"Ви" meaning in All languages combined

See Ви on Wiktionary

Pronoun [Bulgarian]

IPA: [vi] Audio: Bg-ви.ogg Forms: Vi [romanization]
Head templates: {{head|bg|pronoun form|personal||possessive}} Ви • (Vi) (personal, possessive)
  1. Short form of the polite second-person singular or plural pronoun in the accusative case, used as the direct object of a verb; you. Tags: personal, possessive
    Sense id: en-Ви-bg-pron-znL0PpD8 Categories (other): Bulgarian entries with incorrect language header Disambiguation of Bulgarian entries with incorrect language header: 73 17 11
  2. Short form of the polite second-person singular or plural pronoun in the dative case, used as the indirect object of a verb; to you, for you, you. Tags: personal, possessive
    Sense id: en-Ви-bg-pron-4oGsjkkS
  3. Short form of the polite second-person singular or plural possessive pronoun; your. Tags: personal, possessive
    Sense id: en-Ви-bg-pron-gbrOAgrC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: аз (az), менме́не (méne) (english: men), ме (english: me), ме́не (méne), ми (mi), ти (ti), тебте́бе (tébe), те (te), те́бе (tébe), Ви́е (Víe), Вас (english: Vas), Вам (Vam), той (toj), не́го (négo), го (english: go), не́му (nému), му (mu), тя (tja), не́я (néja), я (ja), ней (nej), ѝ (ì), то (english: to), ни́ений (nij), нас (nas), ни (ni), нам (nam), ви́евий (vij), вас (vas), ви (vi), вам (vam), тях (tjah), ги (gi), тям (tjam), им (im), мой (moj), наш (naš), твой (tvoj), ваш (vaš), Ваш (Vaš), не́гов (négov), те́хен (téhen), не́ин (néin), свой (svoj)

Pronoun [Macedonian]

IPA: [vi] Forms: Vi [romanization]
Head templates: {{head|mk|pronoun form}} Ви • (Vi)
  1. Short indirect object form of Вие (Vie).
    Sense id: en-Ви-mk-pron-PfLI4hvf Categories (other): Macedonian entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 3 entries: 18 3 4 49 11 14 Disambiguation of Pages with entries: 25 2 3 42 8 20

Pronoun [Ukrainian]

IPA: [ʋɪ] Audio: Uk-ви.ogg Forms: Vy [romanization]
Etymology: From Old East Slavic вы (vy), from Proto-Slavic *vy. Etymology templates: {{inh|uk|orv|вы}} Old East Slavic вы (vy), {{inh|uk|sla-pro|*vy}} Proto-Slavic *vy Head templates: {{head|uk|pronoun}} Ви • (Vy)
  1. Second-person singular formal pronoun used in documents e.g. applications, reports, legal papers, etc.
    Sense id: en-Ви-uk-pron-EjGf0Lkm
  2. (uncommon) Second-person singular formal pronoun used in all the same contexts as its lowercase counterpart. Tags: uncommon Synonyms: ви
    Sense id: en-Ви-uk-pron-QoGVRHHu Categories (other): Ukrainian entries with incorrect language header, Ukrainian pronouns Disambiguation of Ukrainian entries with incorrect language header: 35 65 Disambiguation of Ukrainian pronouns: 40 60
{
  "forms": [
    {
      "form": "Vi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "pronoun form",
        "3": "personal",
        "4": "",
        "5": "possessive"
      },
      "expansion": "Ви • (Vi) (personal, possessive)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bulgarian",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "az",
      "word": "аз"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "men",
      "roman": "méne",
      "word": "менме́не"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "me",
      "word": "ме"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "méne",
      "word": "ме́не"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "mi",
      "word": "ми"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ti",
      "word": "ти"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tébe",
      "word": "тебте́бе"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "te",
      "word": "те"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tébe",
      "word": "те́бе"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "Víe",
      "word": "Ви́е"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "Vas",
      "word": "Вас"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "Vam",
      "word": "Вам"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "toj",
      "word": "той"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "négo",
      "word": "не́го"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "go",
      "word": "го"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "nému",
      "word": "не́му"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "mu",
      "word": "му"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tja",
      "word": "тя"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "néja",
      "word": "не́я"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ja",
      "word": "я"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "nej",
      "word": "ней"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ì",
      "word": "ѝ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "to",
      "word": "то"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "nij",
      "word": "ни́ений"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "nas",
      "word": "нас"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ni",
      "word": "ни"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "nam",
      "word": "нам"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "vij",
      "word": "ви́евий"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "vas",
      "word": "вас"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "vi",
      "word": "ви"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "vam",
      "word": "вам"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tjah",
      "word": "тях"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gi",
      "word": "ги"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tjam",
      "word": "тям"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "im",
      "word": "им"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "moj",
      "word": "мой"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "naš",
      "word": "наш"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tvoj",
      "word": "твой"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "vaš",
      "word": "ваш"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "Vaš",
      "word": "Ваш"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "négov",
      "word": "не́гов"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "téhen",
      "word": "те́хен"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "néin",
      "word": "не́ин"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "svoj",
      "word": "свой"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "73 17 11",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              23,
              26
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "english": "What a surprise to see you here, Mr. Dimitrov!",
          "roman": "Kakva iznenada da Vi vidja tuk, gospodin Dimitrov!",
          "text": "Каква изненада да Ви видя тук, господин Димитров!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short form of the polite second-person singular or plural pronoun in the accusative case, used as the direct object of a verb; you."
      ],
      "id": "en-Ви-bg-pron-znL0PpD8",
      "links": [
        [
          "you",
          "you#Pronoun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "personal",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              51,
              57
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              32,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "english": "Mrs. Petrova, I don't think I've introduced myself to you.",
          "roman": "Gosopožo Petrova, mislja, če ne Vi se predstavih.",
          "text": "Госопожо Петрова, мисля, че не Ви се представих.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short form of the polite second-person singular or plural pronoun in the dative case, used as the indirect object of a verb; to you, for you, you."
      ],
      "id": "en-Ви-bg-pron-4oGsjkkS",
      "links": [
        [
          "you",
          "you#Pronoun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "personal",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              27,
              29
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              29
            ]
          ],
          "english": "Mrs. Petrova, your husband has not arrived yet.",
          "roman": "Gosopožo Petrova, sǎprugǎt Vi ošte ne e pristignal.",
          "text": "Госопожо Петрова, съпругът Ви още не е пристигнал.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short form of the polite second-person singular or plural possessive pronoun; your."
      ],
      "id": "en-Ви-bg-pron-gbrOAgrC",
      "links": [
        [
          "your",
          "your"
        ]
      ],
      "tags": [
        "personal",
        "possessive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vi]"
    },
    {
      "audio": "Bg-ви.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/Bg-%D0%B2%D0%B8.ogg/Bg-%D0%B2%D0%B8.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/17/Bg-%D0%B2%D0%B8.ogg"
    }
  ],
  "word": "Ви"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Vi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "pronoun form"
      },
      "expansion": "Ви • (Vi)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macedonian",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macedonian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "18 3 4 49 11 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 2 3 42 8 20",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short indirect object form of Вие (Vie)."
      ],
      "id": "en-Ви-mk-pron-PfLI4hvf",
      "links": [
        [
          "Вие",
          "Вие#Macedonian"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vi]"
    }
  ],
  "word": "Ви"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "orv",
        "3": "вы"
      },
      "expansion": "Old East Slavic вы (vy)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*vy"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *vy",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old East Slavic вы (vy), from Proto-Slavic *vy.",
  "forms": [
    {
      "form": "Vy",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "Ви • (Vy)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ukrainian",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              33,
              36
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              41,
              44
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              46
            ]
          ],
          "english": "Dear Illia Romanovych! We inform you that...",
          "roman": "Šanóvnyj Ílle Románovyču! Povidomljájemo Vam, ščo...",
          "text": "Шано́вний І́лле Рома́новичу! Повідомля́ємо Вам, що...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Second-person singular formal pronoun used in documents e.g. applications, reports, legal papers, etc."
      ],
      "id": "en-Ви-uk-pron-EjGf0Lkm"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Second-person singular formal pronoun used in all the same contexts as its lowercase counterpart."
      ],
      "id": "en-Ви-uk-pron-QoGVRHHu",
      "raw_glosses": [
        "(uncommon) Second-person singular formal pronoun used in all the same contexts as its lowercase counterpart."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ви"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʋɪ]"
    },
    {
      "audio": "Uk-ви.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/Uk-%D0%B2%D0%B8.ogg/Uk-%D0%B2%D0%B8.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/Uk-%D0%B2%D0%B8.ogg"
    }
  ],
  "word": "Ви"
}
{
  "categories": [
    "Bulgarian entries with incorrect language header",
    "Bulgarian non-lemma forms",
    "Bulgarian pronoun forms",
    "Bulgarian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Vi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "pronoun form",
        "3": "personal",
        "4": "",
        "5": "possessive"
      },
      "expansion": "Ви • (Vi) (personal, possessive)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bulgarian",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "roman": "az",
      "word": "аз"
    },
    {
      "english": "men",
      "roman": "méne",
      "word": "менме́не"
    },
    {
      "english": "me",
      "word": "ме"
    },
    {
      "roman": "méne",
      "word": "ме́не"
    },
    {
      "roman": "mi",
      "word": "ми"
    },
    {
      "roman": "ti",
      "word": "ти"
    },
    {
      "roman": "tébe",
      "word": "тебте́бе"
    },
    {
      "roman": "te",
      "word": "те"
    },
    {
      "roman": "tébe",
      "word": "те́бе"
    },
    {
      "roman": "Víe",
      "word": "Ви́е"
    },
    {
      "english": "Vas",
      "word": "Вас"
    },
    {
      "roman": "Vam",
      "word": "Вам"
    },
    {
      "roman": "toj",
      "word": "той"
    },
    {
      "roman": "négo",
      "word": "не́го"
    },
    {
      "english": "go",
      "word": "го"
    },
    {
      "roman": "nému",
      "word": "не́му"
    },
    {
      "roman": "mu",
      "word": "му"
    },
    {
      "roman": "tja",
      "word": "тя"
    },
    {
      "roman": "néja",
      "word": "не́я"
    },
    {
      "roman": "ja",
      "word": "я"
    },
    {
      "roman": "nej",
      "word": "ней"
    },
    {
      "roman": "ì",
      "word": "ѝ"
    },
    {
      "english": "to",
      "word": "то"
    },
    {
      "roman": "nij",
      "word": "ни́ений"
    },
    {
      "roman": "nas",
      "word": "нас"
    },
    {
      "roman": "ni",
      "word": "ни"
    },
    {
      "roman": "nam",
      "word": "нам"
    },
    {
      "roman": "vij",
      "word": "ви́евий"
    },
    {
      "roman": "vas",
      "word": "вас"
    },
    {
      "roman": "vi",
      "word": "ви"
    },
    {
      "roman": "vam",
      "word": "вам"
    },
    {
      "roman": "tjah",
      "word": "тях"
    },
    {
      "roman": "gi",
      "word": "ги"
    },
    {
      "roman": "tjam",
      "word": "тям"
    },
    {
      "roman": "im",
      "word": "им"
    },
    {
      "roman": "moj",
      "word": "мой"
    },
    {
      "roman": "naš",
      "word": "наш"
    },
    {
      "roman": "tvoj",
      "word": "твой"
    },
    {
      "roman": "vaš",
      "word": "ваш"
    },
    {
      "roman": "Vaš",
      "word": "Ваш"
    },
    {
      "roman": "négov",
      "word": "не́гов"
    },
    {
      "roman": "téhen",
      "word": "те́хен"
    },
    {
      "roman": "néin",
      "word": "не́ин"
    },
    {
      "roman": "svoj",
      "word": "свой"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              23,
              26
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "english": "What a surprise to see you here, Mr. Dimitrov!",
          "roman": "Kakva iznenada da Vi vidja tuk, gospodin Dimitrov!",
          "text": "Каква изненада да Ви видя тук, господин Димитров!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short form of the polite second-person singular or plural pronoun in the accusative case, used as the direct object of a verb; you."
      ],
      "links": [
        [
          "you",
          "you#Pronoun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "personal",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              51,
              57
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              32,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "english": "Mrs. Petrova, I don't think I've introduced myself to you.",
          "roman": "Gosopožo Petrova, mislja, če ne Vi se predstavih.",
          "text": "Госопожо Петрова, мисля, че не Ви се представих.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short form of the polite second-person singular or plural pronoun in the dative case, used as the indirect object of a verb; to you, for you, you."
      ],
      "links": [
        [
          "you",
          "you#Pronoun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "personal",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              27,
              29
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              29
            ]
          ],
          "english": "Mrs. Petrova, your husband has not arrived yet.",
          "roman": "Gosopožo Petrova, sǎprugǎt Vi ošte ne e pristignal.",
          "text": "Госопожо Петрова, съпругът Ви още не е пристигнал.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short form of the polite second-person singular or plural possessive pronoun; your."
      ],
      "links": [
        [
          "your",
          "your"
        ]
      ],
      "tags": [
        "personal",
        "possessive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vi]"
    },
    {
      "audio": "Bg-ви.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/Bg-%D0%B2%D0%B8.ogg/Bg-%D0%B2%D0%B8.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/17/Bg-%D0%B2%D0%B8.ogg"
    }
  ],
  "word": "Ви"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Vi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "pronoun form"
      },
      "expansion": "Ви • (Vi)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macedonian",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Macedonian 1-syllable words",
        "Macedonian entries with incorrect language header",
        "Macedonian non-lemma forms",
        "Macedonian oxytone terms",
        "Macedonian pronoun forms",
        "Macedonian terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "Short indirect object form of Вие (Vie)."
      ],
      "links": [
        [
          "Вие",
          "Вие#Macedonian"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vi]"
    }
  ],
  "word": "Ви"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Ukrainian entries with incorrect language header",
    "Ukrainian lemmas",
    "Ukrainian pronouns",
    "Ukrainian terms derived from Old East Slavic",
    "Ukrainian terms derived from Proto-Slavic",
    "Ukrainian terms inherited from Old East Slavic",
    "Ukrainian terms inherited from Proto-Slavic",
    "Ukrainian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "orv",
        "3": "вы"
      },
      "expansion": "Old East Slavic вы (vy)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*vy"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *vy",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old East Slavic вы (vy), from Proto-Slavic *vy.",
  "forms": [
    {
      "form": "Vy",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "Ви • (Vy)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ukrainian",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              33,
              36
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              41,
              44
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              46
            ]
          ],
          "english": "Dear Illia Romanovych! We inform you that...",
          "roman": "Šanóvnyj Ílle Románovyču! Povidomljájemo Vam, ščo...",
          "text": "Шано́вний І́лле Рома́новичу! Повідомля́ємо Вам, що...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Second-person singular formal pronoun used in documents e.g. applications, reports, legal papers, etc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with uncommon senses"
      ],
      "glosses": [
        "Second-person singular formal pronoun used in all the same contexts as its lowercase counterpart."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon) Second-person singular formal pronoun used in all the same contexts as its lowercase counterpart."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ви"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʋɪ]"
    },
    {
      "audio": "Uk-ви.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/Uk-%D0%B2%D0%B8.ogg/Uk-%D0%B2%D0%B8.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/Uk-%D0%B2%D0%B8.ogg"
    }
  ],
  "word": "Ви"
}

Download raw JSONL data for Ви meaning in All languages combined (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.