"up to date" meaning in Deutsch

See up to date in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: aptuˈdeːt Audio: De-up to date.ogg Forms: up to date [positive]
Rhymes: eːt Etymology: Englisch
  1. auf dem neuesten Stand
    Sense id: de-up_to_date-de-adj-xDJrG7GG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: in, modern, angesagt, zeitgemäß, state of the art, aktuell Translations (auf dem neuesten Stand): current (Englisch), up-to-date (Englisch), à jour (Französisch), actuel (Französisch), actual (Katalanisch), свежий (svežij) (Russisch), современный (sovremennyj) (Russisch), actual (Spanisch), naprakész (Ungarisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "veraltet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "unzeitgemäß"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "out"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wortverbindung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Englisch",
  "forms": [
    {
      "form": "up to date",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "up to date",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "phrase"
  ],
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er hatte eine enorme Sorge um sein Leben, außerdem mußte er als moderner Mensch, der peinlichst in allem up to date bleiben wollte, so gut wie man sich in der Saison in Monte Carlo, St. Moritz, Baden-Baden oder Ostende sehen ließ, auch seine Zeit im Sanatorium gesessen haben. (Hermann Harry Schmitz, Im Sanatorium, z.n. Projekt Gutenberg)"
        },
        {
          "ref": "Tango wieder ernst genommen. In: Zeit Online. Nummer 33, 3. Oktober 1946, ISSN 0044-2070 (Seite 1, letzter Absatz. Politik. Fachhochschulen; Dorf; Society; Tango; Unterricht; England., „up to date“ URL, abgerufen am 18. November 2013) .",
          "text": "„Es ist im allgemeinen Dasein praktisch, völlig up to date zu sein, sehr fein ist es meistens nicht.“"
        },
        {
          "ref": "E. M.: Wintermode aus der Wolldecke. In: Zeit Online. Nummer 40, 21. November 1946, ISSN 0044-2070 (Seite 1, 2. Absatz. Edelstein; Hut; Rock; Düsseldorf; Hamburg; Harz., „up to date“ URL, abgerufen am 18. November 2013) .",
          "text": "„Die Uninteressierten, die die Mäntel schon zum zweiten Male gewendet haben und auch Frack und Smoking des Herrn Gemahls schon verarbeiteten, geben die Hoffnung nicht auf, daß sie als Sechzigerinnen wieder die Chance haben, modisch up to date zu sein.“"
        },
        {
          "ref": "J. R.: Wenn wir wollen …. In: Zeit Online. Nummer 19, 8. Mai 1947, ISSN 0044-2070 (Seite 3, 1. Absatz., „up to date“ URL, abgerufen am 18. November 2013) .",
          "text": "„Das ist nun ein Lied, wie es heute in Amerika gesungen wird, ein Schlager up to date, und wir vernahmen ihn in Axel Eggebrechts Hörspiel „Wenn wir wollen…“, das er seinem Spiel „Was wäre, wenn…“ folgen ließ.“"
        },
        {
          "text": "„Wo geschäftig feile Eile",
          "translation": "zittert „Bin ich up to Date“?“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "auf dem neuesten Stand"
      ],
      "id": "de-up_to_date-de-adj-xDJrG7GG",
      "raw_tags": [
        "nur",
        "prädikativ"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aptuˈdeːt"
    },
    {
      "audio": "De-up to date.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/De-up_to_date.ogg/De-up_to_date.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-up to date.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "eːt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "in"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "modern"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "angesagt"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zeitgemäß"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "state of the art"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "aktuell"
    }
  ],
  "tags": [
    "indeclinable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "current"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "up-to-date"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "à jour"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "actuel"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "actual"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "svežij",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "свежий"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "sovremennyj",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "современный"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "actual"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "naprakész"
    }
  ],
  "word": "up to date"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "veraltet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "unzeitgemäß"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "out"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjektiv (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wortverbindung (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Englisch",
  "forms": [
    {
      "form": "up to date",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "up to date",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "phrase"
  ],
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er hatte eine enorme Sorge um sein Leben, außerdem mußte er als moderner Mensch, der peinlichst in allem up to date bleiben wollte, so gut wie man sich in der Saison in Monte Carlo, St. Moritz, Baden-Baden oder Ostende sehen ließ, auch seine Zeit im Sanatorium gesessen haben. (Hermann Harry Schmitz, Im Sanatorium, z.n. Projekt Gutenberg)"
        },
        {
          "ref": "Tango wieder ernst genommen. In: Zeit Online. Nummer 33, 3. Oktober 1946, ISSN 0044-2070 (Seite 1, letzter Absatz. Politik. Fachhochschulen; Dorf; Society; Tango; Unterricht; England., „up to date“ URL, abgerufen am 18. November 2013) .",
          "text": "„Es ist im allgemeinen Dasein praktisch, völlig up to date zu sein, sehr fein ist es meistens nicht.“"
        },
        {
          "ref": "E. M.: Wintermode aus der Wolldecke. In: Zeit Online. Nummer 40, 21. November 1946, ISSN 0044-2070 (Seite 1, 2. Absatz. Edelstein; Hut; Rock; Düsseldorf; Hamburg; Harz., „up to date“ URL, abgerufen am 18. November 2013) .",
          "text": "„Die Uninteressierten, die die Mäntel schon zum zweiten Male gewendet haben und auch Frack und Smoking des Herrn Gemahls schon verarbeiteten, geben die Hoffnung nicht auf, daß sie als Sechzigerinnen wieder die Chance haben, modisch up to date zu sein.“"
        },
        {
          "ref": "J. R.: Wenn wir wollen …. In: Zeit Online. Nummer 19, 8. Mai 1947, ISSN 0044-2070 (Seite 3, 1. Absatz., „up to date“ URL, abgerufen am 18. November 2013) .",
          "text": "„Das ist nun ein Lied, wie es heute in Amerika gesungen wird, ein Schlager up to date, und wir vernahmen ihn in Axel Eggebrechts Hörspiel „Wenn wir wollen…“, das er seinem Spiel „Was wäre, wenn…“ folgen ließ.“"
        },
        {
          "text": "„Wo geschäftig feile Eile",
          "translation": "zittert „Bin ich up to Date“?“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "auf dem neuesten Stand"
      ],
      "raw_tags": [
        "nur",
        "prädikativ"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aptuˈdeːt"
    },
    {
      "audio": "De-up to date.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/De-up_to_date.ogg/De-up_to_date.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-up to date.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "eːt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "in"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "modern"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "angesagt"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zeitgemäß"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "state of the art"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "aktuell"
    }
  ],
  "tags": [
    "indeclinable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "current"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "up-to-date"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "à jour"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "actuel"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "actual"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "svežij",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "свежий"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "sovremennyj",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "современный"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "actual"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "auf dem neuesten Stand",
      "sense_index": "1",
      "word": "naprakész"
    }
  ],
  "word": "up to date"
}

Download raw JSONL data for up to date meaning in Deutsch (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.