"Pate" meaning in Deutsch

See Pate in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈpaːtə Audio: De-Pate.ogg Forms: Patin [feminine], der Pate [nominative, singular], die Paten [nominative, plural], des Paten [genitive, singular], der Paten [genitive, plural], dem Paten [dative, singular], den Paten [dative, plural], den Paten [accusative, singular], die Paten [accusative, plural]
Rhymes: -aːtə Etymology: mittelhochdeutsch bate ^(→ gmh), pate ^(→ gmh), im 13. Jahrhundert von mittellateinisch pater spiritualis ^(→ la) „geistlicher Vater“ entlehnt, zu lateinisch pater ^(→ la) „Vater“
  1. Ehrenamt in christlichen Kirchen zur Unterstützung der Eltern bei der religiösen Erziehung und Zeuge bei einer Sakramentsspendung
    Sense id: de-Pate-de-noun-ygtKcy~N
  2. Rolle bei weltlichen Feiern anlässlich einer Geburt
    Sense id: de-Pate-de-noun-4U0vcilT
  3. eingesetzter Unterstützer für eine bestimmte Sache
    Sense id: de-Pate-de-noun-Pavp~GPc
  4. Ansprechperson der gleichen hierarchischen Ebene, die neue Mitarbeiter fachlich und sozial einführt, mit der Arbeitsumgebung, den Kollegen und den (un)geschriebenen Gesetzen des Unternehmens vertraut ist
    Sense id: de-Pate-de-noun-03EWc41B
  5. kurz für Namenspate
    Sense id: de-Pate-de-noun-LiaqpAbE
  6. kurz für Mafiapate (Führungsposition der Mafia)
    Sense id: de-Pate-de-noun-pxgOdWux
  7. Tags: no-gloss
    Sense id: de-Pate-de-noun-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Mentor, Namenspate, Mafiapate, Mafia-Pate Hyponyms: Firmpate, Kinderpate, SOS-Pate, Taufpate Derived forms: Patenamt, Patenkind, Patenname, Patenonkel, Patentante Translations: fadder [masculine] (Bokmål), godfather (Englisch), godparent (Englisch), guideparent (Englisch), baptopatro (Esperanto), parrain (Französisch), νονός (nonós) [masculine] (Griechisch (Neu-)), padrino (Italienisch), compater [masculine] (Latein), patrinus [masculine] (Latein), susceptor [masculine] (Latein), pater lustricus [masculine] (Latein), sponsor [masculine] (Latein), Pätter [masculine] (Luxemburgisch), Dafpätter [masculine] (Luxemburgisch), peetvader [masculine] (Niederländisch), peter [masculine] (Niederländisch), peetouder [masculine] (Niederländisch), peet (Niederländisch), крёстный отец (krëstnyj otec) (Russisch), gudfar (Schwedisch), gudfader (Schwedisch), fadder (Schwedisch), padrino (Spanisch), hami (hâmî) (Türkisch), mafya babası (Türkisch), baba (Türkisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Patenamt"
    },
    {
      "word": "Patenkind"
    },
    {
      "word": "Patenname"
    },
    {
      "word": "Patenonkel"
    },
    {
      "word": "Patentante"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch bate ^(→ gmh), pate ^(→ gmh), im 13. Jahrhundert von mittellateinisch pater spiritualis ^(→ la) „geistlicher Vater“ entlehnt, zu lateinisch pater ^(→ la) „Vater“",
  "expressions": [
    {
      "word": "bei etwas Pate stehen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Patin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pate",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Paten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Paten",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Paten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Paten",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Paten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Paten",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Paten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Pa·te",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Firmpate"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kinderpate"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "SOS-Pate"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Taufpate"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich bin der Pate eines befreundeten Kindes."
        },
        {
          "author": "Wilfried Seibicke",
          "isbn": "3-11-007984-4.",
          "pages": "148.",
          "place": "Berlin/New York",
          "publisher": "de Gruyter",
          "ref": "Wilfried Seibicke: Die Personennamen im Deutschen. de Gruyter, Berlin/New York 1982, ISBN 3-11-007984-4., Seite 148. Abkürzung aufgelöst.",
          "text": "„Wer mehr als einmal Pate wird, gibt seinen Namen entsprechend oft weiter; werden die Patenkinder selbst zu Paten, vermehren sie ihrerseits einen ihrer Patennamen, den Rufnamen, bei ihren Patenkindern und so fort“",
          "title": "Die Personennamen im Deutschen",
          "year": "1982"
        },
        {
          "author": "Christian Graf von Krockow",
          "edition": "11.",
          "isbn": "3-421-06396-6",
          "place": "Stuttgart/München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 140. Erstauflage 1988.",
          "text": "„Nachdem er mein Trauzeuge gewesen ist, könnte er doch auch als Pate meinen Bruder vertreten.“",
          "title": "Die Stunde der Frauen",
          "title_complement": "Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "James Fenimore Cooper",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-86648-190-9",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "mareverlag",
          "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 36. Englisches Original 1843.",
          "text": "„Heute muss ich mir eingestehen, dass wohl viel von der Gunst, die mir in jenen jungen Jahren zuteilwurde, auf die Einwilligung des Prinzen zurückging, bei meiner Taufe Pate zu stehen.“",
          "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast",
          "translator": "Alexander Pechmann",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Werner Besch",
          "isbn": "3-525-33561-X",
          "pages": "73.",
          "place": "Göttingen",
          "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht",
          "ref": "Werner Besch: Duzen, Siezen, Titulieren. Zur Anrede im Deutschen heute und gestern. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1996, ISBN 3-525-33561-X, Seite 73.",
          "text": "„Eine klar abgehobene Zuständigkeit hatten auch die Paten.“",
          "title": "Duzen, Siezen, Titulieren",
          "title_complement": "Zur Anrede im Deutschen heute und gestern",
          "year": "1996"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ehrenamt in christlichen Kirchen zur Unterstützung der Eltern bei der religiösen Erziehung und Zeuge bei einer Sakramentsspendung"
      ],
      "id": "de-Pate-de-noun-ygtKcy~N",
      "raw_tags": [
        "Christentum"
      ],
      "sense_index": "1a"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Sylvia Paletschek",
          "place": "Göttingen",
          "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht",
          "ref": "Sylvia Paletschek: Frauen und Dissens. Frauen im Deutschkatholizismus und in den freien Gemeinden 1841–1852. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1990 (Zitiert nach Google Books (Suchergebnis))",
          "text": "„Die öffentliche Bekanntmachung zeigt, welche Bedeutung dem symbolischen Akt zukam, sein Kind nicht taufen zu lassen und einen Gesinnungsgenossen als Paten zu wählen.“",
          "title": "Frauen und Dissens",
          "title_complement": "Frauen im Deutschkatholizismus und in den freien Gemeinden 1841–1852",
          "url": "Zitiert nach Google Books (Suchergebnis)",
          "year": "1990"
        },
        {
          "author": "Hans-Gerd Krabbe",
          "place": "Münster",
          "publisher": "LIT",
          "ref": "Hans-Gerd Krabbe: Handbuch zur Seelsorge. Aus der Praxis für die Praxis. LIT, Münster 2020 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Eltern, beide aus der Kirche ausgetreten, laden angesichts der Geburt ihres Kindes zu einem rein privaten Kind-Willkommensfest ein oder zu einem Namensfest, engagieren dafür einen sog. ›freien Redner‹, bestellen ›Paten‹, pflanzen gemeinsam einen Apfelbaum im Garten – als eine Alternative zur christlichen Taufe.“",
          "title": "Handbuch zur Seelsorge",
          "title_complement": "Aus der Praxis für die Praxis",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2020"
        },
        {
          "author": "Malte Schophaus, Annette Wallentin",
          "place": "Freiburg im Breisgau",
          "publisher": "Kreuz",
          "ref": "Malte Schophaus, Annette Wallentin: Pate stehen. Eine besondere Beziehung gestalten. Kreuz, Freiburg im Breisgau 2014 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Die Paten versprechen durch eine Unterschrift auf der Namensfest-Urkunde, dass sie Verantwortung für das Kind übernehmen und ihm zur Seite stehen wollen.“",
          "title": "Pate stehen",
          "title_complement": "Eine besondere Beziehung gestalten",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Erika Rüdenauer",
          "place": "Freiburg im Breisgau",
          "publisher": "Weltkreis",
          "ref": "Erika Rüdenauer: Dünne Haut. Tagebücher von Frauen aus der DDR. Weltkreis, Freiburg im Breisgau 1988 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Fakking hat ein Programm und das Gelöbnis der Eltern und Paten vorbereitet.“",
          "title": "Dünne Haut",
          "title_complement": "Tagebücher von Frauen aus der DDR",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1988"
        },
        {
          "ref": "Willkommen im Leben: Namensfeier statt Taufe. In: Redaktionsnetzwerk Deutschland. 30. März 2020, abgerufen am 16. Januar 2022.",
          "text": "„Der Höhepunkt der Zeremonie liegt aber in der Einführung der Paten.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rolle bei weltlichen Feiern anlässlich einer Geburt"
      ],
      "id": "de-Pate-de-noun-4U0vcilT",
      "sense_index": "1b"
    },
    {
      "glosses": [
        "eingesetzter Unterstützer für eine bestimmte Sache"
      ],
      "id": "de-Pate-de-noun-Pavp~GPc",
      "sense_index": "2a"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ansprechperson der gleichen hierarchischen Ebene, die neue Mitarbeiter fachlich und sozial einführt, mit der Arbeitsumgebung, den Kollegen und den (un)geschriebenen Gesetzen des Unternehmens vertraut ist"
      ],
      "id": "de-Pate-de-noun-03EWc41B",
      "raw_tags": [
        "Personalwesen"
      ],
      "sense_index": "2b"
    },
    {
      "glosses": [
        "kurz für Namenspate"
      ],
      "id": "de-Pate-de-noun-LiaqpAbE",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gestern traf ich die Paten befreundeter Mafia-Organisationen."
        },
        {
          "text": "Haben Sie in der Schule auch „Der Pate“ gelesen?"
        },
        {
          "author": "Rolf W. Brednich",
          "isbn": "3-451-05547-3",
          "pages": "87.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Rolf W. Brednich: www.worldwidewitz.com. Humor im Cyberspace. Herder, Freiburg/Basel/Wien 2005, ISBN 3-451-05547-3, Seite 87.",
          "text": "„Als der Pate ging, um den Buchhalter wegen des fehlenden Geldes zur Rede zu stellen, nahm er seinen Rechtsanwalt mit, weil dieser die Zeichensprache beherrschte.“",
          "title": "www.worldwidewitz.com",
          "title_complement": "Humor im Cyberspace",
          "year": "2005"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kurz für Mafiapate (Führungsposition der Mafia)"
      ],
      "id": "de-Pate-de-noun-pxgOdWux",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dieser Herr ist Pate der Aktion „Rettet die Hunde“."
        }
      ],
      "id": "de-Pate-de-noun-47DEQpj8",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpaːtə"
    },
    {
      "audio": "De-Pate.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/De-Pate.ogg/De-Pate.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pate.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːtə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Mentor"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Namenspate"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Mafiapate"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Mafia-Pate"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "word": "godfather"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "generisch"
      ],
      "word": "godparent"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "word": "guideparent"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "baptopatro"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "word": "parrain"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "nonós",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "νονός"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "word": "padrino"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "compater"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patrinus"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "susceptor"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pater lustricus"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sponsor"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pätter"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Dafpätter"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peetvader"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peter"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "generisch"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peetouder"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "m, f"
      ],
      "word": "peet"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fadder"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "krëstnyj otec",
      "word": "крёстный отец"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "word": "gudfar"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "word": "gudfader"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "word": "fadder"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "word": "padrino"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "roman": "hâmî",
      "word": "hami"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "word": "mafya babası"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "raw_tags": [
        "kurz"
      ],
      "word": "baba"
    }
  ],
  "word": "Pate"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)",
    "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Patenamt"
    },
    {
      "word": "Patenkind"
    },
    {
      "word": "Patenname"
    },
    {
      "word": "Patenonkel"
    },
    {
      "word": "Patentante"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch bate ^(→ gmh), pate ^(→ gmh), im 13. Jahrhundert von mittellateinisch pater spiritualis ^(→ la) „geistlicher Vater“ entlehnt, zu lateinisch pater ^(→ la) „Vater“",
  "expressions": [
    {
      "word": "bei etwas Pate stehen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Patin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pate",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Paten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Paten",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Paten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Paten",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Paten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Paten",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Paten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Pa·te",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Firmpate"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kinderpate"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "SOS-Pate"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Taufpate"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich bin der Pate eines befreundeten Kindes."
        },
        {
          "author": "Wilfried Seibicke",
          "isbn": "3-11-007984-4.",
          "pages": "148.",
          "place": "Berlin/New York",
          "publisher": "de Gruyter",
          "ref": "Wilfried Seibicke: Die Personennamen im Deutschen. de Gruyter, Berlin/New York 1982, ISBN 3-11-007984-4., Seite 148. Abkürzung aufgelöst.",
          "text": "„Wer mehr als einmal Pate wird, gibt seinen Namen entsprechend oft weiter; werden die Patenkinder selbst zu Paten, vermehren sie ihrerseits einen ihrer Patennamen, den Rufnamen, bei ihren Patenkindern und so fort“",
          "title": "Die Personennamen im Deutschen",
          "year": "1982"
        },
        {
          "author": "Christian Graf von Krockow",
          "edition": "11.",
          "isbn": "3-421-06396-6",
          "place": "Stuttgart/München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 140. Erstauflage 1988.",
          "text": "„Nachdem er mein Trauzeuge gewesen ist, könnte er doch auch als Pate meinen Bruder vertreten.“",
          "title": "Die Stunde der Frauen",
          "title_complement": "Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "James Fenimore Cooper",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-86648-190-9",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "mareverlag",
          "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 36. Englisches Original 1843.",
          "text": "„Heute muss ich mir eingestehen, dass wohl viel von der Gunst, die mir in jenen jungen Jahren zuteilwurde, auf die Einwilligung des Prinzen zurückging, bei meiner Taufe Pate zu stehen.“",
          "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast",
          "translator": "Alexander Pechmann",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Werner Besch",
          "isbn": "3-525-33561-X",
          "pages": "73.",
          "place": "Göttingen",
          "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht",
          "ref": "Werner Besch: Duzen, Siezen, Titulieren. Zur Anrede im Deutschen heute und gestern. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1996, ISBN 3-525-33561-X, Seite 73.",
          "text": "„Eine klar abgehobene Zuständigkeit hatten auch die Paten.“",
          "title": "Duzen, Siezen, Titulieren",
          "title_complement": "Zur Anrede im Deutschen heute und gestern",
          "year": "1996"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ehrenamt in christlichen Kirchen zur Unterstützung der Eltern bei der religiösen Erziehung und Zeuge bei einer Sakramentsspendung"
      ],
      "raw_tags": [
        "Christentum"
      ],
      "sense_index": "1a"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Sylvia Paletschek",
          "place": "Göttingen",
          "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht",
          "ref": "Sylvia Paletschek: Frauen und Dissens. Frauen im Deutschkatholizismus und in den freien Gemeinden 1841–1852. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1990 (Zitiert nach Google Books (Suchergebnis))",
          "text": "„Die öffentliche Bekanntmachung zeigt, welche Bedeutung dem symbolischen Akt zukam, sein Kind nicht taufen zu lassen und einen Gesinnungsgenossen als Paten zu wählen.“",
          "title": "Frauen und Dissens",
          "title_complement": "Frauen im Deutschkatholizismus und in den freien Gemeinden 1841–1852",
          "url": "Zitiert nach Google Books (Suchergebnis)",
          "year": "1990"
        },
        {
          "author": "Hans-Gerd Krabbe",
          "place": "Münster",
          "publisher": "LIT",
          "ref": "Hans-Gerd Krabbe: Handbuch zur Seelsorge. Aus der Praxis für die Praxis. LIT, Münster 2020 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Eltern, beide aus der Kirche ausgetreten, laden angesichts der Geburt ihres Kindes zu einem rein privaten Kind-Willkommensfest ein oder zu einem Namensfest, engagieren dafür einen sog. ›freien Redner‹, bestellen ›Paten‹, pflanzen gemeinsam einen Apfelbaum im Garten – als eine Alternative zur christlichen Taufe.“",
          "title": "Handbuch zur Seelsorge",
          "title_complement": "Aus der Praxis für die Praxis",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2020"
        },
        {
          "author": "Malte Schophaus, Annette Wallentin",
          "place": "Freiburg im Breisgau",
          "publisher": "Kreuz",
          "ref": "Malte Schophaus, Annette Wallentin: Pate stehen. Eine besondere Beziehung gestalten. Kreuz, Freiburg im Breisgau 2014 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Die Paten versprechen durch eine Unterschrift auf der Namensfest-Urkunde, dass sie Verantwortung für das Kind übernehmen und ihm zur Seite stehen wollen.“",
          "title": "Pate stehen",
          "title_complement": "Eine besondere Beziehung gestalten",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Erika Rüdenauer",
          "place": "Freiburg im Breisgau",
          "publisher": "Weltkreis",
          "ref": "Erika Rüdenauer: Dünne Haut. Tagebücher von Frauen aus der DDR. Weltkreis, Freiburg im Breisgau 1988 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Fakking hat ein Programm und das Gelöbnis der Eltern und Paten vorbereitet.“",
          "title": "Dünne Haut",
          "title_complement": "Tagebücher von Frauen aus der DDR",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1988"
        },
        {
          "ref": "Willkommen im Leben: Namensfeier statt Taufe. In: Redaktionsnetzwerk Deutschland. 30. März 2020, abgerufen am 16. Januar 2022.",
          "text": "„Der Höhepunkt der Zeremonie liegt aber in der Einführung der Paten.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rolle bei weltlichen Feiern anlässlich einer Geburt"
      ],
      "sense_index": "1b"
    },
    {
      "glosses": [
        "eingesetzter Unterstützer für eine bestimmte Sache"
      ],
      "sense_index": "2a"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ansprechperson der gleichen hierarchischen Ebene, die neue Mitarbeiter fachlich und sozial einführt, mit der Arbeitsumgebung, den Kollegen und den (un)geschriebenen Gesetzen des Unternehmens vertraut ist"
      ],
      "raw_tags": [
        "Personalwesen"
      ],
      "sense_index": "2b"
    },
    {
      "glosses": [
        "kurz für Namenspate"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gestern traf ich die Paten befreundeter Mafia-Organisationen."
        },
        {
          "text": "Haben Sie in der Schule auch „Der Pate“ gelesen?"
        },
        {
          "author": "Rolf W. Brednich",
          "isbn": "3-451-05547-3",
          "pages": "87.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Rolf W. Brednich: www.worldwidewitz.com. Humor im Cyberspace. Herder, Freiburg/Basel/Wien 2005, ISBN 3-451-05547-3, Seite 87.",
          "text": "„Als der Pate ging, um den Buchhalter wegen des fehlenden Geldes zur Rede zu stellen, nahm er seinen Rechtsanwalt mit, weil dieser die Zeichensprache beherrschte.“",
          "title": "www.worldwidewitz.com",
          "title_complement": "Humor im Cyberspace",
          "year": "2005"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kurz für Mafiapate (Führungsposition der Mafia)"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dieser Herr ist Pate der Aktion „Rettet die Hunde“."
        }
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpaːtə"
    },
    {
      "audio": "De-Pate.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/De-Pate.ogg/De-Pate.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pate.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːtə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Mentor"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Namenspate"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Mafiapate"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Mafia-Pate"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "word": "godfather"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "generisch"
      ],
      "word": "godparent"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "word": "guideparent"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "baptopatro"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "word": "parrain"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "nonós",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "νονός"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "word": "padrino"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "compater"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patrinus"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "susceptor"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pater lustricus"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sponsor"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pätter"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Dafpätter"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peetvader"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peter"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "generisch"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peetouder"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "m, f"
      ],
      "word": "peet"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fadder"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "krëstnyj otec",
      "word": "крёстный отец"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "word": "gudfar"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "word": "gudfader"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "word": "fadder"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "word": "padrino"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "roman": "hâmî",
      "word": "hami"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "word": "mafya babası"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "raw_tags": [
        "kurz"
      ],
      "word": "baba"
    }
  ],
  "word": "Pate"
}

Download raw JSONL data for Pate meaning in Deutsch (10.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.