See zastoupit in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "uvolnit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "raw_tags": [ "perfektiv" ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1949, Zákon o právu rodinném", "text": "„Nemůže-li dítě zastoupit žádný z rodičů, zastoupí dítě opatrovník ustanovený soudem.“", "translation": "Falls das Kind von keinem Elternteil vertreten werden kann, vertritt das Kind ein gerichtlich bestellter Kurator." } ], "glosses": [ "jemanden zeitweilig ersetzen; jemanden vertreten, einspringen für jemanden" ], "id": "de-zastoupit-cs-verb-ngw2brHZ", "sense_index": "1", "tags": [ "transitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Když chtěl Vladimír odejít, zastoupili vchod dva silní muži.", "translation": "Als Vladimir weggehen wollte, verstellten den Eingang zwei starke Männer." } ], "glosses": [ "sich jemanden in den Weg stellen und damit sein Weiterkommen verhindern; verstellen, vertreten" ], "id": "de-zastoupit-cs-verb-RAMH6Rse", "sense_index": "2", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzastɔʊ̯pɪt" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "nahradit" }, { "sense_index": "1", "word": "suplovat" }, { "sense_index": "1", "word": "zastat" }, { "sense_index": "2", "word": "postavit se" }, { "sense_index": "2", "word": "zatarasit" }, { "sense_index": "2", "word": "zablokovat" }, { "sense_index": "2", "word": "zaskočit" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemanden zeitweilig ersetzen; jemanden vertreten, einspringen für jemanden", "sense_index": "1", "word": "vertreten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemanden zeitweilig ersetzen; jemanden vertreten, einspringen für jemanden", "sense_index": "1", "word": "einspringen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "jemanden zeitweilig ersetzen; jemanden vertreten, einspringen für jemanden", "sense_index": "1", "word": "act" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "vertreten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "verstellen" } ], "word": "zastoupit" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "uvolnit" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Tschechisch", "Verb (Tschechisch)", "siehe auch" ], "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "raw_tags": [ "perfektiv" ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1949, Zákon o právu rodinném", "text": "„Nemůže-li dítě zastoupit žádný z rodičů, zastoupí dítě opatrovník ustanovený soudem.“", "translation": "Falls das Kind von keinem Elternteil vertreten werden kann, vertritt das Kind ein gerichtlich bestellter Kurator." } ], "glosses": [ "jemanden zeitweilig ersetzen; jemanden vertreten, einspringen für jemanden" ], "sense_index": "1", "tags": [ "transitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Když chtěl Vladimír odejít, zastoupili vchod dva silní muži.", "translation": "Als Vladimir weggehen wollte, verstellten den Eingang zwei starke Männer." } ], "glosses": [ "sich jemanden in den Weg stellen und damit sein Weiterkommen verhindern; verstellen, vertreten" ], "sense_index": "2", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzastɔʊ̯pɪt" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "nahradit" }, { "sense_index": "1", "word": "suplovat" }, { "sense_index": "1", "word": "zastat" }, { "sense_index": "2", "word": "postavit se" }, { "sense_index": "2", "word": "zatarasit" }, { "sense_index": "2", "word": "zablokovat" }, { "sense_index": "2", "word": "zaskočit" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemanden zeitweilig ersetzen; jemanden vertreten, einspringen für jemanden", "sense_index": "1", "word": "vertreten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemanden zeitweilig ersetzen; jemanden vertreten, einspringen für jemanden", "sense_index": "1", "word": "einspringen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "jemanden zeitweilig ersetzen; jemanden vertreten, einspringen für jemanden", "sense_index": "1", "word": "act" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "vertreten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "verstellen" } ], "word": "zastoupit" }
Download raw JSONL data for zastoupit meaning in Tschechisch (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.