"trafika" meaning in Tschechisch

See trafika in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈtrafɪka
  1. kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik
    Sense id: de-trafika-cs-noun-hhbrYIjT
  2. Zuteilung eines gut bezahlten Postens/Amts meist einem ausgedienten Politiker; Postenschacher, Freunderlwirtschaft, Vetternwirtschaft, Klüngel Tags: derogatory
    Sense id: de-trafika-cs-noun-kxz-D9Kr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: kiosek Hypernyms: prodejna, obchod Hyponyms: stánek Derived forms: trafikant, trafikantka Translations: Postenschacher [masculine] (Deutsch), Freunderlwirtschaft [feminine] (Deutsch), Vetternwirtschaft [feminine] (Deutsch), Klüngel [masculine] (Deutsch) Translations (kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik): Tabakladen [masculine] (Deutsch), Kiosk [masculine] (Deutsch), Trafik [feminine] (Deutsch), tobacco shop (Englisch), kiosk (Englisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "trafikant"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "trafikantka"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "prodejna"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obchod"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "stánek"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Naši trafiku provozujeme již od roku 1995.",
          "translation": "Unseren Tabakladen betreiben wir schon seit 1995."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik"
      ],
      "id": "de-trafika-cs-noun-hhbrYIjT",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 13. März 2021",
          "text": "„Dále máme velké pochybnosti o personálním obsazování některých postů na principech tzv. politických trafik nebo o neprůhledných dotačních titulech pro vyvolené firmy.“",
          "translation": "Ferner haben wir starke Zweifel an der personellen Besetzung mancher Posten basierend auf dem Prinzip des sog. Postenschachers oder auch an der undurchsichtigen Fördermittelvergabe an protektionierte Firmen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zuteilung eines gut bezahlten Postens/Amts meist einem ausgedienten Politiker; Postenschacher, Freunderlwirtschaft, Vetternwirtschaft, Klüngel"
      ],
      "id": "de-trafika-cs-noun-kxz-D9Kr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtrafɪka"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kiosek"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tabakladen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kiosk"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Trafik"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik",
      "sense_index": "1",
      "word": "tobacco shop"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik",
      "sense_index": "1",
      "word": "kiosk"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Postenschacher"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freunderlwirtschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Vetternwirtschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Klüngel"
    }
  ],
  "word": "trafika"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "trafikant"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "trafikantka"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "prodejna"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obchod"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "stánek"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Naši trafiku provozujeme již od roku 1995.",
          "translation": "Unseren Tabakladen betreiben wir schon seit 1995."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 13. März 2021",
          "text": "„Dále máme velké pochybnosti o personálním obsazování některých postů na principech tzv. politických trafik nebo o neprůhledných dotačních titulech pro vyvolené firmy.“",
          "translation": "Ferner haben wir starke Zweifel an der personellen Besetzung mancher Posten basierend auf dem Prinzip des sog. Postenschachers oder auch an der undurchsichtigen Fördermittelvergabe an protektionierte Firmen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zuteilung eines gut bezahlten Postens/Amts meist einem ausgedienten Politiker; Postenschacher, Freunderlwirtschaft, Vetternwirtschaft, Klüngel"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtrafɪka"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kiosek"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tabakladen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kiosk"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Trafik"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik",
      "sense_index": "1",
      "word": "tobacco shop"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik",
      "sense_index": "1",
      "word": "kiosk"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Postenschacher"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freunderlwirtschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Vetternwirtschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Klüngel"
    }
  ],
  "word": "trafika"
}

Download raw JSONL data for trafika meaning in Tschechisch (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.