"Schlächter" meaning in Deutsch

See Schlächter in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʃlɛçtɐ Audio: De-Schlächter.ogg Forms: Schlächterin [feminine], der Schlächter [nominative, singular], die Schlächter [nominative, plural], des Schlächters [genitive, singular], der Schlächter [genitive, plural], dem Schlächter [dative, singular], den Schlächtern [dative, plural], den Schlächter [accusative, singular], die Schlächter [accusative, plural]
Rhymes: ɛçtɐ
  1. jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat
    Sense id: de-Schlächter-de-noun-N-1nfQef
  2. Person, die sich mit dem Schlachten von Tieren und der Aufbereitung von Fleisch für die Nahrung beschäftigt
    Sense id: de-Schlächter-de-noun-rNKxz5Ei
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Fleischer, Fleischhacker, Fleischhauer, Fleischzerleger, Metzger, Schlachter Hyponyms: Pferdeschlächter, Rossschlächter, Schweineschlächter Derived forms: Schlächterei, Schlächterladen Translations: butcher (Englisch), slaughterer (Englisch), slaughterman (Englisch), macellaio (Italienisch), macellatore (Italienisch), açougueiro [masculine] (Portugiesisch) Translations (jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat): butcher (Englisch), slaughterer (Englisch), slaughterman (Englisch), macellaio (Italienisch), macellatore (Italienisch), açougueiro [masculine] (Portugiesisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Schlächterei"
    },
    {
      "word": "Schlächterladen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Schlächterin",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlächter",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlächter",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schlächters",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlächter",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schlächter",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlächtern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlächter",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlächter",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Schläch·ter",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Pferdeschlächter"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Rossschlächter"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schweineschlächter"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Christian Baier, Nina Benkert, Hans-Joachim Schott",
          "pages": "151",
          "publisher": "University of Bamberg Press",
          "ref": "Christian Baier, Nina Benkert, Hans-Joachim Schott: Die Textualität der Kultur. University of Bamberg Press, 2014, Seite 151 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Sicherlich war Țepeș ein furchtbarer Schlächter und grausamer Despot, aber auf Verschwendung beruhte die Grausamkeit des Aggressors grade nicht, sondern auf Mangel an Truppenkraft und -stärke.“",
          "title": "Die Textualität der Kultur",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Philipp Hedemann",
          "edition": "2., aktualisierte und erweiterte",
          "isbn": "978-3-7701-8286-2",
          "pages": "47.",
          "place": "Ostfildern",
          "publisher": "DuMont Reiseverlag",
          "ref": "Philipp Hedemann: Der Mann, der den Tod auslacht. Begegnungen auf meinen Reisen durch Äthiopien. 2., aktualisierte und erweiterte Auflage. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2017, ISBN 978-3-7701-8286-2, Seite 47.",
          "text": "„Am 19. Februar 1937 versuchten äthiopische Freiheitskämpfer den Schlächter zu stoppen, doch das Attentat scheiterte.“",
          "title": "Der Mann, der den Tod auslacht",
          "title_complement": "Begegnungen auf meinen Reisen durch Äthiopien",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Frank Thadeusz",
          "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE",
          "number": "1: Die ersten Amerikaner",
          "ref": "Frank Thadeusz: Imperium in der Prärie. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer 1: Die ersten Amerikaner, 2023 , Seite 68-72, Zitat Seite 71.",
          "text": "„Ihm eilte der Ruf als Schlächter voraus, weil er die indigene Bevölkerung massakrierte und ihren Besitz raubte.“",
          "title": "Imperium in der Prärie",
          "year": "2023"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat"
      ],
      "id": "de-Schlächter-de-noun-N-1nfQef",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Georg Schambach, Wilhelm Müller",
          "publisher": "Jazzybee",
          "ref": "Georg Schambach, Wilhelm Müller: Niedersächsische Sagen und Märchen. Jazzybee, 2012 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Das ging so eine Zeitlang recht gut, bis endlich ein Schlächter, bei dem die Frau oft Fleisch für ihren Heckethaler gekauft hatte, aufmerksam wurde und der Frau auf die Finger zu sehen beschloß.“",
          "title": "Niedersächsische Sagen und Märchen",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "isbn": "3-462-02695-X",
          "pages": "182.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 182. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.",
          "text": "„Zwischen Kakteen und Blattpflanzen ohne Blüten, wie man sie in den Schaufenstern von Schlächtern findet, um ein totes Ferkel mit einer Zitrone im Maul zu garnieren, saßen etwa fünfzehn Personen auf unbequemen Stühlen herum.“",
          "title": "Das gelobte Land",
          "title_complement": "Roman (Fragment)",
          "year": "1998"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die sich mit dem Schlachten von Tieren und der Aufbereitung von Fleisch für die Nahrung beschäftigt"
      ],
      "id": "de-Schlächter-de-noun-rNKxz5Ei",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃlɛçtɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Schlächter.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-Schlächter.ogg/De-Schlächter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schlächter.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɛçtɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fleischer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fleischhacker"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fleischhauer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fleischzerleger"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Metzger"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schlachter"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat",
      "sense_index": "1",
      "word": "butcher"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat",
      "sense_index": "1",
      "word": "slaughterer"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat",
      "sense_index": "1",
      "word": "slaughterman"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat",
      "sense_index": "1",
      "word": "macellaio"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat",
      "sense_index": "1",
      "word": "macellatore"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "açougueiro"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "butcher"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "slaughterer"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "slaughterman"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "2",
      "word": "macellaio"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "2",
      "word": "macellatore"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "açougueiro"
    }
  ],
  "word": "Schlächter"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Schlächterei"
    },
    {
      "word": "Schlächterladen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Schlächterin",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlächter",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlächter",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schlächters",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlächter",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schlächter",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlächtern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlächter",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlächter",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Schläch·ter",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Pferdeschlächter"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Rossschlächter"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schweineschlächter"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Christian Baier, Nina Benkert, Hans-Joachim Schott",
          "pages": "151",
          "publisher": "University of Bamberg Press",
          "ref": "Christian Baier, Nina Benkert, Hans-Joachim Schott: Die Textualität der Kultur. University of Bamberg Press, 2014, Seite 151 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Sicherlich war Țepeș ein furchtbarer Schlächter und grausamer Despot, aber auf Verschwendung beruhte die Grausamkeit des Aggressors grade nicht, sondern auf Mangel an Truppenkraft und -stärke.“",
          "title": "Die Textualität der Kultur",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Philipp Hedemann",
          "edition": "2., aktualisierte und erweiterte",
          "isbn": "978-3-7701-8286-2",
          "pages": "47.",
          "place": "Ostfildern",
          "publisher": "DuMont Reiseverlag",
          "ref": "Philipp Hedemann: Der Mann, der den Tod auslacht. Begegnungen auf meinen Reisen durch Äthiopien. 2., aktualisierte und erweiterte Auflage. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2017, ISBN 978-3-7701-8286-2, Seite 47.",
          "text": "„Am 19. Februar 1937 versuchten äthiopische Freiheitskämpfer den Schlächter zu stoppen, doch das Attentat scheiterte.“",
          "title": "Der Mann, der den Tod auslacht",
          "title_complement": "Begegnungen auf meinen Reisen durch Äthiopien",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Frank Thadeusz",
          "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE",
          "number": "1: Die ersten Amerikaner",
          "ref": "Frank Thadeusz: Imperium in der Prärie. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer 1: Die ersten Amerikaner, 2023 , Seite 68-72, Zitat Seite 71.",
          "text": "„Ihm eilte der Ruf als Schlächter voraus, weil er die indigene Bevölkerung massakrierte und ihren Besitz raubte.“",
          "title": "Imperium in der Prärie",
          "year": "2023"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Georg Schambach, Wilhelm Müller",
          "publisher": "Jazzybee",
          "ref": "Georg Schambach, Wilhelm Müller: Niedersächsische Sagen und Märchen. Jazzybee, 2012 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Das ging so eine Zeitlang recht gut, bis endlich ein Schlächter, bei dem die Frau oft Fleisch für ihren Heckethaler gekauft hatte, aufmerksam wurde und der Frau auf die Finger zu sehen beschloß.“",
          "title": "Niedersächsische Sagen und Märchen",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "isbn": "3-462-02695-X",
          "pages": "182.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 182. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.",
          "text": "„Zwischen Kakteen und Blattpflanzen ohne Blüten, wie man sie in den Schaufenstern von Schlächtern findet, um ein totes Ferkel mit einer Zitrone im Maul zu garnieren, saßen etwa fünfzehn Personen auf unbequemen Stühlen herum.“",
          "title": "Das gelobte Land",
          "title_complement": "Roman (Fragment)",
          "year": "1998"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die sich mit dem Schlachten von Tieren und der Aufbereitung von Fleisch für die Nahrung beschäftigt"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃlɛçtɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Schlächter.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-Schlächter.ogg/De-Schlächter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schlächter.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɛçtɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fleischer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fleischhacker"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fleischhauer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fleischzerleger"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Metzger"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schlachter"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat",
      "sense_index": "1",
      "word": "butcher"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat",
      "sense_index": "1",
      "word": "slaughterer"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat",
      "sense_index": "1",
      "word": "slaughterman"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat",
      "sense_index": "1",
      "word": "macellaio"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat",
      "sense_index": "1",
      "word": "macellatore"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "jemand, der den grausamen Tod einer Anzahl von Menschen zu verantworten hat",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "açougueiro"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "butcher"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "slaughterer"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "slaughterman"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "2",
      "word": "macellaio"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "2",
      "word": "macellatore"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "açougueiro"
    }
  ],
  "word": "Schlächter"
}

Download raw JSONL data for Schlächter meaning in Deutsch (6.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.