See zocken in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Akkadisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Arabisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Ge’ez)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Hebräisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Jiddisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Niederländisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "word": "pokern" }, { "sense_index": "3", "word": "feilschen" }, { "sense_index": "3", "word": "schachern" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "colloquial" ], "word": "hacken" }, { "sense_index": "8", "word": "knüllen" }, { "sense_index": "8", "word": "koffern" }, { "sense_index": "8", "word": "runksen" }, { "sense_index": "8", "word": "südostdeutsch" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "colloquial" ], "word": "blunzen" }, { "sense_index": "8", "word": "schutzen" } ], "derived": [ { "word": "abzocken" }, { "word": "Abzocke" }, { "word": "Abzocker" }, { "word": "Abzockerei" }, { "word": "Abzockerin" }, { "word": "verzocken" }, { "word": "Zocker" }, { "word": "Zockerin" }, { "word": "Zockerei" }, { "sense_index": "5", "word": "durchzocken" } ], "etymology_text": "Bei dem Wort handelt es sich um eine seit dem 19. Jahrhundert über das Rotwelsche (des 19. Jahrhunderts) bezeugte Entlehnung aus dem Westjiddischen (vergleiche niederländisch gokken ^(→ nl)), die um 1900 in die Berliner Verkehrssprache einging und von dort aus allmählich in die deutsche Umgangssprache gelangte.\n::Merkwürdigerweise kann Krauss aus der nordsiebenbürgischen Sprachinselmundart von Treppen, die wie alle isolierten Sprachgemeinschaften recht konservativ ist, »zocken« mit den Bedeutungen ‚rupfen‘, ‚schröpfen‘ und ‚einem viel Geld abnehmen‘ belegen. Ob beziehungsweise inwieweit dieses »zocken« hierher gehört oder eine eigenständige Form darstellt, bleibt vorerst dahingestellt.\n:Die westjiddischen Formen שׂחוֹקען (YIVO: skhoken)^(→ yi), צחוֹקען (YIVO: tskhoken)^(→ yi), חוֹקען (YIVO: khoken)^(→ yi) und צוֹקען (YIVO: tsoken)^(→ yi) entstammen wiederum dem biblisch- bis mittelhebräischen Verb שָׂחַק (CHA: śāḥaḳ)^(→ he), das im Ḳal ‚lachen; sich scherzend unterhalten; verlachen; zulächeln‘, im Piʿʿēl ‚froh sein (bei Gesang und Reigen); scherzen, sein Spiel mit jemandem treiben/sein Spiel mit etwas treiben; Kurzweil treiben; spielen (von Kindern und Tieren); tanzen, spielen (nämlich vor Gott); kämpfen, fechten, Kampfspiele aufführen; heftig lachen; zum Lachen, zur Ausgelassenheit bringen‘ und im Hifʿīl ‚sich über jemanden lustig machen/sich über etwas lustig machen‘ bedeutet, sowie dessen biblisch-hebräische Nebenform צחק (CHA: ṣḥḳ)^(→ he) ‚scherzen, heiter sein; lachen‘ und mittelhebräische סָחַק, סְחַק (CHA: sāḥaḳ, sḥaḳ)^(→ he) ‚1. im Ḳal: lachen; spielen; 2. im Piʿʿēl: verlachen‘ (vergleiche neuhebräisch שִׂחֵק (CHA: śiḥēḳ)^(→ he) ‚im Ḳal: lachen; ausgelassen spielen; (ein Spiel, eine Rolle) spielen; scherzen, sich lustig machen, Späße treiben‘, צָחַק (CHA: ṣāḥēḳ)^(→ he) ‚im Ḳal: lachen‘). Alle Formen wiederum lassen sich etymologisch mit arabischem ضَحِكَ (DMG: ḍaḥika)^(→ar) ‚1. lachen; verlachen, auslachen; verspotten, verhöhnen; 2. zum Lachen bringen; 3. scherzen, spaßen; 4. laut lachen, miteinander oder zusammen lachen; 5. sich belustigen‘ und altäthiopischem ሠሐቀ (ALA-LC: śaḥaqa) ^(→ gez) beziehungsweise ሥሕቀ (ALA-LC: śəḥqa) ^(→ gez) ‚lachen; verspotten, verhöhnen; scherzen, spaßen; anlächeln‘ einerseits sowie, andererseits, mit den akkadischen Formen 𒍢𒀀𒄷 (DMG: ṣiāḫu) ^(→ akk) ‚lachen‘ und 𒊺𒄭𒄣 (DMG: šeḫēqu) ^(→ akk), das womöglich ‚niesen‘ bedeutete, vergleichen.\n:Die 8. Bedeutung ist seit 1920 bezeugt.", "forms": [ { "form": "ich zocke", "tags": [ "present" ] }, { "form": "du zockst", "tags": [ "present" ] }, { "form": "er zockt", "tags": [ "present" ] }, { "form": "sie zockt", "tags": [ "present" ] }, { "form": "es zockt", "tags": [ "present" ] }, { "form": "ich zockte", "tags": [ "past" ] }, { "form": "ich zockte", "tags": [ "subjunctive-ii" ] }, { "form": "zocke!", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "zockt!", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "gezockt", "tags": [ "participle-2", "perfect" ] }, { "form": "haben", "tags": [ "auxiliary", "perfect" ] }, { "form": "zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "active", "infinitive", "present" ] }, { "form": "gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "active", "infinitive", "perfect" ] }, { "form": "zu zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "active", "extended", "infinitive" ] }, { "form": "gezockt zu haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "active", "extended", "infinitive" ] }, { "form": "zockend", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "participle", "present", "active" ] }, { "form": "gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "participle", "perfect", "passive" ] }, { "form": "zock!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative", "present", "active" ] }, { "form": "zocke!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative", "present", "active" ] }, { "form": "habe gezockt!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "uncommon", "second-person", "singular", "imperative", "perfect", "active" ] }, { "form": "zockt!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative", "present", "active" ] }, { "form": "habt gezockt!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "uncommon", "second-person", "plural", "imperative", "perfect", "active" ] }, { "form": "zocken Sie!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "honorific", "imperative", "present", "active" ] }, { "form": "haben Sie gezockt!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "uncommon", "honorific", "imperative", "perfect", "active" ] }, { "form": "ich zocke", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "present", "active", "indicative" ] }, { "form": "ich zocke", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "present", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "du zockst", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "present", "active", "indicative" ] }, { "form": "du zockest", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "present", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es zockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es zocke", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "es wird gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "processual passive", "indicative" ] }, { "form": "es werde gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "processual passive", "subjunctive-i" ] }, { "form": "wir zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "present", "active", "indicative" ] }, { "form": "wir zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "present", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ihr zockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "present", "active", "indicative" ] }, { "form": "ihr zocket", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "present", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "present", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "present", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ich zockte", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "past", "active", "indicative" ] }, { "form": "ich zockte", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "past", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "du zocktest", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "past", "active", "indicative" ] }, { "form": "du zocktest", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "past", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es zockte", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es zockte", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "es wurde gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "processual passive", "indicative" ] }, { "form": "es würde gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "processual passive", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "wir zockten", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "past", "active", "indicative" ] }, { "form": "wir zockten", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "past", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ihr zocktet", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "past", "active", "indicative" ] }, { "form": "ihr zocktet", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "past", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie zockten", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "past", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie zockten", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "past", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ich habe gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "ich habe gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "du hast gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "du habest gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es hat gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es habe gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "es ist gezockt worden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "perfect", "processual passive", "indicative" ] }, { "form": "es sei gezockt worden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "perfect", "processual passive", "subjunctive-i" ] }, { "form": "wir haben gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "wir haben gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ihr habt gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "ihr habet gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie haben gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie haben gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ich hatte gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "ich hätte gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "du hattest gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "du hättest gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es hatte gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es hätte gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "es war gezockt worden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "pluperfect", "processual passive", "indicative" ] }, { "form": "es wäre gezockt worden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "pluperfect", "processual passive", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "wir hatten gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "wir hätten gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ihr hattet gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "ihr hättet gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie hatten gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie hätten gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ich werde zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "ich werde zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ich würde zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "du wirst zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "du werdest zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "du würdest zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es wird zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es werde zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es würde zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "es wird gezockt werden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "processual passive", "indicative" ] }, { "form": "es werde gezockt werden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "processual passive", "subjunctive-i" ] }, { "form": "es würde gezockt werden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "processual passive", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "wir werden zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "wir werden zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "wir würden zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ihr werdet zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "ihr werdet zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ihr würdet zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie werden zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie werden zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie würden zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ich werde gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "ich werde gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ich würde gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "du wirst gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "du werdest gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "du würdest gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es wird gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es werde gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es würde gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "es wird gezockt worden sein", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "processual passive", "indicative" ] }, { "form": "es werde gezockt worden sein", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "processual passive", "subjunctive-i" ] }, { "form": "es würde gezockt worden sein", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "processual passive", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "wir werden gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "wir werden gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "wir würden gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ihr werdet gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "ihr werdet gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ihr würdet gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie werden gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie werden gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie würden gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "spielen" }, { "sense_index": "2", "word": "spekulieren" } ], "hyphenation": "zo·cken", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "losen" }, { "sense_index": "1", "word": "pokern" }, { "sense_index": "1", "word": "quizzen" }, { "sense_index": "1", "word": "skaten" }, { "sense_index": "1", "word": "würfeln" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Kai Strittmatter: „Asiens Hort des Verbrechens“. In: Süddeutsche Zeitung. Nummer 186, 14. August 1997, ISSN 0174-4917, Seite 12 .", "text": "„1996 kamen acht Millionen Touristen nach Macao, die Hälfte von ihnen zockt im Kasino.“" }, { "author": "Steffen Grimberg", "collection": "taz.die tageszeitung", "day": "03", "month": "03", "pages": "14", "ref": "Steffen Grimberg: Skatschwestern und Große Brüder. In: taz.die tageszeitung. 3. März 2000, ISSN 0931-9085, Seite 14 .", "text": "„Draußen scheint die Sonne, und drinnen wird gezockt, soweit man bei Skat und Rommeé überhaupt von Zocken sprechen kann.“", "title": "Skatschwestern und Große Brüder", "year": "2000" }, { "ref": "Der dicke Ingo zahlte. In: Süddeutsche Zeitung. 7. Mai 2002, ISSN 0174-4917, Seite 48 .", "text": "„Teurer zu stehen kam Petersmann seine zweite Leidenschaft, das Glücksspiel. Und er zockte reichlich.“" }, { "ref": "Any Bourrier: Macau wächst ins Meer. Märchenhafte Spielhöllen für betuchte Chinesen. In: Le Monde diplomatique Online. Deutschsprachige Ausgabe. Nummer 8401, 12. Oktober 2007 (übersetzt von Sabine Jainski aus dem Französischen), ISSN 1434-2561 (URL, abgerufen am 20. Juni 2009) .", "text": "„Im Augenblick sind vierzehn Kasinos 24 Stunden am Tag geöffnet, zu Lande oder auf dem Meer, in denen Spielergruppen - weitaus leiser, als man vermuten möchte - ohne Unterbrechung in fensterlosen Sälen unter gleißendem Neonlicht zocken.“" }, { "collection": "Rhein-Zeitung", "day": "27", "month": "10", "pages": "18", "ref": "Tweet des Tages: Rettungsschirm. In: Rhein-Zeitung. 27. Oktober 2011, Seite 18 .", "text": "„Neulich bei Lotto: ‚Du zockst, obwohl Du mir 20 Euro schuldest?‘ ‚Hm. Gib mir noch 50; wenn ich gewinne, zahl ich alles zurück.‘ twitter.com/frafisch“", "title": "Tweet des Tages: Rettungsschirm", "year": "2011" } ], "glosses": [ "Glücksspiele machen; um Geld spielen" ], "id": "de-zocken-de-verb-9H3P0sz0", "raw_tags": [ "sondersprachlich (Gaunersprache: Rotwelsch), umgangssprachlich" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Viele Investmentbanker zocken völlig risikolos, da ihre Institute im Notfall mit Steuergeldern gerettet werden." }, { "ref": "Bernd Wittkowski: Die Deutschen und ihr Geld. In: Frankfurter Rundschau. 17. Februar 1997, ISSN 0940-6980, Seite 3 .", "text": "„Der zockt nämlich schon mal mit Optionsscheinen, spekuliert mit Warenterminkontrakten, Osteuropa-Fonds oder südafrikanischen Anleihen.“" }, { "ref": "Gudrun Dometeit: China: Wenn Zocken zum Albtraum wird. In: FOCUS Online. 15. April 2008, ISSN 0943-7576 (URL, abgerufen am 20. Juni 2009) .", "text": "„Nach einer Schätzung der US-Investmentgesellschaft JP Morgan in Hongkong zockten Ende 2007 rund 150 Millionen Chinesen an der Börse.“" } ], "glosses": [ "riskante Börsengeschäfte betreiben" ], "id": "de-zocken-de-verb-xlFpeVOx", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "collection": "Berliner Morgenpost", "day": "16", "month": "09", "pages": "44", "ref": "Bahnzulieferer im Schleudergang. In: Berliner Morgenpost. 16. September 1999, ISSN 0949-5126, Seite 44 .", "text": "„‚Aber der ganze Industriezweig krankt, weil die Bahn mit ihren Aufträgen zockt‘, sagte IG Metall-Beauftragter Philip Becker gestern in einem Gespräch mit der Berliner Morgenpost.“", "title": "Bahnzulieferer im Schleudergang", "year": "1999" }, { "ref": "Markus Hesselmann: England: Zocken um den Wahltermin. In: Der Tagesspiegel Online. 23. September 2007 (URL, abgerufen am 20. Juni 2009) .", "text": "„Nach zehn Jahren als Finanzminister und zweiter Mann hinter Tony Blair war seine ganze politische Strategie von Anfang an darauf angelegt, diese eine Wahl um jeden Preis zu gewinnen. Um diesen großen Sieg muss er jetzt zocken. Sollte Gordon Brown vor dem 25. Oktober wählen lassen und verlieren, wäre er der am kürzesten amtierende britische Premierminister aller Zeiten.“" } ], "glosses": [ "hartnäckig, kleinlich (um etwas) handeln, verhandeln" ], "id": "de-zocken-de-verb-qnVI9yiM", "sense_index": "3", "tags": [ "colloquial", "figurative" ] }, { "examples": [ { "collection": "Hamburger Morgenpost", "day": "25", "month": "02", "pages": "10", "ref": "500000 Euro gewonnen!: So zockte Opa Theo Jauch ab. In: Hamburger Morgenpost. 25. Februar 2012, Seite 10 .", "text": "„Da muss Theodor Köster leider passen. ‚Herr Jauch, ich zocke hier nicht und bedanke mich für die 500 000 Euro. Es war ein wunderschöner Abend.‘“", "title": "500000 Euro gewonnen!: So zockte Opa Theo Jauch ab", "year": "2012" }, { "ref": "Jutta Kramm: Kommentar zum Brexit - Boris Johnson, der Spieler. In: Berliner Zeitung Online. 30. Juni 2016, ISSN 0947-174X (URL, abgerufen am 1. Juli 2016) .", "text": "„Gerade noch rechtzeitig und wohl befördert durch eine parteiinterne Intrige hat er [der britische Politiker Boris Johnson] offenbar erkannt, dass ab sofort nicht mehr gezockt wird und seine Partie zu Ende ist.“" } ], "glosses": [ "(vor allem bei Glücksspielen) risikofreudig agieren" ], "id": "de-zocken-de-verb-ovy8Ukun", "sense_index": "4", "tags": [ "casual" ] }, { "examples": [ { "collection": "Rhein-Zeitung", "day": "12", "month": "03", "ref": "Sensation – verpaßt. In: Rhein-Zeitung. 12. März 1996 .", "text": "„Danach zockte sie diesen Vorteil über Stunden hinweg in einem fehlerlosen Endspiel nach Hause.“", "title": "Sensation – verpaßt", "year": "1996" }, { "ref": "Henning Sußebach: Ich gegen alle. Eine Autobiografie aus der virtuellen Kampfzone. In: DIE ZEIT. Nummer 20, 8. Mai 2002, ISSN 0044-2070, Seite 55 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 20. April 2015) .", "text": "„Mittlerweile ist Doom schon wieder alt, ich habe mein Studium abgeschlossen und bin Rechtsreferendar am Landgericht, im Moment spiele ich viel Shen Mue, so ’n Detektiv-Adventure in Japan. Ich kann mich abends schön hinsetzen und sagen: Ich zock jetzt mal ’n paar Stunden.“" }, { "accessdate": "2009-06-20", "author": "Magdalena Taube", "collection": "taz.die tageszeitung", "day": "10", "month": "05", "number": "7967", "pages": "25", "ref": "Magdalena Taube: Der coole Kinderladen. In: taz.die tageszeitung. Nummer 7967, 10. Mai 2006, ISSN 0931-9085, Seite 25 (taz Print-Archiv, abgerufen am 20. Juni 2009) .", "text": "„Unter dem Pavillon haben es sich drei Jungs gemütlich gemacht und zocken begeistert irgendein PC-Spiel.“", "title": "Der coole Kinderladen", "url": "taz Print-Archiv", "year": "2006" } ], "glosses": [ "(ein Spiel, vor allem ein Computer- oder Konsolenspiel) spielen" ], "id": "de-zocken-de-verb-36SVJZLh", "raw_tags": [ "Jargon (vor allem der Computerspieler)" ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "(ein Spiel, vor allem ein Kartenspiel) spielen" ], "id": "de-zocken-de-verb-LxQQ9MA-", "raw_tags": [ "landschaftlich", "südhessisch" ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "für etwas den Gegenwert in Geld zahlen; (Geld oder dergleichen) als Gegenleistung geben" ], "id": "de-zocken-de-verb-dVdeEPWP", "raw_tags": [ "landschaftlich", "schlesisch" ], "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "Fußball spielen" ], "id": "de-zocken-de-verb-Xw3eh7Sp", "raw_tags": [ "landschaftlich", "Essen" ], "sense_index": "8", "tags": [ "childish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡sɔkn̩" }, { "ipa": "ˈt͡sɔkŋ̩" }, { "audio": "De-zocken.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/De-zocken.ogg/De-zocken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zocken.ogg" }, { "rhymes": "-ɔkn̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "5", "tags": [ "colloquial" ], "word": "gamen" }, { "sense_index": "5", "tags": [ "North German" ], "word": "daddeln" }, { "sense_index": "7", "word": "bezahlen" }, { "sense_index": "7", "tags": [ "colloquial" ], "word": "abdrücken" }, { "sense_index": "7", "word": "ausspucken" }, { "sense_index": "7", "word": "blechen" }, { "sense_index": "7", "word": "hinblättern" }, { "sense_index": "7", "word": "hinlegen" }, { "sense_index": "7", "word": "löhnen" }, { "sense_index": "7", "tags": [ "casual" ], "word": "ablatzen" }, { "sense_index": "7", "word": "berappen" }, { "sense_index": "7", "word": "latzen" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "colloquial" ], "word": "bolzen" }, { "sense_index": "8", "word": "kicken" }, { "sense_index": "8", "word": "knödeln" }, { "sense_index": "8", "word": "wetzen" }, { "raw_tags": [ "scherzhaft" ], "sense_index": "8", "word": "fußballern" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "Austrian German", "casual" ], "word": "ballestern" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "schutten" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "tschuten" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "tschutten" }, { "raw_tags": [ "sondersprachlich (Fußball-Jargon)" ], "sense_index": "8", "word": "den" }, { "raw_tags": [ "sondersprachlich (Fußball-Jargon)" ], "sense_index": "8", "word": "Ball" }, { "raw_tags": [ "sondersprachlich (Fußball-Jargon)" ], "sense_index": "8", "word": "treten" }, { "sense_index": "8", "word": "das" }, { "sense_index": "8", "word": "Leder" }, { "sense_index": "8", "word": "treten" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "gamble" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "monludi" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "veti" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "flamber" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "jouer" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "gokken" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "spela" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "hasard" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "gamble" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "riski je bors-operacioj" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "spekuli" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "agioter" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "boursicoter" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "jouer" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "gokken" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "übertragen: hartnäckig, kleinlich (um etwas) handeln, verhandeln", "sense_index": "3", "word": "gamble" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "übertragen: hartnäckig, kleinlich (um etwas) handeln, verhandeln", "sense_index": "3", "word": "marĉandi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada" ], "sense": "übertragen: hartnäckig, kleinlich (um etwas) handeln, verhandeln", "sense_index": "3", "word": "marchander" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "übertragen: hartnäckig, kleinlich (um etwas) handeln, verhandeln", "sense_index": "3", "word": "barguiner" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "übertragen: hartnäckig, kleinlich (um etwas) handeln, verhandeln", "sense_index": "3", "word": "afdingen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "(vor allem bei Glücksspielen) risikofreudig agieren", "sense_index": "4", "word": "gamble" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "(vor allem bei Glücksspielen) risikofreudig agieren", "sense_index": "4", "word": "vet-riski" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense": "(vor allem bei Glücksspielen) risikofreudig agieren", "sense_index": "4", "word": "aventurer" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "(vor allem bei Glücksspielen) risikofreudig agieren", "sense_index": "4", "word": "hasarder" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "(vor allem bei Glücksspielen) risikofreudig agieren", "sense_index": "4", "word": "gokken" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "(ein Spiel, vor allem ein Computer- oder Konsolenspiel) spielen", "sense_index": "5", "word": "play" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "(ein Spiel, vor allem ein Computer- oder Konsolenspiel) spielen", "sense_index": "5", "word": "jouer" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense": "(ein Spiel, vor allem ein Computer- oder Konsolenspiel) spielen", "sense_index": "5", "word": "gamen" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "(ein Spiel, vor allem ein Computer- oder Konsolenspiel) spielen", "sense_index": "5", "word": "spelen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "südhessisch: (ein Spiel, vor allem ein Kartenspiel) spielen", "sense_index": "6", "word": "play" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "südhessisch: (ein Spiel, vor allem ein Kartenspiel) spielen", "sense_index": "6", "word": "jouer" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "südhessisch: (ein Spiel, vor allem ein Kartenspiel) spielen", "sense_index": "6", "word": "spelen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "schlesisch: für etwas den Gegenwert in Geld zahlen; (Geld oder dergleichen) als Gegenleistung geben", "sense_index": "7", "word": "lay down" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "schlesisch: für etwas den Gegenwert in Geld zahlen; (Geld oder dergleichen) als Gegenleistung geben", "sense_index": "7", "word": "banquer" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "schlesisch: für etwas den Gegenwert in Geld zahlen; (Geld oder dergleichen) als Gegenleistung geben", "sense_index": "7", "word": "douiller" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "schlesisch: für etwas den Gegenwert in Geld zahlen; (Geld oder dergleichen) als Gegenleistung geben", "sense_index": "7", "word": "raquer" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "schlesisch: für etwas den Gegenwert in Geld zahlen; (Geld oder dergleichen) als Gegenleistung geben", "sense_index": "7", "word": "afdokken" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "play" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "football" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "play" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "soccer" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "au" ], "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "jouer" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "football" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "au" ], "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "jouer" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada" ], "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "foot" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "au" ], "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "jouer" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "soccer" } ], "word": "zocken" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Verb (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Akkadisch)", "Übersetzungen (Arabisch)", "Übersetzungen (Ge’ez)", "Übersetzungen (Hebräisch)", "Übersetzungen (Jiddisch)", "Übersetzungen (Niederländisch)" ], "coordinate_terms": [ { "word": "pokern" }, { "sense_index": "3", "word": "feilschen" }, { "sense_index": "3", "word": "schachern" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "colloquial" ], "word": "hacken" }, { "sense_index": "8", "word": "knüllen" }, { "sense_index": "8", "word": "koffern" }, { "sense_index": "8", "word": "runksen" }, { "sense_index": "8", "word": "südostdeutsch" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "colloquial" ], "word": "blunzen" }, { "sense_index": "8", "word": "schutzen" } ], "derived": [ { "word": "abzocken" }, { "word": "Abzocke" }, { "word": "Abzocker" }, { "word": "Abzockerei" }, { "word": "Abzockerin" }, { "word": "verzocken" }, { "word": "Zocker" }, { "word": "Zockerin" }, { "word": "Zockerei" }, { "sense_index": "5", "word": "durchzocken" } ], "etymology_text": "Bei dem Wort handelt es sich um eine seit dem 19. Jahrhundert über das Rotwelsche (des 19. Jahrhunderts) bezeugte Entlehnung aus dem Westjiddischen (vergleiche niederländisch gokken ^(→ nl)), die um 1900 in die Berliner Verkehrssprache einging und von dort aus allmählich in die deutsche Umgangssprache gelangte.\n::Merkwürdigerweise kann Krauss aus der nordsiebenbürgischen Sprachinselmundart von Treppen, die wie alle isolierten Sprachgemeinschaften recht konservativ ist, »zocken« mit den Bedeutungen ‚rupfen‘, ‚schröpfen‘ und ‚einem viel Geld abnehmen‘ belegen. Ob beziehungsweise inwieweit dieses »zocken« hierher gehört oder eine eigenständige Form darstellt, bleibt vorerst dahingestellt.\n:Die westjiddischen Formen שׂחוֹקען (YIVO: skhoken)^(→ yi), צחוֹקען (YIVO: tskhoken)^(→ yi), חוֹקען (YIVO: khoken)^(→ yi) und צוֹקען (YIVO: tsoken)^(→ yi) entstammen wiederum dem biblisch- bis mittelhebräischen Verb שָׂחַק (CHA: śāḥaḳ)^(→ he), das im Ḳal ‚lachen; sich scherzend unterhalten; verlachen; zulächeln‘, im Piʿʿēl ‚froh sein (bei Gesang und Reigen); scherzen, sein Spiel mit jemandem treiben/sein Spiel mit etwas treiben; Kurzweil treiben; spielen (von Kindern und Tieren); tanzen, spielen (nämlich vor Gott); kämpfen, fechten, Kampfspiele aufführen; heftig lachen; zum Lachen, zur Ausgelassenheit bringen‘ und im Hifʿīl ‚sich über jemanden lustig machen/sich über etwas lustig machen‘ bedeutet, sowie dessen biblisch-hebräische Nebenform צחק (CHA: ṣḥḳ)^(→ he) ‚scherzen, heiter sein; lachen‘ und mittelhebräische סָחַק, סְחַק (CHA: sāḥaḳ, sḥaḳ)^(→ he) ‚1. im Ḳal: lachen; spielen; 2. im Piʿʿēl: verlachen‘ (vergleiche neuhebräisch שִׂחֵק (CHA: śiḥēḳ)^(→ he) ‚im Ḳal: lachen; ausgelassen spielen; (ein Spiel, eine Rolle) spielen; scherzen, sich lustig machen, Späße treiben‘, צָחַק (CHA: ṣāḥēḳ)^(→ he) ‚im Ḳal: lachen‘). Alle Formen wiederum lassen sich etymologisch mit arabischem ضَحِكَ (DMG: ḍaḥika)^(→ar) ‚1. lachen; verlachen, auslachen; verspotten, verhöhnen; 2. zum Lachen bringen; 3. scherzen, spaßen; 4. laut lachen, miteinander oder zusammen lachen; 5. sich belustigen‘ und altäthiopischem ሠሐቀ (ALA-LC: śaḥaqa) ^(→ gez) beziehungsweise ሥሕቀ (ALA-LC: śəḥqa) ^(→ gez) ‚lachen; verspotten, verhöhnen; scherzen, spaßen; anlächeln‘ einerseits sowie, andererseits, mit den akkadischen Formen 𒍢𒀀𒄷 (DMG: ṣiāḫu) ^(→ akk) ‚lachen‘ und 𒊺𒄭𒄣 (DMG: šeḫēqu) ^(→ akk), das womöglich ‚niesen‘ bedeutete, vergleichen.\n:Die 8. Bedeutung ist seit 1920 bezeugt.", "forms": [ { "form": "ich zocke", "tags": [ "present" ] }, { "form": "du zockst", "tags": [ "present" ] }, { "form": "er zockt", "tags": [ "present" ] }, { "form": "sie zockt", "tags": [ "present" ] }, { "form": "es zockt", "tags": [ "present" ] }, { "form": "ich zockte", "tags": [ "past" ] }, { "form": "ich zockte", "tags": [ "subjunctive-ii" ] }, { "form": "zocke!", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "zockt!", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "gezockt", "tags": [ "participle-2", "perfect" ] }, { "form": "haben", "tags": [ "auxiliary", "perfect" ] }, { "form": "zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "active", "infinitive", "present" ] }, { "form": "gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "active", "infinitive", "perfect" ] }, { "form": "zu zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "active", "extended", "infinitive" ] }, { "form": "gezockt zu haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "active", "extended", "infinitive" ] }, { "form": "zockend", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "participle", "present", "active" ] }, { "form": "gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "participle", "perfect", "passive" ] }, { "form": "zock!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative", "present", "active" ] }, { "form": "zocke!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative", "present", "active" ] }, { "form": "habe gezockt!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "uncommon", "second-person", "singular", "imperative", "perfect", "active" ] }, { "form": "zockt!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative", "present", "active" ] }, { "form": "habt gezockt!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "uncommon", "second-person", "plural", "imperative", "perfect", "active" ] }, { "form": "zocken Sie!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "honorific", "imperative", "present", "active" ] }, { "form": "haben Sie gezockt!", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "uncommon", "honorific", "imperative", "perfect", "active" ] }, { "form": "ich zocke", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "present", "active", "indicative" ] }, { "form": "ich zocke", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "present", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "du zockst", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "present", "active", "indicative" ] }, { "form": "du zockest", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "present", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es zockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es zocke", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "es wird gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "processual passive", "indicative" ] }, { "form": "es werde gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "processual passive", "subjunctive-i" ] }, { "form": "wir zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "present", "active", "indicative" ] }, { "form": "wir zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "present", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ihr zockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "present", "active", "indicative" ] }, { "form": "ihr zocket", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "present", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "present", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "present", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ich zockte", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "past", "active", "indicative" ] }, { "form": "ich zockte", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "past", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "du zocktest", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "past", "active", "indicative" ] }, { "form": "du zocktest", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "past", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es zockte", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es zockte", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "es wurde gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "processual passive", "indicative" ] }, { "form": "es würde gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "processual passive", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "wir zockten", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "past", "active", "indicative" ] }, { "form": "wir zockten", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "past", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ihr zocktet", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "past", "active", "indicative" ] }, { "form": "ihr zocktet", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "past", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie zockten", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "past", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie zockten", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "past", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ich habe gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "ich habe gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "du hast gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "du habest gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es hat gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es habe gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "es ist gezockt worden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "perfect", "processual passive", "indicative" ] }, { "form": "es sei gezockt worden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "perfect", "processual passive", "subjunctive-i" ] }, { "form": "wir haben gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "wir haben gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ihr habt gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "ihr habet gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie haben gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie haben gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ich hatte gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "ich hätte gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "du hattest gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "du hättest gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es hatte gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es hätte gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "es war gezockt worden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "pluperfect", "processual passive", "indicative" ] }, { "form": "es wäre gezockt worden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "pluperfect", "processual passive", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "wir hatten gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "wir hätten gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ihr hattet gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "ihr hättet gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie hatten gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie hätten gezockt", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ich werde zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "ich werde zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ich würde zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "du wirst zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "du werdest zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "du würdest zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es wird zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es werde zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es würde zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "es wird gezockt werden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "processual passive", "indicative" ] }, { "form": "es werde gezockt werden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "processual passive", "subjunctive-i" ] }, { "form": "es würde gezockt werden", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "processual passive", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "wir werden zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "wir werden zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "wir würden zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ihr werdet zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "ihr werdet zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ihr würdet zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie werden zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie werden zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie würden zocken", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ich werde gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "ich werde gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ich würde gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "du wirst gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "du werdest gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "du würdest gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es wird gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es werde gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es würde gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "es wird gezockt worden sein", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "processual passive", "indicative" ] }, { "form": "es werde gezockt worden sein", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "processual passive", "subjunctive-i" ] }, { "form": "es würde gezockt worden sein", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "processual passive", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "wir werden gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "wir werden gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "wir würden gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "first-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "ihr werdet gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "ihr werdet gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "ihr würdet gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "second-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie werden gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie werden gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie würden gezockt haben", "source": "Flexion:zocken", "tags": [ "third-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "spielen" }, { "sense_index": "2", "word": "spekulieren" } ], "hyphenation": "zo·cken", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "losen" }, { "sense_index": "1", "word": "pokern" }, { "sense_index": "1", "word": "quizzen" }, { "sense_index": "1", "word": "skaten" }, { "sense_index": "1", "word": "würfeln" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Kai Strittmatter: „Asiens Hort des Verbrechens“. In: Süddeutsche Zeitung. Nummer 186, 14. August 1997, ISSN 0174-4917, Seite 12 .", "text": "„1996 kamen acht Millionen Touristen nach Macao, die Hälfte von ihnen zockt im Kasino.“" }, { "author": "Steffen Grimberg", "collection": "taz.die tageszeitung", "day": "03", "month": "03", "pages": "14", "ref": "Steffen Grimberg: Skatschwestern und Große Brüder. In: taz.die tageszeitung. 3. März 2000, ISSN 0931-9085, Seite 14 .", "text": "„Draußen scheint die Sonne, und drinnen wird gezockt, soweit man bei Skat und Rommeé überhaupt von Zocken sprechen kann.“", "title": "Skatschwestern und Große Brüder", "year": "2000" }, { "ref": "Der dicke Ingo zahlte. In: Süddeutsche Zeitung. 7. Mai 2002, ISSN 0174-4917, Seite 48 .", "text": "„Teurer zu stehen kam Petersmann seine zweite Leidenschaft, das Glücksspiel. Und er zockte reichlich.“" }, { "ref": "Any Bourrier: Macau wächst ins Meer. Märchenhafte Spielhöllen für betuchte Chinesen. In: Le Monde diplomatique Online. Deutschsprachige Ausgabe. Nummer 8401, 12. Oktober 2007 (übersetzt von Sabine Jainski aus dem Französischen), ISSN 1434-2561 (URL, abgerufen am 20. Juni 2009) .", "text": "„Im Augenblick sind vierzehn Kasinos 24 Stunden am Tag geöffnet, zu Lande oder auf dem Meer, in denen Spielergruppen - weitaus leiser, als man vermuten möchte - ohne Unterbrechung in fensterlosen Sälen unter gleißendem Neonlicht zocken.“" }, { "collection": "Rhein-Zeitung", "day": "27", "month": "10", "pages": "18", "ref": "Tweet des Tages: Rettungsschirm. In: Rhein-Zeitung. 27. Oktober 2011, Seite 18 .", "text": "„Neulich bei Lotto: ‚Du zockst, obwohl Du mir 20 Euro schuldest?‘ ‚Hm. Gib mir noch 50; wenn ich gewinne, zahl ich alles zurück.‘ twitter.com/frafisch“", "title": "Tweet des Tages: Rettungsschirm", "year": "2011" } ], "glosses": [ "Glücksspiele machen; um Geld spielen" ], "raw_tags": [ "sondersprachlich (Gaunersprache: Rotwelsch), umgangssprachlich" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Viele Investmentbanker zocken völlig risikolos, da ihre Institute im Notfall mit Steuergeldern gerettet werden." }, { "ref": "Bernd Wittkowski: Die Deutschen und ihr Geld. In: Frankfurter Rundschau. 17. Februar 1997, ISSN 0940-6980, Seite 3 .", "text": "„Der zockt nämlich schon mal mit Optionsscheinen, spekuliert mit Warenterminkontrakten, Osteuropa-Fonds oder südafrikanischen Anleihen.“" }, { "ref": "Gudrun Dometeit: China: Wenn Zocken zum Albtraum wird. In: FOCUS Online. 15. April 2008, ISSN 0943-7576 (URL, abgerufen am 20. Juni 2009) .", "text": "„Nach einer Schätzung der US-Investmentgesellschaft JP Morgan in Hongkong zockten Ende 2007 rund 150 Millionen Chinesen an der Börse.“" } ], "glosses": [ "riskante Börsengeschäfte betreiben" ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "collection": "Berliner Morgenpost", "day": "16", "month": "09", "pages": "44", "ref": "Bahnzulieferer im Schleudergang. In: Berliner Morgenpost. 16. September 1999, ISSN 0949-5126, Seite 44 .", "text": "„‚Aber der ganze Industriezweig krankt, weil die Bahn mit ihren Aufträgen zockt‘, sagte IG Metall-Beauftragter Philip Becker gestern in einem Gespräch mit der Berliner Morgenpost.“", "title": "Bahnzulieferer im Schleudergang", "year": "1999" }, { "ref": "Markus Hesselmann: England: Zocken um den Wahltermin. In: Der Tagesspiegel Online. 23. September 2007 (URL, abgerufen am 20. Juni 2009) .", "text": "„Nach zehn Jahren als Finanzminister und zweiter Mann hinter Tony Blair war seine ganze politische Strategie von Anfang an darauf angelegt, diese eine Wahl um jeden Preis zu gewinnen. Um diesen großen Sieg muss er jetzt zocken. Sollte Gordon Brown vor dem 25. Oktober wählen lassen und verlieren, wäre er der am kürzesten amtierende britische Premierminister aller Zeiten.“" } ], "glosses": [ "hartnäckig, kleinlich (um etwas) handeln, verhandeln" ], "sense_index": "3", "tags": [ "colloquial", "figurative" ] }, { "examples": [ { "collection": "Hamburger Morgenpost", "day": "25", "month": "02", "pages": "10", "ref": "500000 Euro gewonnen!: So zockte Opa Theo Jauch ab. In: Hamburger Morgenpost. 25. Februar 2012, Seite 10 .", "text": "„Da muss Theodor Köster leider passen. ‚Herr Jauch, ich zocke hier nicht und bedanke mich für die 500 000 Euro. Es war ein wunderschöner Abend.‘“", "title": "500000 Euro gewonnen!: So zockte Opa Theo Jauch ab", "year": "2012" }, { "ref": "Jutta Kramm: Kommentar zum Brexit - Boris Johnson, der Spieler. In: Berliner Zeitung Online. 30. Juni 2016, ISSN 0947-174X (URL, abgerufen am 1. Juli 2016) .", "text": "„Gerade noch rechtzeitig und wohl befördert durch eine parteiinterne Intrige hat er [der britische Politiker Boris Johnson] offenbar erkannt, dass ab sofort nicht mehr gezockt wird und seine Partie zu Ende ist.“" } ], "glosses": [ "(vor allem bei Glücksspielen) risikofreudig agieren" ], "sense_index": "4", "tags": [ "casual" ] }, { "examples": [ { "collection": "Rhein-Zeitung", "day": "12", "month": "03", "ref": "Sensation – verpaßt. In: Rhein-Zeitung. 12. März 1996 .", "text": "„Danach zockte sie diesen Vorteil über Stunden hinweg in einem fehlerlosen Endspiel nach Hause.“", "title": "Sensation – verpaßt", "year": "1996" }, { "ref": "Henning Sußebach: Ich gegen alle. Eine Autobiografie aus der virtuellen Kampfzone. In: DIE ZEIT. Nummer 20, 8. Mai 2002, ISSN 0044-2070, Seite 55 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 20. April 2015) .", "text": "„Mittlerweile ist Doom schon wieder alt, ich habe mein Studium abgeschlossen und bin Rechtsreferendar am Landgericht, im Moment spiele ich viel Shen Mue, so ’n Detektiv-Adventure in Japan. Ich kann mich abends schön hinsetzen und sagen: Ich zock jetzt mal ’n paar Stunden.“" }, { "accessdate": "2009-06-20", "author": "Magdalena Taube", "collection": "taz.die tageszeitung", "day": "10", "month": "05", "number": "7967", "pages": "25", "ref": "Magdalena Taube: Der coole Kinderladen. In: taz.die tageszeitung. Nummer 7967, 10. Mai 2006, ISSN 0931-9085, Seite 25 (taz Print-Archiv, abgerufen am 20. Juni 2009) .", "text": "„Unter dem Pavillon haben es sich drei Jungs gemütlich gemacht und zocken begeistert irgendein PC-Spiel.“", "title": "Der coole Kinderladen", "url": "taz Print-Archiv", "year": "2006" } ], "glosses": [ "(ein Spiel, vor allem ein Computer- oder Konsolenspiel) spielen" ], "raw_tags": [ "Jargon (vor allem der Computerspieler)" ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "(ein Spiel, vor allem ein Kartenspiel) spielen" ], "raw_tags": [ "landschaftlich", "südhessisch" ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "für etwas den Gegenwert in Geld zahlen; (Geld oder dergleichen) als Gegenleistung geben" ], "raw_tags": [ "landschaftlich", "schlesisch" ], "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "Fußball spielen" ], "raw_tags": [ "landschaftlich", "Essen" ], "sense_index": "8", "tags": [ "childish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡sɔkn̩" }, { "ipa": "ˈt͡sɔkŋ̩" }, { "audio": "De-zocken.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/De-zocken.ogg/De-zocken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zocken.ogg" }, { "rhymes": "-ɔkn̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "5", "tags": [ "colloquial" ], "word": "gamen" }, { "sense_index": "5", "tags": [ "North German" ], "word": "daddeln" }, { "sense_index": "7", "word": "bezahlen" }, { "sense_index": "7", "tags": [ "colloquial" ], "word": "abdrücken" }, { "sense_index": "7", "word": "ausspucken" }, { "sense_index": "7", "word": "blechen" }, { "sense_index": "7", "word": "hinblättern" }, { "sense_index": "7", "word": "hinlegen" }, { "sense_index": "7", "word": "löhnen" }, { "sense_index": "7", "tags": [ "casual" ], "word": "ablatzen" }, { "sense_index": "7", "word": "berappen" }, { "sense_index": "7", "word": "latzen" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "colloquial" ], "word": "bolzen" }, { "sense_index": "8", "word": "kicken" }, { "sense_index": "8", "word": "knödeln" }, { "sense_index": "8", "word": "wetzen" }, { "raw_tags": [ "scherzhaft" ], "sense_index": "8", "word": "fußballern" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "Austrian German", "casual" ], "word": "ballestern" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "schutten" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "tschuten" }, { "sense_index": "8", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "tschutten" }, { "raw_tags": [ "sondersprachlich (Fußball-Jargon)" ], "sense_index": "8", "word": "den" }, { "raw_tags": [ "sondersprachlich (Fußball-Jargon)" ], "sense_index": "8", "word": "Ball" }, { "raw_tags": [ "sondersprachlich (Fußball-Jargon)" ], "sense_index": "8", "word": "treten" }, { "sense_index": "8", "word": "das" }, { "sense_index": "8", "word": "Leder" }, { "sense_index": "8", "word": "treten" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "gamble" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "monludi" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "veti" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "flamber" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "jouer" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "gokken" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "spela" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Glücksspiele machen; um Geld spielen", "sense_index": "1", "word": "hasard" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "gamble" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "riski je bors-operacioj" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "spekuli" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "agioter" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "boursicoter" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "jouer" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "riskante Börsengeschäfte betreiben", "sense_index": "2", "word": "gokken" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "übertragen: hartnäckig, kleinlich (um etwas) handeln, verhandeln", "sense_index": "3", "word": "gamble" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "übertragen: hartnäckig, kleinlich (um etwas) handeln, verhandeln", "sense_index": "3", "word": "marĉandi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada" ], "sense": "übertragen: hartnäckig, kleinlich (um etwas) handeln, verhandeln", "sense_index": "3", "word": "marchander" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "übertragen: hartnäckig, kleinlich (um etwas) handeln, verhandeln", "sense_index": "3", "word": "barguiner" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "übertragen: hartnäckig, kleinlich (um etwas) handeln, verhandeln", "sense_index": "3", "word": "afdingen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "(vor allem bei Glücksspielen) risikofreudig agieren", "sense_index": "4", "word": "gamble" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "(vor allem bei Glücksspielen) risikofreudig agieren", "sense_index": "4", "word": "vet-riski" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense": "(vor allem bei Glücksspielen) risikofreudig agieren", "sense_index": "4", "word": "aventurer" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "(vor allem bei Glücksspielen) risikofreudig agieren", "sense_index": "4", "word": "hasarder" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "(vor allem bei Glücksspielen) risikofreudig agieren", "sense_index": "4", "word": "gokken" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "(ein Spiel, vor allem ein Computer- oder Konsolenspiel) spielen", "sense_index": "5", "word": "play" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "(ein Spiel, vor allem ein Computer- oder Konsolenspiel) spielen", "sense_index": "5", "word": "jouer" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense": "(ein Spiel, vor allem ein Computer- oder Konsolenspiel) spielen", "sense_index": "5", "word": "gamen" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "(ein Spiel, vor allem ein Computer- oder Konsolenspiel) spielen", "sense_index": "5", "word": "spelen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "südhessisch: (ein Spiel, vor allem ein Kartenspiel) spielen", "sense_index": "6", "word": "play" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "südhessisch: (ein Spiel, vor allem ein Kartenspiel) spielen", "sense_index": "6", "word": "jouer" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "südhessisch: (ein Spiel, vor allem ein Kartenspiel) spielen", "sense_index": "6", "word": "spelen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "schlesisch: für etwas den Gegenwert in Geld zahlen; (Geld oder dergleichen) als Gegenleistung geben", "sense_index": "7", "word": "lay down" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "schlesisch: für etwas den Gegenwert in Geld zahlen; (Geld oder dergleichen) als Gegenleistung geben", "sense_index": "7", "word": "banquer" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "schlesisch: für etwas den Gegenwert in Geld zahlen; (Geld oder dergleichen) als Gegenleistung geben", "sense_index": "7", "word": "douiller" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "schlesisch: für etwas den Gegenwert in Geld zahlen; (Geld oder dergleichen) als Gegenleistung geben", "sense_index": "7", "word": "raquer" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "schlesisch: für etwas den Gegenwert in Geld zahlen; (Geld oder dergleichen) als Gegenleistung geben", "sense_index": "7", "word": "afdokken" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "play" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "football" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "play" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "soccer" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "au" ], "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "jouer" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "football" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "au" ], "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "jouer" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada" ], "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "foot" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "au" ], "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "jouer" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Essen kindersprachlich: Fußball spielen", "sense_index": "8", "word": "soccer" } ], "word": "zocken" }
Download raw JSONL data for zocken meaning in Deutsch (34.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.