See lucrum in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latein", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv 2. Deklination (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "lucrari" }, { "sense_index": "1", "word": "lucricupido" }, { "sense_index": "1", "word": "lucrifer" }, { "sense_index": "1", "word": "lucrificabilis" }, { "sense_index": "1", "word": "lucripeta" }, { "sense_index": "1", "word": "lucrosus" } ], "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "lucri facere" }, { "sense_index": "1", "word": "lucrifacere" }, { "sense_index": "1", "word": "vivere de lucro" } ], "forms": [ { "form": "lucrum", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "lucra", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "lucrī", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "lucrōrum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "lucrō", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "lucrīs", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "lucrum", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "lucra", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "lucrum", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "lucra", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "lucrō", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "lucrīs", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "lu·crum", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 1–10.", "text": "„Ut vos in vostris voltis mercimoniis / emundis vendundisque me laetum lucris / adficere atque adiuvare in rebus omnibus, / et ut res rationesque vostrorum omnium / bene expedire voltis peregrique et domi, / bonoque atque amplo auctare perpetuo lucro / quasque incepistis res quasque inceptabitis, / et uti bonis vos vostrosque omnis nuntiis / me adficere voltis, ea adferam, ea ut nuntiem / quae maxume in rem vostram communem sient“ (Plaut. Amph. prol. 1–10)" } ], "glosses": [ "materieller Gewinn, Vorteil, Profit" ], "id": "de-lucrum-la-noun-lYIS-L70", "raw_tags": [ "Wirtschaft" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "immaterieller Gewinn" ], "id": "de-lucrum-la-noun-2Y~c5vzr", "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] }, { "glosses": [ "Gewinnsucht, Habsucht" ], "id": "de-lucrum-la-noun-xsyZJOtF", "raw_tags": [ "metonymisch" ], "sense_index": "3" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wirtschaft: materieller Gewinn, Vorteil, Profit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gewinn" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wirtschaft: materieller Gewinn, Vorteil, Profit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vorteil" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wirtschaft: materieller Gewinn, Vorteil, Profit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Profit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: immaterieller Gewinn", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gewinn" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "metonymisch: Gewinnsucht, Habsucht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gewinnsucht" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "metonymisch: Gewinnsucht, Habsucht", "sense_index": "3", "word": "Habsucht" } ], "word": "lucrum" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Latein)", "Latein", "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "Substantiv (Latein)", "Substantiv 2. Deklination (Latein)", "Substantiv n (Latein)", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "lucrari" }, { "sense_index": "1", "word": "lucricupido" }, { "sense_index": "1", "word": "lucrifer" }, { "sense_index": "1", "word": "lucrificabilis" }, { "sense_index": "1", "word": "lucripeta" }, { "sense_index": "1", "word": "lucrosus" } ], "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "lucri facere" }, { "sense_index": "1", "word": "lucrifacere" }, { "sense_index": "1", "word": "vivere de lucro" } ], "forms": [ { "form": "lucrum", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "lucra", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "lucrī", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "lucrōrum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "lucrō", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "lucrīs", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "lucrum", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "lucra", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "lucrum", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "lucra", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "lucrō", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "lucrīs", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "lu·crum", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 1–10.", "text": "„Ut vos in vostris voltis mercimoniis / emundis vendundisque me laetum lucris / adficere atque adiuvare in rebus omnibus, / et ut res rationesque vostrorum omnium / bene expedire voltis peregrique et domi, / bonoque atque amplo auctare perpetuo lucro / quasque incepistis res quasque inceptabitis, / et uti bonis vos vostrosque omnis nuntiis / me adficere voltis, ea adferam, ea ut nuntiem / quae maxume in rem vostram communem sient“ (Plaut. Amph. prol. 1–10)" } ], "glosses": [ "materieller Gewinn, Vorteil, Profit" ], "raw_tags": [ "Wirtschaft" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "immaterieller Gewinn" ], "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] }, { "glosses": [ "Gewinnsucht, Habsucht" ], "raw_tags": [ "metonymisch" ], "sense_index": "3" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wirtschaft: materieller Gewinn, Vorteil, Profit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gewinn" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wirtschaft: materieller Gewinn, Vorteil, Profit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vorteil" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wirtschaft: materieller Gewinn, Vorteil, Profit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Profit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: immaterieller Gewinn", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gewinn" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "metonymisch: Gewinnsucht, Habsucht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gewinnsucht" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "metonymisch: Gewinnsucht, Habsucht", "sense_index": "3", "word": "Habsucht" } ], "word": "lucrum" }
Download raw JSONL data for lucrum meaning in Latein (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.