"Vorteil" meaning in Deutsch

See Vorteil in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈfɔʁˌtaɪ̯l, ˈfoːɐ̯ˌtaɪ̯l Audio: De-Vorteil.ogg , De-Vorteil2.ogg
Etymology: mittelhochdeutsch vorteil „Teil voraus, Vorausempfang, Vorrecht“, althochdeutsch forateila „Belohnung, Zuteilung“, belegt seit dem 8. Jahrhundert Forms: Vortheil [obsolete], der Vorteil [nominative, singular], die Vorteile [nominative, plural], des Vorteils [genitive, singular], des Vorteiles [genitive, singular], der Vorteile [genitive, plural], dem Vorteil [dative, singular], dem Vorteile [dative, singular], den Vorteilen [dative, plural], den Vorteil [accusative, singular], die Vorteile [accusative, plural]
  1. positiver Aspekt oder Effekt einer Sache
    Sense id: de-Vorteil-de-noun-jxOADtfW
  2. im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft
    Sense id: de-Vorteil-de-noun-NqH4mJV5
  3. Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde
    Sense id: de-Vorteil-de-noun-8iW97qrU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Benefit, Vorzug, Advantage Hyponyms: Chancenvorteil, Heimvorteil, Mengenvorteil, Sonderserienvorteil, Sparvorteil, Spielvorteil, Standortvorteil, Steuervorteil, Wettbewerbsvorteil Derived forms: vorteilhaft, Vorteilsannahme, Vorteilsnahme, Vorteilsbestimmung, übervorteilen Translations (Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde): преднина (prednina) [feminine] (Bulgarisch), advantage (Englisch), advantage (Niederländisch), awantaż [masculine] (Polnisch), ventaja [feminine] (Spanisch), provecho [masculine] (Spanisch), výhoda [feminine] (Tschechisch) Translations (im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft): advantage (Englisch), voordeel (Niederländisch), awantaż [masculine] (Polnisch), ventaja [feminine] (Spanisch), provecho [masculine] (Spanisch), výhoda [feminine] (Tschechisch) Translations (positiver Aspekt oder Effekt einer Sache): fremu (Altenglisch), bot (Altenglisch), предимство (predimstvo) [neuter] (Bulgarisch), авантаж (avantaž) [masculine] (Bulgarisch), fordel (Dänisch), advantage (Englisch), foredeal (Englisch), benefit (Englisch), avantaĝo (Esperanto), avantage [masculine] (Französisch), fyrimunur [masculine] (Färöisch), vantaxe [feminine] (Galicisch), πλεονέκτημα (pleonéktima) [neuter] (Griechisch (Neu-)), avantage (Interlingua), ávinningur [masculine] (Isländisch), hagur [masculine] (Isländisch), kostur [masculine] (Isländisch), vantaggio [masculine] (Italienisch), 長所 (ちょうしょ, chôsho) (Japanisch), avantatge [masculine] (Katalanisch), tlayacanaliztli (Klassisches Nahuatl), prednost [feminine] (Kroatisch), emolumentum [neuter] (Latein), fructus [masculine] (Latein), Avantage [masculine] (Luxemburgisch), painga (Maori), huanga (Maori), baat (Niederländisch), voordeel (Niederländisch), fordel [masculine] (Norwegisch), korzyść [feminine] (Polnisch), zaleta [feminine] (Polnisch), vantagem [feminine] (Portugiesisch), avantaj [neuter] (Rumänisch), польза (polʹza) [feminine] (Russisch), преимущество (preimuščestvo) [neuter] (Russisch), fördel (Schwedisch), предност (prednost) [feminine] (Serbisch), výhoda [feminine] (Slowakisch), prednost [feminine] (Slowenisch), korist [feminine] (Slowenisch), ventaja [feminine] (Spanisch), provecho [masculine] (Spanisch), výhoda [feminine] (Tschechisch), avantaj (Türkisch), menfaat (Türkisch), előny (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nachteil"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "bildlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Schattenseite"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektiv"
      ],
      "word": "vorteilhaft"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Vorteilsannahme"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Vorteilsnahme"
    },
    {
      "word": "Vorteilsbestimmung"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verb"
      ],
      "word": "übervorteilen"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch vorteil „Teil voraus, Vorausempfang, Vorrecht“, althochdeutsch forateila „Belohnung, Zuteilung“, belegt seit dem 8. Jahrhundert",
  "expressions": [
    {
      "word": "von Vorteil sein"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Vortheil",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vorteil",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vorteile",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Vorteils",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Vorteiles",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vorteile",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Vorteil",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Vorteile",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vorteilen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vorteil",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vorteile",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Vor·teil",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Chancenvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Heimvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mengenvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sonderserienvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sparvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spielvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Standortvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuervorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wettbewerbsvorteil"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es wäre von Vorteil, wenn man die Sache anders angehen würde."
        },
        {
          "text": "Die Vorteile dieser Entwicklung liegen auf der Hand, doch die entscheidenden Nachteile sollten nicht vergessen werden."
        },
        {
          "author": "Mehmet Gürcan Daimagüler",
          "isbn": "978-3-442-15737-2",
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann",
          "ref": "Mehmet Gürcan Daimagüler: Kein schönes Land in dieser Zeit. Das Märchen von der gescheiterten Integration. Goldmann, München 2013, ISBN 978-3-442-15737-2 , Seite 164.",
          "text": "„Plötzlich realisierte ich, dass mein Status als Ausländer zum ersten Mal von Vorteil sein könnte.“",
          "title": "Kein schönes Land in dieser Zeit",
          "title_complement": "Das Märchen von der gescheiterten Integration",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Nava Ebrahimi",
          "isbn": "978-3-442-71754-5",
          "place": "München",
          "publisher": "btb",
          "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 181 f.",
          "text": "„Und manche verklärten sogar die Nachteile der Deutschen in Vorteile.“",
          "title": "Sechzehn Wörter",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2019"
        },
        {
          "author": "Hermann Kasack",
          "isbn": "3-518-39061-9",
          "pages": "136.",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Suhrkamp",
          "ref": "Hermann Kasack: Die Stadt hinter dem Strom. Roman. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1996, ISBN 3-518-39061-9, Seite 136. Entstanden in der Zeit 1942 – 1946.",
          "text": "„Es komme immer wieder vor, meinte er, daß sich der eine oder andere aus der Stadt an den Archivar zu wenden bemühe, der eine Sonderstellung einnehme, um einen Vorteil für seine Lage zu gewinnen.“",
          "title": "Die Stadt hinter dem Strom",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1996"
        },
        {
          "author": "Eric T. Hansen mit Astrid Ule",
          "isbn": "978-3-431-03874-3",
          "pages": "33.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Lübbe",
          "ref": "Eric T. Hansen mit Astrid Ule: Die ängstliche Supermacht. Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss. Lübbe, Köln 2013, ISBN 978-3-431-03874-3, Seite 33.",
          "text": "„Sie hatten anscheinend einfach mehr Vorteile als Nachteile voneinander.“",
          "title": "Die ängstliche Supermacht",
          "title_complement": "Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache"
      ],
      "id": "de-Vorteil-de-noun-jxOADtfW",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jetzt ist die gegnerische Mannschaft klar im Vorteil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft"
      ],
      "id": "de-Vorteil-de-noun-NqH4mJV5",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nach einem Aufschlagwinner heißt es jetzt Vorteil Becker."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde"
      ],
      "id": "de-Vorteil-de-noun-8iW97qrU",
      "raw_tags": [
        "Tennis"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɔʁˌtaɪ̯l"
    },
    {
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌtaɪ̯l"
    },
    {
      "audio": "De-Vorteil.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/De-Vorteil.ogg/De-Vorteil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vorteil.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Vorteil2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/De-Vorteil2.ogg/De-Vorteil2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vorteil2.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Benefit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vorzug"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Advantage"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Altenglisch",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "fremu"
    },
    {
      "lang": "Altenglisch",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "bot"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "predimstvo",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "предимство"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "avantaž",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "авантаж"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "fordel"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "advantage"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "foredeal"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "benefit"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "avantaĝo"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fyrimunur"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "avantage"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vantaxe"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "pleonéktima",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "πλεονέκτημα"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "avantage"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ávinningur"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hagur"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kostur"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vantaggio"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ちょうしょ, chôsho",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "長所"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "avantatge"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prednost"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "emolumentum"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fructus"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Avantage"
    },
    {
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "painga"
    },
    {
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "huanga"
    },
    {
      "lang": "Klassisches Nahuatl",
      "lang_code": "nci",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "tlayacanaliztli"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "baat"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "voordeel"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fordel"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "korzyść"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zaleta"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vantagem"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "avantaj"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "polʹza",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "польза"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "preimuščestvo",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "преимущество"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "fördel"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "prednost",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "предност"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "výhoda"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prednost"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "korist"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ventaja"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "provecho"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "výhoda"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "avantaj"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "menfaat"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "előny"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft",
      "sense_index": "2",
      "word": "advantage"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft",
      "sense_index": "2",
      "word": "voordeel"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "awantaż"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ventaja"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "provecho"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "výhoda"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "prednina",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "преднина"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "word": "advantage"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "word": "advantage"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "awantaż"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ventaja"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "provecho"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "výhoda"
    }
  ],
  "word": "Vorteil"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nachteil"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "bildlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Schattenseite"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektiv"
      ],
      "word": "vorteilhaft"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Vorteilsannahme"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Vorteilsnahme"
    },
    {
      "word": "Vorteilsbestimmung"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verb"
      ],
      "word": "übervorteilen"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch vorteil „Teil voraus, Vorausempfang, Vorrecht“, althochdeutsch forateila „Belohnung, Zuteilung“, belegt seit dem 8. Jahrhundert",
  "expressions": [
    {
      "word": "von Vorteil sein"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Vortheil",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vorteil",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vorteile",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Vorteils",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Vorteiles",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vorteile",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Vorteil",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Vorteile",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vorteilen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vorteil",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vorteile",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Vor·teil",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Chancenvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Heimvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mengenvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sonderserienvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sparvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spielvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Standortvorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuervorteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wettbewerbsvorteil"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es wäre von Vorteil, wenn man die Sache anders angehen würde."
        },
        {
          "text": "Die Vorteile dieser Entwicklung liegen auf der Hand, doch die entscheidenden Nachteile sollten nicht vergessen werden."
        },
        {
          "author": "Mehmet Gürcan Daimagüler",
          "isbn": "978-3-442-15737-2",
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann",
          "ref": "Mehmet Gürcan Daimagüler: Kein schönes Land in dieser Zeit. Das Märchen von der gescheiterten Integration. Goldmann, München 2013, ISBN 978-3-442-15737-2 , Seite 164.",
          "text": "„Plötzlich realisierte ich, dass mein Status als Ausländer zum ersten Mal von Vorteil sein könnte.“",
          "title": "Kein schönes Land in dieser Zeit",
          "title_complement": "Das Märchen von der gescheiterten Integration",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Nava Ebrahimi",
          "isbn": "978-3-442-71754-5",
          "place": "München",
          "publisher": "btb",
          "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 181 f.",
          "text": "„Und manche verklärten sogar die Nachteile der Deutschen in Vorteile.“",
          "title": "Sechzehn Wörter",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2019"
        },
        {
          "author": "Hermann Kasack",
          "isbn": "3-518-39061-9",
          "pages": "136.",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Suhrkamp",
          "ref": "Hermann Kasack: Die Stadt hinter dem Strom. Roman. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1996, ISBN 3-518-39061-9, Seite 136. Entstanden in der Zeit 1942 – 1946.",
          "text": "„Es komme immer wieder vor, meinte er, daß sich der eine oder andere aus der Stadt an den Archivar zu wenden bemühe, der eine Sonderstellung einnehme, um einen Vorteil für seine Lage zu gewinnen.“",
          "title": "Die Stadt hinter dem Strom",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1996"
        },
        {
          "author": "Eric T. Hansen mit Astrid Ule",
          "isbn": "978-3-431-03874-3",
          "pages": "33.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Lübbe",
          "ref": "Eric T. Hansen mit Astrid Ule: Die ängstliche Supermacht. Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss. Lübbe, Köln 2013, ISBN 978-3-431-03874-3, Seite 33.",
          "text": "„Sie hatten anscheinend einfach mehr Vorteile als Nachteile voneinander.“",
          "title": "Die ängstliche Supermacht",
          "title_complement": "Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jetzt ist die gegnerische Mannschaft klar im Vorteil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nach einem Aufschlagwinner heißt es jetzt Vorteil Becker."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde"
      ],
      "raw_tags": [
        "Tennis"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɔʁˌtaɪ̯l"
    },
    {
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌtaɪ̯l"
    },
    {
      "audio": "De-Vorteil.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/De-Vorteil.ogg/De-Vorteil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vorteil.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Vorteil2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/De-Vorteil2.ogg/De-Vorteil2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vorteil2.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Benefit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vorzug"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Advantage"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Altenglisch",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "fremu"
    },
    {
      "lang": "Altenglisch",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "bot"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "predimstvo",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "предимство"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "avantaž",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "авантаж"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "fordel"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "advantage"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "foredeal"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "benefit"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "avantaĝo"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fyrimunur"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "avantage"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vantaxe"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "pleonéktima",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "πλεονέκτημα"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "avantage"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ávinningur"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hagur"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kostur"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vantaggio"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ちょうしょ, chôsho",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "長所"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "avantatge"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prednost"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "emolumentum"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fructus"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Avantage"
    },
    {
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "painga"
    },
    {
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "huanga"
    },
    {
      "lang": "Klassisches Nahuatl",
      "lang_code": "nci",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "tlayacanaliztli"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "baat"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "voordeel"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fordel"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "korzyść"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zaleta"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vantagem"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "avantaj"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "polʹza",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "польза"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "preimuščestvo",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "преимущество"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "fördel"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "prednost",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "предност"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "výhoda"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prednost"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "korist"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ventaja"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "provecho"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "výhoda"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "avantaj"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "menfaat"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "positiver Aspekt oder Effekt einer Sache",
      "sense_index": "1",
      "word": "előny"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft",
      "sense_index": "2",
      "word": "advantage"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft",
      "sense_index": "2",
      "word": "voordeel"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "awantaż"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ventaja"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "provecho"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "výhoda"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "prednina",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "преднина"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "word": "advantage"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "word": "advantage"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "awantaż"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ventaja"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "provecho"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Tennis: Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "výhoda"
    }
  ],
  "word": "Vorteil"
}

Download raw JSONL data for Vorteil meaning in Deutsch (15.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.