"prêtre" meaning in Französisch

See prêtre in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: pʁɛtʁ Audio: Fr-prêtre.ogg Forms: prêtre [feminine], le prêtre [singular], les prêtres [plural]
  1. Geistlicher, Pastor, Pfarrer, Priester
    Sense id: de-prêtre-fr-noun-~rz8Zevn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Geistlicher, Pastor, Pfarrer, Priester): Geistlicher (Deutsch), Pastor (Deutsch), Pfarrer (Deutsch), Priester (Deutsch)

Noun

IPA: pʁɛtʁ Audio: Fr-prêtre.ogg Forms: prêtresse [variant], prêtre [masculine], la prêtre [singular], les prêtres [plural]
  1. Geistliche, Pastorin, Pfarrerin, Priesterin
    Sense id: de-prêtre-fr-noun-VkYmqURc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Geistliche, Pastorin, Pfarrerin, Priesterin): Geistliche (Deutsch), Pastorin (Deutsch), Pfarrerin (Deutsch), Priesterin (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Französisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "prêtre",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "le prêtre",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "les prêtres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Dominique Rey",
          "place": "Perpignan",
          "publisher": "Tempora",
          "ref": "Dominique Rey: Le prêtre. Tempora, Perpignan 2009 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Le prêtre est un homme qui n'est pas taillé dans un autre bois que celui de tous les hommes.»",
          "title": "Le prêtre",
          "translation": "Der Priester ist ein Mensch, der auch aus keinem anderen Holz geschnitten ist als alle anderen Menschen.",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2009"
        },
        {
          "author": "Bernard Reymond, Jean-Michel Sordet",
          "place": "Paris",
          "publisher": "Beauchesne",
          "ref": "Bernard Reymond, Jean-Michel Sordet: La théologie pratique. Statut – méthodes – perspectives d'avenir; textes du Congrès international œcuménique et francophone de théologie pratique. Beauchesne, Paris 1993 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Une prêtre anglicane, pasteure d’une paroisse de banlieue, confirme le caractère mutuel de cette formation.»",
          "title": "La théologie pratique",
          "title_complement": "Statut – méthodes – perspectives d'avenir; textes du Congrès international œcuménique et francophone de théologie pratique",
          "translation": "Eine anglikanische Priesterin, Pfarrerin einer Vorortgemeinde, bestätigt, dass diese Ausbildung auf Gegenseitigkeit beruht.",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1993"
        },
        {
          "ref": "En Suède, les femmes prêtres plus nombreuses que les hommes. In: Le Dauphiné. 30. August 2020, abgerufen am 17. März 2022 (Französisch).",
          "text": "«Sandra Signarsdotter, la prêtre de l’église luthérienne Gustaf Vasa à Stockholm, dirige la messe, avec à ses côtés la diacre Ingrid El Qortobi.»",
          "translation": "Sandra Signarsdotter, die Priesterin der lutherischen Gustaf-Vasa-Kirche in Stockholm, leitet die Messe mit der Diakonin Ingrid El Qortobi an ihrer Seite."
        },
        {
          "ref": "Mise à jour des restrictions dues à la COVID-19 (5 mars 2021). Diocèse anglican de Québec, 8. März 2021, abgerufen am 17. März 2022 (Französisch).",
          "text": "«Le ou la prêtre officiant se désinfectera les mains immédiatement avant la prière sur les offrandes, immédiatement avant la distribution de la communion, et de nouveau immédiatement après la distribution de la communion.»",
          "translation": "Der zelebrierende Priester bzw. die zelebrierende Priesterin desinfiziert sich die Hände unmittelbar vor dem Opfergebet, unmittelbar vor der Kommunionausteilung und erneut unmittelbar nach der Kommunionausteilung."
        },
        {
          "author": "Ann Leckie",
          "place": "Paris",
          "publisher": "J’ai lu",
          "ref": "Ann Leckie: La justice de l’ancillaire. Les chroniques du Radch 1. J’ai lu, Paris 2015 (übersetzt von Patrick Marcel) (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Je me tenais à l’entrée, silencieux et droit, tandis qu’une prêtre auxiliaire déposait des coupes et des bols entre la lieutenant et la Sublime.»",
          "title": "La justice de l’ancillaire",
          "title_complement": "Les chroniques du Radch 1",
          "translation": "Ich verweilte am Eingang, schweigend und aufrecht stehend, während eine Hilfspriesterin Schalen und Schüsseln zwischen der Gefolgsfrau und der Erhabenen absetzte.",
          "translator": "Patrick Marcel",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2015"
        },
        {
          "author": "Églantine Jamet-Moreau",
          "place": "Paris",
          "publisher": "L’Harmattan",
          "ref": "Églantine Jamet-Moreau: Le curé est une femme. L’ordination des femmes à la prêtrise dans l’Église d’Angleterre. L’Harmattan, Paris 2012 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Bref, un Dieu femme, passe encore, mais une prêtre femme ?»",
          "title": "Le curé est une femme",
          "title_complement": "L’ordination des femmes à la prêtrise dans l’Église d’Angleterre",
          "translation": "Kurzum, ein Frau als Gott geht ja noch an, aber eine Frau als Priesterin?",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Geistlicher, Pastor, Pfarrer, Priester"
      ],
      "id": "de-prêtre-fr-noun-~rz8Zevn",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʁɛtʁ"
    },
    {
      "audio": "Fr-prêtre.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/Fr-prêtre.ogg/Fr-prêtre.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-prêtre.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistlicher, Pastor, Pfarrer, Priester",
      "sense_index": "1",
      "word": "Geistlicher"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistlicher, Pastor, Pfarrer, Priester",
      "sense_index": "1",
      "word": "Pastor"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistlicher, Pastor, Pfarrer, Priester",
      "sense_index": "1",
      "word": "Pfarrer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistlicher, Pastor, Pfarrer, Priester",
      "sense_index": "1",
      "word": "Priester"
    }
  ],
  "word": "prêtre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Französisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "prêtresse",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "prêtre",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "la prêtre",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "les prêtres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Bernard Reymond, Jean-Michel Sordet",
          "place": "Paris",
          "publisher": "Beauchesne",
          "ref": "Bernard Reymond, Jean-Michel Sordet: La théologie pratique. Statut – méthodes – perspectives d'avenir; textes du Congrès international œcuménique et francophone de théologie pratique. Beauchesne, Paris 1993 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Une prêtre anglicane, pasteure d’une paroisse de banlieue, confirme le caractère mutuel de cette formation.»",
          "title": "La théologie pratique",
          "title_complement": "Statut – méthodes – perspectives d'avenir; textes du Congrès international œcuménique et francophone de théologie pratique",
          "translation": "Eine anglikanische Priesterin, Pfarrerin einer Vorortgemeinde, bestätigt, dass diese Ausbildung auf Gegenseitigkeit beruht.",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1993"
        },
        {
          "ref": "En Suède, les femmes prêtres plus nombreuses que les hommes. In: Le Dauphiné. 30. August 2020, abgerufen am 17. März 2022 (Französisch).",
          "text": "«Sandra Signarsdotter, la prêtre de l’église luthérienne Gustaf Vasa à Stockholm, dirige la messe, avec à ses côtés la diacre Ingrid El Qortobi.»",
          "translation": "Sandra Signarsdotter, die Priesterin der lutherischen Gustaf-Vasa-Kirche in Stockholm, leitet die Messe mit der Diakonin Ingrid El Qortobi an ihrer Seite."
        },
        {
          "ref": "Mise à jour des restrictions dues à la COVID-19 (5 mars 2021). Diocèse anglican de Québec, 8. März 2021, abgerufen am 17. März 2022 (Französisch).",
          "text": "«Le ou la prêtre officiant se désinfectera les mains immédiatement avant la prière sur les offrandes, immédiatement avant la distribution de la communion, et de nouveau immédiatement après la distribution de la communion.»",
          "translation": "Der zelebrierende Priester bzw. die zelebrierende Priesterin desinfiziert sich die Hände unmittelbar vor dem Opfergebet, unmittelbar vor der Kommunionausteilung und erneut unmittelbar nach der Kommunionausteilung."
        },
        {
          "author": "Ann Leckie",
          "place": "Paris",
          "publisher": "J’ai lu",
          "ref": "Ann Leckie: La justice de l’ancillaire. Les chroniques du Radch 1. J’ai lu, Paris 2015 (übersetzt von Patrick Marcel) (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Je me tenais à l’entrée, silencieux et droit, tandis qu’une prêtre auxiliaire déposait des coupes et des bols entre la lieutenant et la Sublime.»",
          "title": "La justice de l’ancillaire",
          "title_complement": "Les chroniques du Radch 1",
          "translation": "Ich verweilte am Eingang, schweigend und aufrecht stehend, während eine Hilfspriesterin Schalen und Schüsseln zwischen der Gefolgsfrau und der Erhabenen absetzte.",
          "translator": "Patrick Marcel",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2015"
        },
        {
          "author": "Églantine Jamet-Moreau",
          "place": "Paris",
          "publisher": "L’Harmattan",
          "ref": "Églantine Jamet-Moreau: Le curé est une femme. L’ordination des femmes à la prêtrise dans l’Église d’Angleterre. L’Harmattan, Paris 2012 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Bref, un Dieu femme, passe encore, mais une prêtre femme ?»",
          "title": "Le curé est une femme",
          "title_complement": "L’ordination des femmes à la prêtrise dans l’Église d’Angleterre",
          "translation": "Kurzum, ein Frau als Gott geht ja noch an, aber eine Frau als Priesterin?",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Geistliche, Pastorin, Pfarrerin, Priesterin"
      ],
      "id": "de-prêtre-fr-noun-VkYmqURc",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʁɛtʁ"
    },
    {
      "audio": "Fr-prêtre.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/Fr-prêtre.ogg/Fr-prêtre.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-prêtre.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistliche, Pastorin, Pfarrerin, Priesterin",
      "sense_index": "1",
      "word": "Geistliche"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistliche, Pastorin, Pfarrerin, Priesterin",
      "sense_index": "1",
      "word": "Pastorin"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistliche, Pastorin, Pfarrerin, Priesterin",
      "sense_index": "1",
      "word": "Pfarrerin"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistliche, Pastorin, Pfarrerin, Priesterin",
      "sense_index": "1",
      "word": "Priesterin"
    }
  ],
  "word": "prêtre"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Französisch)",
    "Französisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
    "Substantiv (Französisch)",
    "Substantiv m (Französisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "prêtre",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "le prêtre",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "les prêtres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Dominique Rey",
          "place": "Perpignan",
          "publisher": "Tempora",
          "ref": "Dominique Rey: Le prêtre. Tempora, Perpignan 2009 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Le prêtre est un homme qui n'est pas taillé dans un autre bois que celui de tous les hommes.»",
          "title": "Le prêtre",
          "translation": "Der Priester ist ein Mensch, der auch aus keinem anderen Holz geschnitten ist als alle anderen Menschen.",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2009"
        },
        {
          "author": "Bernard Reymond, Jean-Michel Sordet",
          "place": "Paris",
          "publisher": "Beauchesne",
          "ref": "Bernard Reymond, Jean-Michel Sordet: La théologie pratique. Statut – méthodes – perspectives d'avenir; textes du Congrès international œcuménique et francophone de théologie pratique. Beauchesne, Paris 1993 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Une prêtre anglicane, pasteure d’une paroisse de banlieue, confirme le caractère mutuel de cette formation.»",
          "title": "La théologie pratique",
          "title_complement": "Statut – méthodes – perspectives d'avenir; textes du Congrès international œcuménique et francophone de théologie pratique",
          "translation": "Eine anglikanische Priesterin, Pfarrerin einer Vorortgemeinde, bestätigt, dass diese Ausbildung auf Gegenseitigkeit beruht.",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1993"
        },
        {
          "ref": "En Suède, les femmes prêtres plus nombreuses que les hommes. In: Le Dauphiné. 30. August 2020, abgerufen am 17. März 2022 (Französisch).",
          "text": "«Sandra Signarsdotter, la prêtre de l’église luthérienne Gustaf Vasa à Stockholm, dirige la messe, avec à ses côtés la diacre Ingrid El Qortobi.»",
          "translation": "Sandra Signarsdotter, die Priesterin der lutherischen Gustaf-Vasa-Kirche in Stockholm, leitet die Messe mit der Diakonin Ingrid El Qortobi an ihrer Seite."
        },
        {
          "ref": "Mise à jour des restrictions dues à la COVID-19 (5 mars 2021). Diocèse anglican de Québec, 8. März 2021, abgerufen am 17. März 2022 (Französisch).",
          "text": "«Le ou la prêtre officiant se désinfectera les mains immédiatement avant la prière sur les offrandes, immédiatement avant la distribution de la communion, et de nouveau immédiatement après la distribution de la communion.»",
          "translation": "Der zelebrierende Priester bzw. die zelebrierende Priesterin desinfiziert sich die Hände unmittelbar vor dem Opfergebet, unmittelbar vor der Kommunionausteilung und erneut unmittelbar nach der Kommunionausteilung."
        },
        {
          "author": "Ann Leckie",
          "place": "Paris",
          "publisher": "J’ai lu",
          "ref": "Ann Leckie: La justice de l’ancillaire. Les chroniques du Radch 1. J’ai lu, Paris 2015 (übersetzt von Patrick Marcel) (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Je me tenais à l’entrée, silencieux et droit, tandis qu’une prêtre auxiliaire déposait des coupes et des bols entre la lieutenant et la Sublime.»",
          "title": "La justice de l’ancillaire",
          "title_complement": "Les chroniques du Radch 1",
          "translation": "Ich verweilte am Eingang, schweigend und aufrecht stehend, während eine Hilfspriesterin Schalen und Schüsseln zwischen der Gefolgsfrau und der Erhabenen absetzte.",
          "translator": "Patrick Marcel",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2015"
        },
        {
          "author": "Églantine Jamet-Moreau",
          "place": "Paris",
          "publisher": "L’Harmattan",
          "ref": "Églantine Jamet-Moreau: Le curé est une femme. L’ordination des femmes à la prêtrise dans l’Église d’Angleterre. L’Harmattan, Paris 2012 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Bref, un Dieu femme, passe encore, mais une prêtre femme ?»",
          "title": "Le curé est une femme",
          "title_complement": "L’ordination des femmes à la prêtrise dans l’Église d’Angleterre",
          "translation": "Kurzum, ein Frau als Gott geht ja noch an, aber eine Frau als Priesterin?",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Geistlicher, Pastor, Pfarrer, Priester"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʁɛtʁ"
    },
    {
      "audio": "Fr-prêtre.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/Fr-prêtre.ogg/Fr-prêtre.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-prêtre.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistlicher, Pastor, Pfarrer, Priester",
      "sense_index": "1",
      "word": "Geistlicher"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistlicher, Pastor, Pfarrer, Priester",
      "sense_index": "1",
      "word": "Pastor"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistlicher, Pastor, Pfarrer, Priester",
      "sense_index": "1",
      "word": "Pfarrer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistlicher, Pastor, Pfarrer, Priester",
      "sense_index": "1",
      "word": "Priester"
    }
  ],
  "word": "prêtre"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Französisch)",
    "Französisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
    "Substantiv (Französisch)",
    "Substantiv f (Französisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "prêtresse",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "prêtre",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "la prêtre",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "les prêtres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Bernard Reymond, Jean-Michel Sordet",
          "place": "Paris",
          "publisher": "Beauchesne",
          "ref": "Bernard Reymond, Jean-Michel Sordet: La théologie pratique. Statut – méthodes – perspectives d'avenir; textes du Congrès international œcuménique et francophone de théologie pratique. Beauchesne, Paris 1993 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Une prêtre anglicane, pasteure d’une paroisse de banlieue, confirme le caractère mutuel de cette formation.»",
          "title": "La théologie pratique",
          "title_complement": "Statut – méthodes – perspectives d'avenir; textes du Congrès international œcuménique et francophone de théologie pratique",
          "translation": "Eine anglikanische Priesterin, Pfarrerin einer Vorortgemeinde, bestätigt, dass diese Ausbildung auf Gegenseitigkeit beruht.",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1993"
        },
        {
          "ref": "En Suède, les femmes prêtres plus nombreuses que les hommes. In: Le Dauphiné. 30. August 2020, abgerufen am 17. März 2022 (Französisch).",
          "text": "«Sandra Signarsdotter, la prêtre de l’église luthérienne Gustaf Vasa à Stockholm, dirige la messe, avec à ses côtés la diacre Ingrid El Qortobi.»",
          "translation": "Sandra Signarsdotter, die Priesterin der lutherischen Gustaf-Vasa-Kirche in Stockholm, leitet die Messe mit der Diakonin Ingrid El Qortobi an ihrer Seite."
        },
        {
          "ref": "Mise à jour des restrictions dues à la COVID-19 (5 mars 2021). Diocèse anglican de Québec, 8. März 2021, abgerufen am 17. März 2022 (Französisch).",
          "text": "«Le ou la prêtre officiant se désinfectera les mains immédiatement avant la prière sur les offrandes, immédiatement avant la distribution de la communion, et de nouveau immédiatement après la distribution de la communion.»",
          "translation": "Der zelebrierende Priester bzw. die zelebrierende Priesterin desinfiziert sich die Hände unmittelbar vor dem Opfergebet, unmittelbar vor der Kommunionausteilung und erneut unmittelbar nach der Kommunionausteilung."
        },
        {
          "author": "Ann Leckie",
          "place": "Paris",
          "publisher": "J’ai lu",
          "ref": "Ann Leckie: La justice de l’ancillaire. Les chroniques du Radch 1. J’ai lu, Paris 2015 (übersetzt von Patrick Marcel) (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Je me tenais à l’entrée, silencieux et droit, tandis qu’une prêtre auxiliaire déposait des coupes et des bols entre la lieutenant et la Sublime.»",
          "title": "La justice de l’ancillaire",
          "title_complement": "Les chroniques du Radch 1",
          "translation": "Ich verweilte am Eingang, schweigend und aufrecht stehend, während eine Hilfspriesterin Schalen und Schüsseln zwischen der Gefolgsfrau und der Erhabenen absetzte.",
          "translator": "Patrick Marcel",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2015"
        },
        {
          "author": "Églantine Jamet-Moreau",
          "place": "Paris",
          "publisher": "L’Harmattan",
          "ref": "Églantine Jamet-Moreau: Le curé est une femme. L’ordination des femmes à la prêtrise dans l’Église d’Angleterre. L’Harmattan, Paris 2012 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "«Bref, un Dieu femme, passe encore, mais une prêtre femme ?»",
          "title": "Le curé est une femme",
          "title_complement": "L’ordination des femmes à la prêtrise dans l’Église d’Angleterre",
          "translation": "Kurzum, ein Frau als Gott geht ja noch an, aber eine Frau als Priesterin?",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Geistliche, Pastorin, Pfarrerin, Priesterin"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʁɛtʁ"
    },
    {
      "audio": "Fr-prêtre.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/Fr-prêtre.ogg/Fr-prêtre.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-prêtre.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistliche, Pastorin, Pfarrerin, Priesterin",
      "sense_index": "1",
      "word": "Geistliche"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistliche, Pastorin, Pfarrerin, Priesterin",
      "sense_index": "1",
      "word": "Pastorin"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistliche, Pastorin, Pfarrerin, Priesterin",
      "sense_index": "1",
      "word": "Pfarrerin"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Geistliche, Pastorin, Pfarrerin, Priesterin",
      "sense_index": "1",
      "word": "Priesterin"
    }
  ],
  "word": "prêtre"
}

Download raw JSONL data for prêtre meaning in Französisch (9.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Französisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.