"zdržet se" meaning in Tschechisch

See zdržet se in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈzdr̩ʒɛt͡sɛ
  1. länger als geplant wo bleiben; sich aufhalten, verweilen
    Sense id: de-zdržet_se-cs-verb-3U56f23p
  2. später erfolgen; sich verspäten, sich verzögern, sich zu lange aufhalten
    Sense id: de-zdržet_se-cs-verb-f49-zyq-
  3. eine bestimmter Zeit wo verbleiben; sich aufhalten, bleiben
    Sense id: de-zdržet_se-cs-verb-JnW-Ww2o
  4. seine Haltung nicht kundtun; sich enthalten, verzichten Tags: genitive
    Sense id: de-zdržet_se-cs-verb-P0jTGbQE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: zpozdit se, opozdit se, zůstat, pobýt, nezúčastnit se Translations (eine bestimmter Zeit wo verbleiben; sich aufhalten, bleiben): aufhalten (Deutsch), bleiben (Deutsch) Translations (länger als geplant wo bleiben; sich aufhalten, verweilen): aufhalten (Deutsch), verweilen (Deutsch) Translations (mit Genitiv: seine Haltung nicht kundtun; sich enthalten, verzichten): enthalten (Deutsch), verzichten (Deutsch), abstain (Englisch) Translations (später erfolgen; sich verspäten, sich verzögern, sich zu lange aufhalten): verspäten (Deutsch), verzögern (Deutsch), aufhalten (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Chtěl jsem přijít dřív, ale zdržel jsem se neočekávaně určitým problémem.",
          "translation": "Ich wollte früher kommen, aber ich habe mich völlig unerwartet bei einem bestimmten Problem aufgehalten."
        },
        {
          "text": "Architektura budovy je velmi zajímavá a stojí za to se u ní chvilku zdržet.",
          "translation": "Die Architektur des Gebäudes ist sehr interessant und es steht dafür, dort ein wenig zu verweilen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "länger als geplant wo bleiben; sich aufhalten, verweilen"
      ],
      "id": "de-zdržet_se-cs-verb-3U56f23p",
      "raw_tags": [
        "reflexiv, intransitiv"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Paralelní třída se prý zdržela při probírání rovnic o dvou neznámých.",
          "translation": "Die Parallelklasse hat sich, wie es scheint, beim Durchnehmen der Gleichungen mit zwei Unbekannten zu lange aufgehalten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "später erfolgen; sich verspäten, sich verzögern, sich zu lange aufhalten"
      ],
      "id": "de-zdržet_se-cs-verb-f49-zyq-",
      "raw_tags": [
        "reflexiv, intransitiv"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "V práci jsem se včera zdržel jen asi hodinu, pak jsem musel odjet pryč.",
          "translation": "Gestern bin ich nur rund eine Stunde in der Arbeit geblieben, dann musste ich wegfahren."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine bestimmter Zeit wo verbleiben; sich aufhalten, bleiben"
      ],
      "id": "de-zdržet_se-cs-verb-JnW-Ww2o",
      "raw_tags": [
        "reflexiv, intransitiv"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Myslím, že bude lépe zdržet se všech komentářů, výsledky hovoří za vše.",
          "translation": "Es ist besser, denke ich, sich aller Kommentare zu enthalten, die Ergebnisse sprechen für sich."
        }
      ],
      "glosses": [
        "seine Haltung nicht kundtun; sich enthalten, verzichten"
      ],
      "id": "de-zdržet_se-cs-verb-P0jTGbQE",
      "raw_tags": [
        "reflexiv, intransitiv"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzdr̩ʒɛt͡sɛ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "zpozdit se"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "opozdit se"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "zůstat"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "pobýt"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "nezúčastnit se"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "länger als geplant wo bleiben; sich aufhalten, verweilen",
      "sense_index": "1",
      "word": "aufhalten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "länger als geplant wo bleiben; sich aufhalten, verweilen",
      "sense_index": "1",
      "word": "verweilen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "später erfolgen; sich verspäten, sich verzögern, sich zu lange aufhalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "verspäten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "später erfolgen; sich verspäten, sich verzögern, sich zu lange aufhalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "verzögern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "später erfolgen; sich verspäten, sich verzögern, sich zu lange aufhalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "aufhalten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine bestimmter Zeit wo verbleiben; sich aufhalten, bleiben",
      "sense_index": "3",
      "word": "aufhalten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine bestimmter Zeit wo verbleiben; sich aufhalten, bleiben",
      "sense_index": "3",
      "word": "bleiben"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Genitiv: seine Haltung nicht kundtun; sich enthalten, verzichten",
      "sense_index": "4",
      "word": "enthalten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Genitiv: seine Haltung nicht kundtun; sich enthalten, verzichten",
      "sense_index": "4",
      "word": "verzichten"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mit Genitiv: seine Haltung nicht kundtun; sich enthalten, verzichten",
      "sense_index": "4",
      "word": "abstain"
    }
  ],
  "word": "zdržet se"
}
{
  "categories": [
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "Verb (Tschechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Chtěl jsem přijít dřív, ale zdržel jsem se neočekávaně určitým problémem.",
          "translation": "Ich wollte früher kommen, aber ich habe mich völlig unerwartet bei einem bestimmten Problem aufgehalten."
        },
        {
          "text": "Architektura budovy je velmi zajímavá a stojí za to se u ní chvilku zdržet.",
          "translation": "Die Architektur des Gebäudes ist sehr interessant und es steht dafür, dort ein wenig zu verweilen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "länger als geplant wo bleiben; sich aufhalten, verweilen"
      ],
      "raw_tags": [
        "reflexiv, intransitiv"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Paralelní třída se prý zdržela při probírání rovnic o dvou neznámých.",
          "translation": "Die Parallelklasse hat sich, wie es scheint, beim Durchnehmen der Gleichungen mit zwei Unbekannten zu lange aufgehalten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "später erfolgen; sich verspäten, sich verzögern, sich zu lange aufhalten"
      ],
      "raw_tags": [
        "reflexiv, intransitiv"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "V práci jsem se včera zdržel jen asi hodinu, pak jsem musel odjet pryč.",
          "translation": "Gestern bin ich nur rund eine Stunde in der Arbeit geblieben, dann musste ich wegfahren."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine bestimmter Zeit wo verbleiben; sich aufhalten, bleiben"
      ],
      "raw_tags": [
        "reflexiv, intransitiv"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Myslím, že bude lépe zdržet se všech komentářů, výsledky hovoří za vše.",
          "translation": "Es ist besser, denke ich, sich aller Kommentare zu enthalten, die Ergebnisse sprechen für sich."
        }
      ],
      "glosses": [
        "seine Haltung nicht kundtun; sich enthalten, verzichten"
      ],
      "raw_tags": [
        "reflexiv, intransitiv"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzdr̩ʒɛt͡sɛ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "zpozdit se"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "opozdit se"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "zůstat"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "pobýt"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "nezúčastnit se"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "länger als geplant wo bleiben; sich aufhalten, verweilen",
      "sense_index": "1",
      "word": "aufhalten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "länger als geplant wo bleiben; sich aufhalten, verweilen",
      "sense_index": "1",
      "word": "verweilen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "später erfolgen; sich verspäten, sich verzögern, sich zu lange aufhalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "verspäten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "später erfolgen; sich verspäten, sich verzögern, sich zu lange aufhalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "verzögern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "später erfolgen; sich verspäten, sich verzögern, sich zu lange aufhalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "aufhalten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine bestimmter Zeit wo verbleiben; sich aufhalten, bleiben",
      "sense_index": "3",
      "word": "aufhalten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine bestimmter Zeit wo verbleiben; sich aufhalten, bleiben",
      "sense_index": "3",
      "word": "bleiben"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Genitiv: seine Haltung nicht kundtun; sich enthalten, verzichten",
      "sense_index": "4",
      "word": "enthalten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Genitiv: seine Haltung nicht kundtun; sich enthalten, verzichten",
      "sense_index": "4",
      "word": "verzichten"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mit Genitiv: seine Haltung nicht kundtun; sich enthalten, verzichten",
      "sense_index": "4",
      "word": "abstain"
    }
  ],
  "word": "zdržet se"
}

Download raw JSONL data for zdržet se meaning in Tschechisch (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.