See Sprachgebrauch in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Sprachsystem" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "parole" }, { "sense_index": "1", "word": "Performanz" }, { "sense_index": "1", "word": "Sprachverwendung" }, { "sense_index": "2", "word": "Usus" } ], "derived": [ { "word": "Sprachgebrauchskritik" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Substantivs Sprache und dem Substantiv Gebrauch", "forms": [ { "form": "der Sprachgebrauch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sprachgebräuche", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Sprachgebrauches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Sprachgebrauchs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sprachgebräuche", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Sprachgebrauch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Sprachgebrauche", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sprachgebräuchen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Sprachgebrauch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sprachgebräuche", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Sprache" } ], "hyphenation": "Sprach·ge·brauch", "hyponyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Wortgebrauch" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "In der Linguistik wird klar zwischen der Sprache selbst, dem Sprachsystem (= langue), und dem Gebrauch, der Verwendung dieses Systems (= Sprachgebrauch,parole) unterschieden." }, { "ref": "Renate Bartsch, Theo Vennemann: Sprachtheorie. In: Lexikon der germanistischen Linguistik. 2., vollständig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. v. Hans Peter Althaus, Helmut Henne, Herbert Ernst Wiegand. Niemeyer, Tübingen 1980, Seite 57-82, Zitat Seite 67. ISBN 3-484-10389-2.", "text": "„Beim Sprachgebrauch kann man sich darauf verlassen, daß der Kommunikationspartner viele Informationen schon hat, sowohl was allgemein gültige Überzeugungen wie auch was spezielle durch den Kontext vermittelte Informationen betrifft.“" }, { "ref": "Sigurd Wichter: Zur Computerwortschatz-Ausbreitung in die Gemeinsprache. Elemente der vertikalen Sprachgeschichte einer Sache. Peter Lang, Frankfurt am Main/ Bern/ New York/ Paris 1991, Seite 3. ISBN 3-631-43621-1.", "text": "„Wenn wir überdies auch für die frühen Zeiträume das Wort »Computer« benutzen, dann ist dieses als unsere Bezeichnung für das Gerät beziehungsweise die Technologie der jeweiligen Entwicklungsstufe zu verstehen und keineswegs als Zitat aus den damaligen (oft anderslautenden) Sprachgebräuchen.“" }, { "author": "Doris Wagner", "collection": "Der Sprachdienst", "number": "Heft 1", "ref": "Doris Wagner: Wer den Pfennig nicht ehrt… - oder doch den Cent?. Ein Sprichwort und seine Aktualisierung. In: Der Sprachdienst. Nummer Heft 1, 2013 , Seite 19-26, Zitat Seite 23.", "text": "„Im modernen Sprachgebrauch spielen Sprichwörter zweifellos noch immer eine wichtige Rolle.“", "title": "Wer den Pfennig nicht ehrt… - oder doch den Cent?", "title_complement": "Ein Sprichwort und seine Aktualisierung", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Anwendung der Sprache in Äußerungen" ], "id": "de-Sprachgebrauch-de-noun-~s9KHcxz", "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "text": "Manche Ausdrucksweise, die früher üblich war, scheint aus dem Sprachgebrauch zu verschwinden. Auffällig ist z.B. eine Vermenschlichung von Tieren. Statt des früheren Sprachgebrauchs \"Der Hund ist verendet\" hört man inzwischen meist \"Der Hund ist gestorben.\"" }, { "ref": "David Crystal: Die Cambridge Enzyklopädie der Sprache, 2. Auflage, Zweitausendeins, Frankfurt 2004, Seite 364. ISBN 3-861-50705-6.", "text": "„Die eine oder andere sprachplanerische Frage wird jedoch in jedem Land diskutiert: …der Einfluß der Medien auf den Sprachgebrauch...“" }, { "ref": "Walter Porzig: Das Wunder der Sprache. Probleme, Methoden und Ergebnisse der modernen Sprachwissenschaft. Dritte Auflage. Francke, Bern/München 1962, S. 310.", "text": "„Der Sprachgebrauch ist vielmehr so beharrlich, daß man den Wandel im Verlauf eines Menschenalters erst bei einiger Aufmerksamkeit gewahr wird.“" }, { "ref": "Conny Neumann: Gegen den Sog. In: DER SPIEGEL 46, 2010, S. 44.", "text": "„Schließlich geht es um die Rückführung in ein Land, in dem nach der aktuellen, als vertraulich gestempelten Einschätzung des Auswärtigen Amtes bewaffnete Übergriffe, Bombenanschläge und Entführungen stetig zunehmen; in dem, inzwischen auch nach dem gültigen Sprachgebrauch der Bundesregierung, Krieg herrscht.“" }, { "ref": "Ulrike Haß-Zumkehr: Deutsche Wörterbücher - Brennpunkt von Sprach- und Kulturgeschichte. de Gruyter, Berlin/New York 2001, Seite 90. ISBN 3-11-014885-4.", "text": "„Die Autoren von Grammatiken und Wörterbüchern hatten aus den - nicht in allen Punkten miteinander vereinbaren - vorbildlichen Sprachgebräuchen Prinzipien des guten und richtigen Schreibens und Sprechens abzuleiten, mit denen die vorhandenen Möglichkeiten der Sprache ausgebaut und Erfordernissen neuer gesellschaftlicher Entwicklungen angepasst werden konnten.“" } ], "glosses": [ "die bei der Anwendung der Sprache in Äußerungen übliche Ausdrucksweise (= Usus)" ], "id": "de-Sprachgebrauch-de-noun-qQiB~AW-", "sense_index": "2", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃpʁaːxɡəˌbʁaʊ̯x" }, { "audio": "De-Sprachgebrauch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Sprachgebrauch.ogg/De-Sprachgebrauch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sprachgebrauch.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "taalgebruik" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "sprogbrug" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "language use" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "linguistic usage" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "parlance" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "usage" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "usage linguistique" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "usage" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "uso linguistico" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "spraakgebruik" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "taalgebruik" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "språkbruk" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "uz lingvistic" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "slovoupotreblenie", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "словоупотребление" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "språkbruk" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "uso del idioma" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "nyelvhasználat" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "språkbruk" } ], "word": "Sprachgebrauch" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Sprachsystem" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "parole" }, { "sense_index": "1", "word": "Performanz" }, { "sense_index": "1", "word": "Sprachverwendung" }, { "sense_index": "2", "word": "Usus" } ], "derived": [ { "word": "Sprachgebrauchskritik" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Substantivs Sprache und dem Substantiv Gebrauch", "forms": [ { "form": "der Sprachgebrauch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sprachgebräuche", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Sprachgebrauches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Sprachgebrauchs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sprachgebräuche", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Sprachgebrauch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Sprachgebrauche", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sprachgebräuchen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Sprachgebrauch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sprachgebräuche", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Sprache" } ], "hyphenation": "Sprach·ge·brauch", "hyponyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Wortgebrauch" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "In der Linguistik wird klar zwischen der Sprache selbst, dem Sprachsystem (= langue), und dem Gebrauch, der Verwendung dieses Systems (= Sprachgebrauch,parole) unterschieden." }, { "ref": "Renate Bartsch, Theo Vennemann: Sprachtheorie. In: Lexikon der germanistischen Linguistik. 2., vollständig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. v. Hans Peter Althaus, Helmut Henne, Herbert Ernst Wiegand. Niemeyer, Tübingen 1980, Seite 57-82, Zitat Seite 67. ISBN 3-484-10389-2.", "text": "„Beim Sprachgebrauch kann man sich darauf verlassen, daß der Kommunikationspartner viele Informationen schon hat, sowohl was allgemein gültige Überzeugungen wie auch was spezielle durch den Kontext vermittelte Informationen betrifft.“" }, { "ref": "Sigurd Wichter: Zur Computerwortschatz-Ausbreitung in die Gemeinsprache. Elemente der vertikalen Sprachgeschichte einer Sache. Peter Lang, Frankfurt am Main/ Bern/ New York/ Paris 1991, Seite 3. ISBN 3-631-43621-1.", "text": "„Wenn wir überdies auch für die frühen Zeiträume das Wort »Computer« benutzen, dann ist dieses als unsere Bezeichnung für das Gerät beziehungsweise die Technologie der jeweiligen Entwicklungsstufe zu verstehen und keineswegs als Zitat aus den damaligen (oft anderslautenden) Sprachgebräuchen.“" }, { "author": "Doris Wagner", "collection": "Der Sprachdienst", "number": "Heft 1", "ref": "Doris Wagner: Wer den Pfennig nicht ehrt… - oder doch den Cent?. Ein Sprichwort und seine Aktualisierung. In: Der Sprachdienst. Nummer Heft 1, 2013 , Seite 19-26, Zitat Seite 23.", "text": "„Im modernen Sprachgebrauch spielen Sprichwörter zweifellos noch immer eine wichtige Rolle.“", "title": "Wer den Pfennig nicht ehrt… - oder doch den Cent?", "title_complement": "Ein Sprichwort und seine Aktualisierung", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Anwendung der Sprache in Äußerungen" ], "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "text": "Manche Ausdrucksweise, die früher üblich war, scheint aus dem Sprachgebrauch zu verschwinden. Auffällig ist z.B. eine Vermenschlichung von Tieren. Statt des früheren Sprachgebrauchs \"Der Hund ist verendet\" hört man inzwischen meist \"Der Hund ist gestorben.\"" }, { "ref": "David Crystal: Die Cambridge Enzyklopädie der Sprache, 2. Auflage, Zweitausendeins, Frankfurt 2004, Seite 364. ISBN 3-861-50705-6.", "text": "„Die eine oder andere sprachplanerische Frage wird jedoch in jedem Land diskutiert: …der Einfluß der Medien auf den Sprachgebrauch...“" }, { "ref": "Walter Porzig: Das Wunder der Sprache. Probleme, Methoden und Ergebnisse der modernen Sprachwissenschaft. Dritte Auflage. Francke, Bern/München 1962, S. 310.", "text": "„Der Sprachgebrauch ist vielmehr so beharrlich, daß man den Wandel im Verlauf eines Menschenalters erst bei einiger Aufmerksamkeit gewahr wird.“" }, { "ref": "Conny Neumann: Gegen den Sog. In: DER SPIEGEL 46, 2010, S. 44.", "text": "„Schließlich geht es um die Rückführung in ein Land, in dem nach der aktuellen, als vertraulich gestempelten Einschätzung des Auswärtigen Amtes bewaffnete Übergriffe, Bombenanschläge und Entführungen stetig zunehmen; in dem, inzwischen auch nach dem gültigen Sprachgebrauch der Bundesregierung, Krieg herrscht.“" }, { "ref": "Ulrike Haß-Zumkehr: Deutsche Wörterbücher - Brennpunkt von Sprach- und Kulturgeschichte. de Gruyter, Berlin/New York 2001, Seite 90. ISBN 3-11-014885-4.", "text": "„Die Autoren von Grammatiken und Wörterbüchern hatten aus den - nicht in allen Punkten miteinander vereinbaren - vorbildlichen Sprachgebräuchen Prinzipien des guten und richtigen Schreibens und Sprechens abzuleiten, mit denen die vorhandenen Möglichkeiten der Sprache ausgebaut und Erfordernissen neuer gesellschaftlicher Entwicklungen angepasst werden konnten.“" } ], "glosses": [ "die bei der Anwendung der Sprache in Äußerungen übliche Ausdrucksweise (= Usus)" ], "sense_index": "2", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃpʁaːxɡəˌbʁaʊ̯x" }, { "audio": "De-Sprachgebrauch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Sprachgebrauch.ogg/De-Sprachgebrauch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sprachgebrauch.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "taalgebruik" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "sprogbrug" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "language use" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "linguistic usage" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "parlance" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "usage" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "usage linguistique" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "usage" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "uso linguistico" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "spraakgebruik" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "taalgebruik" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "språkbruk" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "uz lingvistic" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "slovoupotreblenie", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "словоупотребление" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "språkbruk" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "uso del idioma" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen", "sense_index": "1", "word": "nyelvhasználat" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "språkbruk" } ], "word": "Sprachgebrauch" }
Download raw JSONL data for Sprachgebrauch meaning in Deutsch (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.