"från" meaning in Schwedisch

See från in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: ˈfroːn Audio: Sv-från.ogg
  1. aus, nicht mehr angeschlossen, vom Netz genommen
    Sense id: de-från-sv-adv-1
  2. häufig eine Variante von aus, ab; zum Beispiel slå från ausstellen, abstellen
    Sense id: de-från-sv-adv-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ifrån Translations (aus, nicht mehr angeschlossen, vom Netz genommen): aus (Deutsch), ab (Deutsch)

Preposition

IPA: ˈfroːn
  1. von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus
    Sense id: de-från-sv-prep-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ifrån Translations (von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus): von (Deutsch), aus (Deutsch), from (Englisch), de (Französisch), ab (Interlingua), de (Interlingua)

Download JSONL data for från meaning in Schwedisch (4.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "på"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "\"-Har du slagit av mätutrustningen nu?\" \"-Ja, den är från nu.\"\n::\"-Hast du jetzt die Messausrüstung abgestellt?\" \"-Ja, die ist jetzt vom Netz.\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "aus, nicht mehr angeschlossen, vom Netz genommen"
      ],
      "id": "de-från-sv-adv-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Var snäll och slå från strömmen nu.\n::Bitte, stelle jetzt den Strom ab."
        }
      ],
      "glosses": [
        "häufig eine Variante von aus, ab; zum Beispiel slå från ausstellen, abstellen"
      ],
      "id": "de-från-sv-adv-2",
      "raw_tags": [
        "als betonte Partikel"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfroːn"
    },
    {
      "audio": "Sv-från.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Sv-från.ogg/Sv-från.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-från.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ifrån"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus, nicht mehr angeschlossen, vom Netz genommen",
      "sense_id": "1",
      "word": "aus"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus, nicht mehr angeschlossen, vom Netz genommen",
      "sense_id": "1",
      "word": "ab"
    }
  ],
  "word": "från"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Präposition (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "från början"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "från när och fjärran"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "från och med"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "från och till"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "från och tillbaka"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "från topp till tå"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "få kliva ner från sina höga hästar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "höra något från hästens mun"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "komma från hjärtat"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "leva från hand till mun"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "långt från ära och redlighet"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "som en blixt från klar himmel"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "stå som fallen från skyarna"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ta bladet från munnen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "till och från"
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Man kan se scenen lika bra från alla platser.\n::Man kann die Bühne von allen Plätzen aus gleich gut sehen."
        },
        {
          "text": "Det finns inga fler frågor från min sida.\n::Es gibt keine weiteren Fragen von meiner Seite."
        },
        {
          "text": "Ursprungligen kommer han från Stockholm.\n::Ursprünglich kommt er aus Stockholm."
        },
        {
          "text": "Skivan gavs ut 1986 och den är ett typiskt exempel på pop från åttiotalet.\n::Die Platte kam 1986 heraus und ist ein typisches Beispiel für Pop aus den 80ern."
        }
      ],
      "glosses": [
        "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus"
      ],
      "id": "de-från-sv-prep-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfroːn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ifrån"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus",
      "sense_id": "1",
      "word": "von"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus",
      "sense_id": "1",
      "word": "aus"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus",
      "sense_id": "1",
      "word": "from"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus",
      "sense_id": "1",
      "word": "de"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus",
      "sense_id": "1",
      "word": "ab"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus",
      "sense_id": "1",
      "word": "de"
    }
  ],
  "word": "från"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "på"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverb (Schwedisch)",
    "Anagramm sortiert (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "\"-Har du slagit av mätutrustningen nu?\" \"-Ja, den är från nu.\"\n::\"-Hast du jetzt die Messausrüstung abgestellt?\" \"-Ja, die ist jetzt vom Netz.\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "aus, nicht mehr angeschlossen, vom Netz genommen"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Var snäll och slå från strömmen nu.\n::Bitte, stelle jetzt den Strom ab."
        }
      ],
      "glosses": [
        "häufig eine Variante von aus, ab; zum Beispiel slå från ausstellen, abstellen"
      ],
      "raw_tags": [
        "als betonte Partikel"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfroːn"
    },
    {
      "audio": "Sv-från.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Sv-från.ogg/Sv-från.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-från.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ifrån"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus, nicht mehr angeschlossen, vom Netz genommen",
      "sense_id": "1",
      "word": "aus"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus, nicht mehr angeschlossen, vom Netz genommen",
      "sense_id": "1",
      "word": "ab"
    }
  ],
  "word": "från"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Schwedisch)",
    "Präposition (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "expressions": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "från början"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "från när och fjärran"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "från och med"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "från och till"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "från och tillbaka"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "från topp till tå"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "få kliva ner från sina höga hästar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "höra något från hästens mun"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "komma från hjärtat"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "leva från hand till mun"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "långt från ära och redlighet"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "som en blixt från klar himmel"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "stå som fallen från skyarna"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ta bladet från munnen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "till och från"
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Man kan se scenen lika bra från alla platser.\n::Man kann die Bühne von allen Plätzen aus gleich gut sehen."
        },
        {
          "text": "Det finns inga fler frågor från min sida.\n::Es gibt keine weiteren Fragen von meiner Seite."
        },
        {
          "text": "Ursprungligen kommer han från Stockholm.\n::Ursprünglich kommt er aus Stockholm."
        },
        {
          "text": "Skivan gavs ut 1986 och den är ett typiskt exempel på pop från åttiotalet.\n::Die Platte kam 1986 heraus und ist ein typisches Beispiel für Pop aus den 80ern."
        }
      ],
      "glosses": [
        "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfroːn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ifrån"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus",
      "sense_id": "1",
      "word": "von"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus",
      "sense_id": "1",
      "word": "aus"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus",
      "sense_id": "1",
      "word": "from"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus",
      "sense_id": "1",
      "word": "de"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus",
      "sense_id": "1",
      "word": "ab"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "von, mit einer Ortsangabe oder Zeitangabe oft aus",
      "sense_id": "1",
      "word": "de"
    }
  ],
  "word": "från"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.