľńeś meľest ńejems, meźe tiń ńejďado da eźť ńejť; maŕams, — meźe tiń maŕatado, da eźť maŕak.", "text": "Кортан теҥк: ламо пророкнэнь да инязоротнень ульнесь мелест неемс, мезе тынь нейдядо да эзть нейть; марямс, — мезе тынь марятадо, да эзть маряк.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "you (second person plural)" ], "links": [ [ "you", "you" ] ] } ], "word": "тынь" }
Download raw JSONL data for тынь meaning in All languages combined (6.0kB)
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Erzya]; cleaned text: nominative", "path": [ "тынь" ], "section": "Erzya", "subsection": "pronoun", "title": "тынь", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Erzya]; cleaned text: тон (ton)", "path": [ "тынь" ], "section": "Erzya", "subsection": "pronoun", "title": "тынь", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Erzya]; cleaned text: genitive", "path": [ "тынь" ], "section": "Erzya", "subsection": "pronoun", "title": "тынь", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Erzya]; cleaned text: dative", "path": [ "тынь" ], "section": "Erzya", "subsection": "pronoun", "title": "тынь", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Erzya]; cleaned text: ablative", "path": [ "тынь" ], "section": "Erzya", "subsection": "pronoun", "title": "тынь", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Erzya]; cleaned text: inessive", "path": [ "тынь" ], "section": "Erzya", "subsection": "pronoun", "title": "тынь", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Erzya]; cleaned text: elative", "path": [ "тынь" ], "section": "Erzya", "subsection": "pronoun", "title": "тынь", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Erzya]; cleaned text: illative", "path": [ "тынь" ], "section": "Erzya", "subsection": "pronoun", "title": "тынь", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Erzya]; cleaned text: prolative", "path": [ "тынь" ], "section": "Erzya", "subsection": "pronoun", "title": "тынь", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Erzya]; cleaned text: translative", "path": [ "тынь" ], "section": "Erzya", "subsection": "pronoun", "title": "тынь", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Erzya]; cleaned text: abessive", "path": [ "тынь" ], "section": "Erzya", "subsection": "pronoun", "title": "тынь", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Erzya]; cleaned text: comparative", "path": [ "тынь" ], "section": "Erzya", "subsection": "pronoun", "title": "тынь", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.