See Protokoll in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Adjektive/Adverbien" ], "word": "protokollarisch" }, { "raw_tags": [ "Substantive" ], "word": "Protokollant" }, { "word": "Protokollfamilie" }, { "word": "Protokollführer" }, { "word": "Protokollierung" }, { "word": "Abweichungsprotokollierung" }, { "word": "Protokollstrecke" }, { "word": "Fehlerprotokollierung" }, { "word": "Testprotokollierung" }, { "raw_tags": [ "Verben" ], "word": "protokollieren" } ], "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugt; entlehnt aus mittellatein prōtocollum ^(→ la) ‚erste Niederschrift von Verhandlungen‘, aus mittelgriechisch πρωτόκολλον (prōtokollon^☆) ^(→ grc) ‚an Schriftrollen vorgeleimtes Vorsatzblatt, vorgeheftete chronologische Aufzeichnung‘, zusammengesetzt aus πρῶτος (prōtos^☆) ^(→ grc) ‚erste(r)‘ und κόλλον (kollon^☆) ^(→ grc), zu κόλλημα (kollēma^☆) ^(→ grc) ‚Papyrusrolle‘ rückgebildet. Im Griechischen zunächst bezeichnete dies das Blatt, das an den Beginn einer Papyrusrolle vorgeleimt war und vorgeschriebene Angaben über die Entstehung und den Verfasser fasste.", "expressions": [ { "raw_tags": [ "Luxemburg" ], "sense_index": "3", "word": "Protokoll errichten" } ], "forms": [ { "form": "das Protokoll", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Protokolle", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Protokolls", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Protokolles", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Protokolle", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Protokoll", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Protokollen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Protokoll", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Protokolle", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Aufzeichnung" } ], "hyphenation": "Pro·to·koll", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abweichungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Abrechnungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Änderungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Arbeitsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Ausgangsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Aussageprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Besprechungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Baubesprechungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Busprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Chatprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Einstellungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Ereignisprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Ergebnisprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Funkprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Gedächtnisprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Gerichtsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Gesprächsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Gründungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Koalitionsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Lagerprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Messprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Minutenprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Musikprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "ORF-Musikprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Mutterprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Notarzteinsatzprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Notariatsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Polizeiprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Prüfungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Schulungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Sicherheitsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Sitzungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Sumpfprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Tagesprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Testprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Totenprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Tunnelprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Übergabeprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Übermittlungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Überwachungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Unfallprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Verhörprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Verlaufsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Vernehmungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Warenprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Wartungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Wortprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Zugangsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Zusatzprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Aktivitätsprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Datenprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Internetprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Internet-Protokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Kommunikationsprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Kontrollprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Netzwerkprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Netzprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Übertragungsprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Datenübertragungsprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Vermittlungsprotokoll" }, { "sense_index": "5", "word": "Eingangsprotokoll" }, { "sense_index": "5", "word": "Schlussprotokoll" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Herr Müller schreibt heute das Protokoll!" }, { "text": "Ich möchte noch zu Protokoll geben, dass ich bei der letzten Sitzung nicht anwesend war." }, { "text": "Der Zeuge gab seine Beobachtungen zu Protokoll." }, { "author": "Christian Graf von Krockow", "edition": "11.", "isbn": "3-421-06396-6", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 8. Erstauflage 1988.", "text": "„Teilweise konnten Zeugen befragt oder ihre Protokolle genutzt werden.“", "title": "Die Stunde der Frauen", "title_complement": "Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow", "year": "2000" }, { "author": "Walter Lennig", "pages": "39.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Walter Lennig: Marquis de Sade in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1965, Seite 39.", "text": "„Am 11. September erhält dieses Urteil Rechtskraft, wird am Tage darauf in effigie vollzogen und ein dementsprechendes Protokoll angefertigt.“", "title": "Marquis de Sade in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten", "year": "1965" }, { "author": "Anatol Regnier", "edition": "2.", "isbn": "978-3-442-77183-7", "pages": "19.", "place": "München", "publisher": "btb", "ref": "Anatol Regnier: Jeder schreibt für sich allein. Schriftsteller im Nationalsozialismus. 2. Auflage. btb, München 2022, ISBN 978-3-442-77183-7, Seite 19. 1. Auflage 2022.", "text": "„Das Protokoll schildert den Lauf der Ereignisse.“", "title": "Jeder schreibt für sich allein", "title_complement": "Schriftsteller im Nationalsozialismus", "year": "2022" } ], "glosses": [ "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema" ], "id": "de-Protokoll-de-noun-iambR44K", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Der Botschafter hielt sich an das vorgegebene Protokoll." }, { "text": "Es verstößt gegen das Protokoll, laut zu lachen." }, { "author": "Reymer Klüver", "collection": "GeoEpoche: Afrika 1415-1960", "number": "Heft 66", "ref": "Reymer Klüver: Die letzten Tage des Patrice Lumumba. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014 , Seite 140-151, Zitat Seite 142.", "text": "„Dann tritt Lumumba ans Mikrofon – was im Protokoll gar nicht vorgesehen ist.“", "title": "Die letzten Tage des Patrice Lumumba", "year": "2014" } ], "glosses": [ "bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten" ], "id": "de-Protokoll-de-noun-~fA8Kqg3", "raw_tags": [ "Diplomatie" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Ich habe schon wieder ein Protokoll wegen Falschparkens bekommen." } ], "glosses": [ "durch die Polizei ausgestellte Strafe meist als Folge eines Verkehrsvergehens" ], "id": "de-Protokoll-de-noun-CovNuljx", "raw_tags": [ "Polizei", "regional" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Das Hypertext Transfer Protokoll (HTTP) ist nicht das einzige Protokoll, das im Internet verwendet wird." } ], "glosses": [ "Satz von Befehlen, eine bestimmte Implementation, zur Steuerung der Kommunikation zwischen zwei Geräten, zum Beispiel zwischen zwei Computern" ], "id": "de-Protokoll-de-noun-y5N-Lwiu", "raw_tags": [ "Telekommunikation" ], "sense_index": "4", "topics": [ "computing" ] }, { "glosses": [ "Eingang oder Schluss einer Urkunde" ], "id": "de-Protokoll-de-noun-ScBCwc1t", "raw_tags": [ "Diplomatik" ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Sitzungsbericht eines Termins" ], "id": "de-Protokoll-de-noun-upZy~Ap2", "raw_tags": [ "Wirtschaft" ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "pʁotoˈkɔl" }, { "audio": "De-Protokoll.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-Protokoll.ogg/De-Protokoll.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Protokoll.ogg" }, { "rhymes": "ɔl" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Mitschrift" }, { "sense_index": "1", "word": "Niederschrift" }, { "sense_index": "2", "word": "Etikette" }, { "sense_index": "2", "word": "Zeremoniell" }, { "sense_index": "3", "word": "Strafmandat" }, { "sense_index": "3", "word": "Strafzettel" }, { "sense_index": "5", "word": "Eschatokoll" }, { "sense_index": "5", "word": "Schlussprotokoll" }, { "sense_index": "5", "word": "Ingress" }, { "sense_index": "5", "word": "Eingangsprotokoll" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "protokol", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "протокол" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "protokol" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Niederschrift" ], "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "record" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Bericht" ], "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "report" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Aufzeichnung von Versammlungen oder Sitzungen" ], "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "minutes" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "protokolo" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "pöytäkirja" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "procès-verbal" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "PV" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "protokolo" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "fundargerð" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocollo" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "pl." ], "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "actes" }, { "lang": "Klingonisch", "lang_code": "tlh", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "ta" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "(zum Beispiel bei der Polizei)," ], "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "proces-verbaal" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "pl", "(Aufzeichnung von Versammlung);" ], "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "notulen" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "referat" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "protokół" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "protocol" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "protokol", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "протокол" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "protokoll" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zápisnica" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "protokól" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "zapísnik" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "acta" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "not" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "protokol", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "протокол" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "jegyzőkönyv" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "word": "protocol" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "protókollo", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτόκολλο" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "raw_tags": [ "pl" ], "roman": "praktiká", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρακτικά" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "protocol" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "protokoll" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "word": "protokol" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "3", "word": "ceza" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "4", "word": "protocol" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "4", "word": "protokolo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "protókollo", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτόκολλο" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "raw_tags": [ "pl" ], "roman": "praktiká", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρακτικά" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "protocol" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "protokol", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "протокол" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "protokoll" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "4", "word": "protokol" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "4", "word": "protokoll" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Diplomatik: Eingang oder Schluss einer Urkunde", "sense_index": "5", "word": "protocol" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Diplomatik: Eingang oder Schluss einer Urkunde", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Diplomatik: Eingang oder Schluss einer Urkunde", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocollo" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Diplomatik: Eingang oder Schluss einer Urkunde", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Wirtschaft: Sitzungsbericht eines Termins", "sense_index": "6", "word": "minutes" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Wirtschaft: Sitzungsbericht eines Termins", "sense_index": "6", "word": "procès-verbal" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Wirtschaft: Sitzungsbericht eines Termins", "sense_index": "6", "word": "PV" } ], "word": "Protokoll" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Adjektive/Adverbien" ], "word": "protokollarisch" }, { "raw_tags": [ "Substantive" ], "word": "Protokollant" }, { "word": "Protokollfamilie" }, { "word": "Protokollführer" }, { "word": "Protokollierung" }, { "word": "Abweichungsprotokollierung" }, { "word": "Protokollstrecke" }, { "word": "Fehlerprotokollierung" }, { "word": "Testprotokollierung" }, { "raw_tags": [ "Verben" ], "word": "protokollieren" } ], "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugt; entlehnt aus mittellatein prōtocollum ^(→ la) ‚erste Niederschrift von Verhandlungen‘, aus mittelgriechisch πρωτόκολλον (prōtokollon^☆) ^(→ grc) ‚an Schriftrollen vorgeleimtes Vorsatzblatt, vorgeheftete chronologische Aufzeichnung‘, zusammengesetzt aus πρῶτος (prōtos^☆) ^(→ grc) ‚erste(r)‘ und κόλλον (kollon^☆) ^(→ grc), zu κόλλημα (kollēma^☆) ^(→ grc) ‚Papyrusrolle‘ rückgebildet. Im Griechischen zunächst bezeichnete dies das Blatt, das an den Beginn einer Papyrusrolle vorgeleimt war und vorgeschriebene Angaben über die Entstehung und den Verfasser fasste.", "expressions": [ { "raw_tags": [ "Luxemburg" ], "sense_index": "3", "word": "Protokoll errichten" } ], "forms": [ { "form": "das Protokoll", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Protokolle", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Protokolls", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Protokolles", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Protokolle", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Protokoll", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Protokollen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Protokoll", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Protokolle", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Aufzeichnung" } ], "hyphenation": "Pro·to·koll", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abweichungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Abrechnungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Änderungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Arbeitsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Ausgangsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Aussageprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Besprechungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Baubesprechungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Busprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Chatprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Einstellungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Ereignisprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Ergebnisprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Funkprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Gedächtnisprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Gerichtsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Gesprächsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Gründungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Koalitionsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Lagerprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Messprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Minutenprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Musikprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "ORF-Musikprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Mutterprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Notarzteinsatzprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Notariatsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Polizeiprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Prüfungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Schulungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Sicherheitsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Sitzungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Sumpfprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Tagesprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Testprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Totenprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Tunnelprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Übergabeprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Übermittlungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Überwachungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Unfallprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Verhörprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Verlaufsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Vernehmungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Warenprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Wartungsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Wortprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Zugangsprotokoll" }, { "sense_index": "1", "word": "Zusatzprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Aktivitätsprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Datenprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Internetprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Internet-Protokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Kommunikationsprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Kontrollprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Netzwerkprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Netzprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Übertragungsprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Datenübertragungsprotokoll" }, { "sense_index": "4", "word": "Vermittlungsprotokoll" }, { "sense_index": "5", "word": "Eingangsprotokoll" }, { "sense_index": "5", "word": "Schlussprotokoll" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Herr Müller schreibt heute das Protokoll!" }, { "text": "Ich möchte noch zu Protokoll geben, dass ich bei der letzten Sitzung nicht anwesend war." }, { "text": "Der Zeuge gab seine Beobachtungen zu Protokoll." }, { "author": "Christian Graf von Krockow", "edition": "11.", "isbn": "3-421-06396-6", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 8. Erstauflage 1988.", "text": "„Teilweise konnten Zeugen befragt oder ihre Protokolle genutzt werden.“", "title": "Die Stunde der Frauen", "title_complement": "Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow", "year": "2000" }, { "author": "Walter Lennig", "pages": "39.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Walter Lennig: Marquis de Sade in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1965, Seite 39.", "text": "„Am 11. September erhält dieses Urteil Rechtskraft, wird am Tage darauf in effigie vollzogen und ein dementsprechendes Protokoll angefertigt.“", "title": "Marquis de Sade in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten", "year": "1965" }, { "author": "Anatol Regnier", "edition": "2.", "isbn": "978-3-442-77183-7", "pages": "19.", "place": "München", "publisher": "btb", "ref": "Anatol Regnier: Jeder schreibt für sich allein. Schriftsteller im Nationalsozialismus. 2. Auflage. btb, München 2022, ISBN 978-3-442-77183-7, Seite 19. 1. Auflage 2022.", "text": "„Das Protokoll schildert den Lauf der Ereignisse.“", "title": "Jeder schreibt für sich allein", "title_complement": "Schriftsteller im Nationalsozialismus", "year": "2022" } ], "glosses": [ "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Der Botschafter hielt sich an das vorgegebene Protokoll." }, { "text": "Es verstößt gegen das Protokoll, laut zu lachen." }, { "author": "Reymer Klüver", "collection": "GeoEpoche: Afrika 1415-1960", "number": "Heft 66", "ref": "Reymer Klüver: Die letzten Tage des Patrice Lumumba. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014 , Seite 140-151, Zitat Seite 142.", "text": "„Dann tritt Lumumba ans Mikrofon – was im Protokoll gar nicht vorgesehen ist.“", "title": "Die letzten Tage des Patrice Lumumba", "year": "2014" } ], "glosses": [ "bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten" ], "raw_tags": [ "Diplomatie" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Ich habe schon wieder ein Protokoll wegen Falschparkens bekommen." } ], "glosses": [ "durch die Polizei ausgestellte Strafe meist als Folge eines Verkehrsvergehens" ], "raw_tags": [ "Polizei", "regional" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Das Hypertext Transfer Protokoll (HTTP) ist nicht das einzige Protokoll, das im Internet verwendet wird." } ], "glosses": [ "Satz von Befehlen, eine bestimmte Implementation, zur Steuerung der Kommunikation zwischen zwei Geräten, zum Beispiel zwischen zwei Computern" ], "raw_tags": [ "Telekommunikation" ], "sense_index": "4", "topics": [ "computing" ] }, { "glosses": [ "Eingang oder Schluss einer Urkunde" ], "raw_tags": [ "Diplomatik" ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Sitzungsbericht eines Termins" ], "raw_tags": [ "Wirtschaft" ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "pʁotoˈkɔl" }, { "audio": "De-Protokoll.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-Protokoll.ogg/De-Protokoll.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Protokoll.ogg" }, { "rhymes": "ɔl" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Mitschrift" }, { "sense_index": "1", "word": "Niederschrift" }, { "sense_index": "2", "word": "Etikette" }, { "sense_index": "2", "word": "Zeremoniell" }, { "sense_index": "3", "word": "Strafmandat" }, { "sense_index": "3", "word": "Strafzettel" }, { "sense_index": "5", "word": "Eschatokoll" }, { "sense_index": "5", "word": "Schlussprotokoll" }, { "sense_index": "5", "word": "Ingress" }, { "sense_index": "5", "word": "Eingangsprotokoll" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "protokol", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "протокол" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "protokol" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Niederschrift" ], "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "record" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Bericht" ], "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "report" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Aufzeichnung von Versammlungen oder Sitzungen" ], "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "minutes" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "protokolo" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "pöytäkirja" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "procès-verbal" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "PV" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "protokolo" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "fundargerð" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocollo" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "pl." ], "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "actes" }, { "lang": "Klingonisch", "lang_code": "tlh", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "ta" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "(zum Beispiel bei der Polizei)," ], "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "proces-verbaal" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "pl", "(Aufzeichnung von Versammlung);" ], "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "notulen" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "referat" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "protokół" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "protocol" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "protokol", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "протокол" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "protokoll" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zápisnica" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "protokól" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "zapísnik" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "acta" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "not" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "protokol", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "протокол" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema", "sense_index": "1", "word": "jegyzőkönyv" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "word": "protocol" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "protókollo", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτόκολλο" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "raw_tags": [ "pl" ], "roman": "praktiká", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρακτικά" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "protocol" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "protokoll" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Diplomatie: bestimmte Regeln des Umgangs bei zwischenstaatlichen Kontakten", "sense_index": "2", "word": "protokol" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "3", "word": "ceza" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "4", "word": "protocol" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "4", "word": "protokolo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "protókollo", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτόκολλο" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "raw_tags": [ "pl" ], "roman": "praktiká", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρακτικά" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "protocol" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "protokol", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "протокол" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "protokoll" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "4", "word": "protokol" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "4", "word": "protokoll" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Diplomatik: Eingang oder Schluss einer Urkunde", "sense_index": "5", "word": "protocol" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Diplomatik: Eingang oder Schluss einer Urkunde", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Diplomatik: Eingang oder Schluss einer Urkunde", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocollo" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Diplomatik: Eingang oder Schluss einer Urkunde", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Wirtschaft: Sitzungsbericht eines Termins", "sense_index": "6", "word": "minutes" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Wirtschaft: Sitzungsbericht eines Termins", "sense_index": "6", "word": "procès-verbal" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Wirtschaft: Sitzungsbericht eines Termins", "sense_index": "6", "word": "PV" } ], "word": "Protokoll" }
Download raw JSONL data for Protokoll meaning in Deutsch (20.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.