See Irrer in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Irrenanstalt" }, { "word": "Irrenarzt" }, { "word": "Irrenhaus" }, { "word": "Irrenwitz" } ], "forms": [ { "form": "Irre", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] } ], "hyphenation": "Ir·rer", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Er fährt um die Kurven wie ein Irrer." }, { "text": "Hör nicht auf ihn, das ist ein Irrer." }, { "author": "Hermann Löns", "collection": "Hermann Löns, Ausgewählte Werke IV", "editor": "Hans A. Neunzig", "isbn": "3-485-00530-4", "pages": "195-318, Zitat Seite 217.", "place": "München", "publisher": "Nymphenburger", "ref": "Hermann Löns: Die Häuser von Ohlenhof. Der Roman eines Dorfes. In: Hans A. Neunzig (Herausgeber): Hermann Löns, Ausgewählte Werke IV. Nymphenburger, München 1986, ISBN 3-485-00530-4, Seite 195-318, Zitat Seite 217.", "text": "„Seitdem lebte er als harmloser Irrer auf dem Hofe, den der jüngste Bruder antrat.“", "title": "Die Häuser von Ohlenhof. Der Roman eines Dorfes", "year": "1986" }, { "author": "Ludwig Hillenbrandt", "pages": "80.", "place": "München", "publisher": "Lichtenberg", "ref": "Ludwig Hillenbrandt: Mit einer Träne im Knopfloch. Kleine Sittengeschichte des Witzes. Lichtenberg, München 1965, Seite 80.", "text": "„Gegen Mittag blickte der Irre wieder über die Mauer.“", "title": "Mit einer Träne im Knopfloch", "title_complement": "Kleine Sittengeschichte des Witzes", "year": "1965" }, { "author": "Eugen Skasa-Weiß", "pages": "119.", "place": "Freiburg/Basel/Wien", "publisher": "Herder", "ref": "Eugen Skasa-Weiß: So lacht Germania. Humor zwischen Isar und Elbe. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1971, Seite 119.", "text": "„Sämtliche Witze über Irre, die sich für jemand zwischen Napoleon und Hitler halten, sind ausgeschöpft.“", "title": "So lacht Germania", "title_complement": "Humor zwischen Isar und Elbe", "year": "1971" }, { "author": "Frank N. Stein", "isbn": "3-423-62060-9", "pages": "126.", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Frank N. Stein: Böse Witze. Mit Illustrationen von Harry Madcock. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2001, ISBN 3-423-62060-9, Seite 126.", "text": "„Zwei Irre lassen sich mit einem langen Seil an der Anstaltsmauer herunter.“", "title": "Böse Witze", "title_complement": "Mit Illustrationen von Harry Madcock", "year": "2001" } ], "glosses": [ "(männliche^☆) Person, die an einer Psychose leidet, die verrückt ist" ], "id": "de-Irrer-de-noun-Zk~RTzhk", "raw_tags": [ "heute salopp", "Psychologie und Medizin veraltet" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɪʁɐ" }, { "audio": "De-Irrer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Irrer.ogg/De-Irrer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Irrer.ogg" }, { "rhymes": "-ɪʁɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Geistesgestörter" }, { "sense_index": "1", "word": "Geisteskranker" }, { "sense_index": "1", "word": "Idiot" }, { "sense_index": "1", "word": "Irrsinniger" }, { "sense_index": "1", "word": "Psychopath" }, { "sense_index": "1", "word": "Narr" }, { "sense_index": "1", "word": "Schwachsinniger" }, { "sense_index": "1", "word": "Spinner" }, { "sense_index": "1", "word": "Verrückter" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "crazy" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fou" }, { "lang": "Hausa", "lang_code": "ha", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mahaukaci" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "louco" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "dåre" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "vanvetting" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "loco" } ], "word": "Irrer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deklinierte Form (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "Ir·rer", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "Irre" } ], "glosses": [ "Genitiv Singular der starken Flexion des Substantivs Irre" ], "id": "de-Irrer-de-noun-OU9UTxVv", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "Irre" } ], "glosses": [ "Dativ Singular der starken Flexion des Substantivs Irre" ], "id": "de-Irrer-de-noun-VeYNUNQa", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "Irre" } ], "glosses": [ "Genitiv Plural der starken Flexion des Substantivs Irre" ], "id": "de-Irrer-de-noun-uo-G6E3Y", "tags": [ "genitive", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɪʁɐ" }, { "audio": "De-Irrer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Irrer.ogg/De-Irrer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Irrer.ogg" }, { "rhymes": "-ɪʁɐ" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "Irrer" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Irrenanstalt" }, { "word": "Irrenarzt" }, { "word": "Irrenhaus" }, { "word": "Irrenwitz" } ], "forms": [ { "form": "Irre", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] } ], "hyphenation": "Ir·rer", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Er fährt um die Kurven wie ein Irrer." }, { "text": "Hör nicht auf ihn, das ist ein Irrer." }, { "author": "Hermann Löns", "collection": "Hermann Löns, Ausgewählte Werke IV", "editor": "Hans A. Neunzig", "isbn": "3-485-00530-4", "pages": "195-318, Zitat Seite 217.", "place": "München", "publisher": "Nymphenburger", "ref": "Hermann Löns: Die Häuser von Ohlenhof. Der Roman eines Dorfes. In: Hans A. Neunzig (Herausgeber): Hermann Löns, Ausgewählte Werke IV. Nymphenburger, München 1986, ISBN 3-485-00530-4, Seite 195-318, Zitat Seite 217.", "text": "„Seitdem lebte er als harmloser Irrer auf dem Hofe, den der jüngste Bruder antrat.“", "title": "Die Häuser von Ohlenhof. Der Roman eines Dorfes", "year": "1986" }, { "author": "Ludwig Hillenbrandt", "pages": "80.", "place": "München", "publisher": "Lichtenberg", "ref": "Ludwig Hillenbrandt: Mit einer Träne im Knopfloch. Kleine Sittengeschichte des Witzes. Lichtenberg, München 1965, Seite 80.", "text": "„Gegen Mittag blickte der Irre wieder über die Mauer.“", "title": "Mit einer Träne im Knopfloch", "title_complement": "Kleine Sittengeschichte des Witzes", "year": "1965" }, { "author": "Eugen Skasa-Weiß", "pages": "119.", "place": "Freiburg/Basel/Wien", "publisher": "Herder", "ref": "Eugen Skasa-Weiß: So lacht Germania. Humor zwischen Isar und Elbe. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1971, Seite 119.", "text": "„Sämtliche Witze über Irre, die sich für jemand zwischen Napoleon und Hitler halten, sind ausgeschöpft.“", "title": "So lacht Germania", "title_complement": "Humor zwischen Isar und Elbe", "year": "1971" }, { "author": "Frank N. Stein", "isbn": "3-423-62060-9", "pages": "126.", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Frank N. Stein: Böse Witze. Mit Illustrationen von Harry Madcock. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2001, ISBN 3-423-62060-9, Seite 126.", "text": "„Zwei Irre lassen sich mit einem langen Seil an der Anstaltsmauer herunter.“", "title": "Böse Witze", "title_complement": "Mit Illustrationen von Harry Madcock", "year": "2001" } ], "glosses": [ "(männliche^☆) Person, die an einer Psychose leidet, die verrückt ist" ], "raw_tags": [ "heute salopp", "Psychologie und Medizin veraltet" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɪʁɐ" }, { "audio": "De-Irrer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Irrer.ogg/De-Irrer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Irrer.ogg" }, { "rhymes": "-ɪʁɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Geistesgestörter" }, { "sense_index": "1", "word": "Geisteskranker" }, { "sense_index": "1", "word": "Idiot" }, { "sense_index": "1", "word": "Irrsinniger" }, { "sense_index": "1", "word": "Psychopath" }, { "sense_index": "1", "word": "Narr" }, { "sense_index": "1", "word": "Schwachsinniger" }, { "sense_index": "1", "word": "Spinner" }, { "sense_index": "1", "word": "Verrückter" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "crazy" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fou" }, { "lang": "Hausa", "lang_code": "ha", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mahaukaci" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "louco" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "dåre" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "vanvetting" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "loco" } ], "word": "Irrer" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deklinierte Form (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "siehe auch" ], "hyphenation": "Ir·rer", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "Irre" } ], "glosses": [ "Genitiv Singular der starken Flexion des Substantivs Irre" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "Irre" } ], "glosses": [ "Dativ Singular der starken Flexion des Substantivs Irre" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "Irre" } ], "glosses": [ "Genitiv Plural der starken Flexion des Substantivs Irre" ], "tags": [ "genitive", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɪʁɐ" }, { "audio": "De-Irrer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Irrer.ogg/De-Irrer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Irrer.ogg" }, { "rhymes": "-ɪʁɐ" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "Irrer" }
Download raw JSONL data for Irrer meaning in Deutsch (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.