See parlance in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Englisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "legal parlance" }, { "sense_index": "1", "word": "police parlance" }, { "sense_index": "1", "word": "business parlance" }, { "sense_index": "1", "word": "medical parlance" } ], "etymology_text": "[1] 1570er; Verbindung von parler ^(→ fr) (sprechen) und Suffix -ance", "forms": [ { "form": "the parlance", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "the parlances", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "language" } ], "hyphenation": "par⋅lance", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "slang" }, { "sense_index": "1", "word": "lingo" }, { "sense_index": "1", "word": "argot" }, { "sense_index": "1", "word": "cant" } ], "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Medical or legal parlance is hard to undertstand by an outsider.", "translation": "Medizinische oder rechtliche Terminologie ist für einen Nichtfachmann schwer zu verstehen." }, { "text": "For non-native speakers diverse parlances from people of different regions are a problem.", "translation": "Für Nicht-Muttersprachler sind die unterschiedlichen Ausdrucksweisen von Leuten aus verschiedenen Regionen ein Problem." } ], "glosses": [ "eine spezielle Art zu Sprechen, der Aussprache; Mundart" ], "id": "de-parlance-en-noun-brDGscay", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "And without further parlance they got down to work.", "translation": "Und ohne weitere Ansprachen machten sie sich wieder an die Arbeit." } ], "glosses": [ "mündliche Kommunikation, zwischen Redner und Publikum oder im gegenseitigen Dialog" ], "id": "de-parlance-en-noun-Bh6Ci3rt", "sense_index": "2", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-parlance.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-au-parlance.ogg/En-au-parlance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-parlance.ogg", "raw_tags": [ "australisch" ] }, { "audio": "En-us-parlance.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/En-us-parlance.ogg/En-us-parlance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-parlance.ogg", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "jargon" }, { "sense_index": "1", "word": "manner of speaking" }, { "sense_index": "2", "word": "speech" }, { "sense_index": "2", "word": "conversation" }, { "sense_index": "2", "word": "parley" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "eine spezielle Art zu Sprechen, der Aussprache; Mundart", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mundart" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "eine spezielle Art zu Sprechen, der Aussprache; Mundart", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Jargon" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "eine spezielle Art zu Sprechen, der Aussprache; Mundart", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ausdrucksweise" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine spezielle Art zu Sprechen, der Aussprache; Mundart", "sense_index": "1", "word": "jargon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine spezielle Art zu Sprechen, der Aussprache; Mundart", "sense_index": "1", "word": "langage" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rede" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ansprache" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vortrag" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Diskussion" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Debatte" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "speech" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "discours" } ], "word": "parlance" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Englisch)", "Englisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "Substantiv (Englisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "legal parlance" }, { "sense_index": "1", "word": "police parlance" }, { "sense_index": "1", "word": "business parlance" }, { "sense_index": "1", "word": "medical parlance" } ], "etymology_text": "[1] 1570er; Verbindung von parler ^(→ fr) (sprechen) und Suffix -ance", "forms": [ { "form": "the parlance", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "the parlances", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "language" } ], "hyphenation": "par⋅lance", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "slang" }, { "sense_index": "1", "word": "lingo" }, { "sense_index": "1", "word": "argot" }, { "sense_index": "1", "word": "cant" } ], "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Medical or legal parlance is hard to undertstand by an outsider.", "translation": "Medizinische oder rechtliche Terminologie ist für einen Nichtfachmann schwer zu verstehen." }, { "text": "For non-native speakers diverse parlances from people of different regions are a problem.", "translation": "Für Nicht-Muttersprachler sind die unterschiedlichen Ausdrucksweisen von Leuten aus verschiedenen Regionen ein Problem." } ], "glosses": [ "eine spezielle Art zu Sprechen, der Aussprache; Mundart" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "And without further parlance they got down to work.", "translation": "Und ohne weitere Ansprachen machten sie sich wieder an die Arbeit." } ], "glosses": [ "mündliche Kommunikation, zwischen Redner und Publikum oder im gegenseitigen Dialog" ], "sense_index": "2", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-parlance.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-au-parlance.ogg/En-au-parlance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-parlance.ogg", "raw_tags": [ "australisch" ] }, { "audio": "En-us-parlance.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/En-us-parlance.ogg/En-us-parlance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-parlance.ogg", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "jargon" }, { "sense_index": "1", "word": "manner of speaking" }, { "sense_index": "2", "word": "speech" }, { "sense_index": "2", "word": "conversation" }, { "sense_index": "2", "word": "parley" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "eine spezielle Art zu Sprechen, der Aussprache; Mundart", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mundart" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "eine spezielle Art zu Sprechen, der Aussprache; Mundart", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Jargon" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "eine spezielle Art zu Sprechen, der Aussprache; Mundart", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ausdrucksweise" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine spezielle Art zu Sprechen, der Aussprache; Mundart", "sense_index": "1", "word": "jargon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine spezielle Art zu Sprechen, der Aussprache; Mundart", "sense_index": "1", "word": "langage" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rede" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ansprache" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vortrag" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Diskussion" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Debatte" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "speech" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "discours" } ], "word": "parlance" }
Download raw JSONL data for parlance meaning in Englisch (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Englisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.