"blízký" meaning in Tschechisch

See blízký in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ˈbliːskiː Audio: Cs-blízký.ogg Forms: blízký [positive], bližší [comparative], nejbližší [superlative]
  1. örtlich oder zeitlich nicht allzu weit entfernt; nahe, nahe gelegen
    Sense id: de-blízký-cs-adj-wMNrakdL
  2. verwandtschaftlich oder menschlich eng verbunden; nahe, nahestehend
    Sense id: de-blízký-cs-adj-FH0X5OSM
  3. detailliert, ausführlich; näher
    Sense id: de-blízký-cs-adj-qGf1lUvn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nedaleký, brzký, příští Translations (nur Komparativ: detailliert, ausführlich; näher): nahe (Deutsch) Translations (verwandtschaftlich oder menschlich eng verbunden; nahe, nahestehend): nahe (Deutsch), nahestehend (Deutsch) Translations (örtlich oder zeitlich nicht allzu weit entfernt; nahe, nahe gelegen): nahe (Deutsch), near (Englisch), close (Englisch)

Noun

IPA: ˈbliːskiː Audio: Cs-blízký.ogg
  1. jemand, der jemand anderem nahesteht; Nahestehender, nächster Angehöriger
    Sense id: de-blízký-cs-noun-l46AXogE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: člověk Translations (jemand, der jemand anderem nahesteht; Nahestehender, nächster Angehöriger): Nahestehender [masculine] (Deutsch), Angehöriger [masculine] (Deutsch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "daleký"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "vzdálený"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blízký",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "bližší",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "nejbližší",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "V Brně a jeho nejbližším okolí je katastrofální nedostatek pozemků k výstavbě bytových domů.",
          "translation": "In Brünn und seiner nächsten Umgebung gibt es einen katastrophalen Mangel an Grundstücken für den Bau von Wohnhäusern."
        },
        {
          "text": "Veřejnost si bude již v blízké budoucnosti moci udělat sama obrázek o skutečném stavu projektu.",
          "translation": "Die Öffentlichkeit wird sich schon in naher Zukunft selbst ein Bild über den tatsächlichen Stand des Projekts machen können."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 11. August 2020",
          "text": "„Třicet let se jako advokátka zabývám rodinnými vztahy, a tak vím, že nejvíce bolesti si vzájemně dokážou způsobit právě ti nejbližší.“",
          "translation": "Schon dreißig Jahre habe ich als Anwältin mit familiären Beziehungen zu tun und so weiß ich, dass gerade die nächsten Angehörigen einander die größten Schmerzen bereiten können."
        }
      ],
      "glosses": [
        "örtlich oder zeitlich nicht allzu weit entfernt; nahe, nahe gelegen"
      ],
      "id": "de-blízký-cs-adj-wMNrakdL",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Obklopil se blízkými lidmi.",
          "translation": "Er umgab sich mit nahestehenden Menschen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "verwandtschaftlich oder menschlich eng verbunden; nahe, nahestehend"
      ],
      "id": "de-blízký-cs-adj-FH0X5OSM",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„Něco už se rýsuje,“ řekl bez bližšího vysvětlení ředitel.",
          "translation": "„Es zeichnet sich schon etwas ab“, sagte der Direktor ohne nähere Erklärung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "detailliert, ausführlich; näher"
      ],
      "id": "de-blízký-cs-adj-qGf1lUvn",
      "raw_tags": [
        "nur Komparativ"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbliːskiː"
    },
    {
      "audio": "Cs-blízký.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/Cs-blízký.ogg/Cs-blízký.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-blízký.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nedaleký"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "brzký"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "příští"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "örtlich oder zeitlich nicht allzu weit entfernt; nahe, nahe gelegen",
      "sense_index": "1",
      "word": "nahe"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "örtlich oder zeitlich nicht allzu weit entfernt; nahe, nahe gelegen",
      "sense_index": "1",
      "word": "near"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "örtlich oder zeitlich nicht allzu weit entfernt; nahe, nahe gelegen",
      "sense_index": "1",
      "word": "close"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verwandtschaftlich oder menschlich eng verbunden; nahe, nahestehend",
      "sense_index": "2",
      "word": "nahe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verwandtschaftlich oder menschlich eng verbunden; nahe, nahestehend",
      "sense_index": "2",
      "word": "nahestehend"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "nur Komparativ: detailliert, ausführlich; näher",
      "sense_index": "3",
      "word": "nahe"
    }
  ],
  "word": "blízký"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "člověk"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 11. August 2020",
          "text": "„Třicet let se jako advokátka zabývám rodinnými vztahy, a tak vím, že nejvíce bolesti si vzájemně dokážou způsobit právě ti nejbližší.“",
          "translation": "Schon dreißig Jahre habe ich als Anwältin mit familiären Beziehungen zu tun und so weiß ich, dass gerade die nächsten Angehörigen einander die größten Schmerzen bereiten können."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der jemand anderem nahesteht; Nahestehender, nächster Angehöriger"
      ],
      "id": "de-blízký-cs-noun-l46AXogE",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbliːskiː"
    },
    {
      "audio": "Cs-blízký.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/Cs-blízký.ogg/Cs-blízký.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-blízký.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "jemand, der jemand anderem nahesteht; Nahestehender, nächster Angehöriger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Nahestehender"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "jemand, der jemand anderem nahesteht; Nahestehender, nächster Angehöriger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Angehöriger"
    }
  ],
  "word": "blízký"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "daleký"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "vzdálený"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjektiv (Tschechisch)",
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blízký",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "bližší",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "nejbližší",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "V Brně a jeho nejbližším okolí je katastrofální nedostatek pozemků k výstavbě bytových domů.",
          "translation": "In Brünn und seiner nächsten Umgebung gibt es einen katastrophalen Mangel an Grundstücken für den Bau von Wohnhäusern."
        },
        {
          "text": "Veřejnost si bude již v blízké budoucnosti moci udělat sama obrázek o skutečném stavu projektu.",
          "translation": "Die Öffentlichkeit wird sich schon in naher Zukunft selbst ein Bild über den tatsächlichen Stand des Projekts machen können."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 11. August 2020",
          "text": "„Třicet let se jako advokátka zabývám rodinnými vztahy, a tak vím, že nejvíce bolesti si vzájemně dokážou způsobit právě ti nejbližší.“",
          "translation": "Schon dreißig Jahre habe ich als Anwältin mit familiären Beziehungen zu tun und so weiß ich, dass gerade die nächsten Angehörigen einander die größten Schmerzen bereiten können."
        }
      ],
      "glosses": [
        "örtlich oder zeitlich nicht allzu weit entfernt; nahe, nahe gelegen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Obklopil se blízkými lidmi.",
          "translation": "Er umgab sich mit nahestehenden Menschen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "verwandtschaftlich oder menschlich eng verbunden; nahe, nahestehend"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„Něco už se rýsuje,“ řekl bez bližšího vysvětlení ředitel.",
          "translation": "„Es zeichnet sich schon etwas ab“, sagte der Direktor ohne nähere Erklärung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "detailliert, ausführlich; näher"
      ],
      "raw_tags": [
        "nur Komparativ"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbliːskiː"
    },
    {
      "audio": "Cs-blízký.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/Cs-blízký.ogg/Cs-blízký.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-blízký.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nedaleký"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "brzký"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "příští"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "örtlich oder zeitlich nicht allzu weit entfernt; nahe, nahe gelegen",
      "sense_index": "1",
      "word": "nahe"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "örtlich oder zeitlich nicht allzu weit entfernt; nahe, nahe gelegen",
      "sense_index": "1",
      "word": "near"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "örtlich oder zeitlich nicht allzu weit entfernt; nahe, nahe gelegen",
      "sense_index": "1",
      "word": "close"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verwandtschaftlich oder menschlich eng verbunden; nahe, nahestehend",
      "sense_index": "2",
      "word": "nahe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verwandtschaftlich oder menschlich eng verbunden; nahe, nahestehend",
      "sense_index": "2",
      "word": "nahestehend"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "nur Komparativ: detailliert, ausführlich; näher",
      "sense_index": "3",
      "word": "nahe"
    }
  ],
  "word": "blízký"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "člověk"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 11. August 2020",
          "text": "„Třicet let se jako advokátka zabývám rodinnými vztahy, a tak vím, že nejvíce bolesti si vzájemně dokážou způsobit právě ti nejbližší.“",
          "translation": "Schon dreißig Jahre habe ich als Anwältin mit familiären Beziehungen zu tun und so weiß ich, dass gerade die nächsten Angehörigen einander die größten Schmerzen bereiten können."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der jemand anderem nahesteht; Nahestehender, nächster Angehöriger"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbliːskiː"
    },
    {
      "audio": "Cs-blízký.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/Cs-blízký.ogg/Cs-blízký.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-blízký.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "jemand, der jemand anderem nahesteht; Nahestehender, nächster Angehöriger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Nahestehender"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "jemand, der jemand anderem nahesteht; Nahestehender, nächster Angehöriger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Angehöriger"
    }
  ],
  "word": "blízký"
}

Download raw JSONL data for blízký meaning in Tschechisch (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.