"Fessel" meaning in Deutsch

See Fessel in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈfɛsl̩ Audio: De-Fessel.ogg Forms: die Fessel [nominative, singular], die Fesseln [nominative, plural], der Fessel [genitive, singular], der Fesseln [genitive, plural], der Fessel [dative, singular], den Fesseln [dative, plural], die Fessel [accusative, singular], die Fesseln [accusative, plural]
Rhymes: -ɛsl̩ Etymology: mittelhochdeutsch vezzel, althochdeutsch fezzil „Gehänge, Band“, germanisch *fatila-, belegt seit dem 9. Jahrhundert, in der gegenwärigen Bedeutung seit dem 15. Jahrhundert
  1. meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen
    Sense id: de-Fessel-de-noun-2EGVnwda
  2. etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt
    Sense id: de-Fessel-de-noun-630FxCbD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Joch, Bindung, Verschnürung, Bindung Hypernyms: Fesselung, Sicherung, Verwahrung, Gefangenschaft, Einschränkung, Behinderung Hyponyms: Kette, Seil, Strick Translations (im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt): tie (Englisch), entrave [feminine] (Französisch), lien [masculine] (Französisch), legame (Italienisch), lligam (Katalanisch), więzy (Polnisch), boja (Schwedisch), fängsel (Schwedisch), окови (okovi) (Serbisch) Translations (meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen): chain (Englisch), fetter (Englisch), manacle (Englisch), shackle (Englisch), trammel (Englisch), entrave [feminine] (Französisch), lien [masculine] (Französisch), catena [feminine] (Italienisch), cadena (Katalanisch), grilló (Katalanisch), lligam (Katalanisch), lenke (Norwegisch), kajdany (Polnisch), okowy (Polnisch), więzy (Polnisch), atadura [feminine] (Portugiesisch), boja (Schwedisch), fängsel (Schwedisch), окови (okovi) (Serbisch), atadura (Spanisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Deutsch), Deutsch, Einträge mit Endreim (Deutsch), Grundformeintrag (Deutsch), Rückläufige Wörterliste (Deutsch), Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch), Substantiv (Deutsch), Substantiv f (Deutsch), Wiktionary:Illustration, Siehe auch Derived forms: Fesselader, Fesselat, Fesselaband, fesselbeladen, Fesseler, fesselfest, fesselfrei, Fesselgeschwür, Fessellast, fessellos, Fessellosigkeit, Fesselschatz, Fesselung, fesselwund, Fesselzwang

Noun

IPA: ˈfɛsl̩ Audio: De-Fessel.ogg Forms: die Fessel [nominative, singular], die Fesseln [nominative, plural], der Fessel [genitive, singular], der Fesseln [genitive, plural], der Fessel [dative, singular], den Fesseln [dative, plural], die Fessel [accusative, singular], die Fesseln [accusative, plural]
Rhymes: -ɛsl̩ Etymology: mittelhochdeutsch vezzel, das wiederum auf althochdeutsch vuoz „Fuß“ zurückgeht, belegt seit dem 12. Jahrhundert
  1. Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren
    Sense id: de-Fessel-de-noun-62RdmcY4
  2. Knöchelbereich des menschlichen Beins, v.a. bei Frauen Tags: outdated
    Sense id: de-Fessel-de-noun-kHasLlbv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Köte, Knöchel Hypernyms: Zoologie, Anatomie, Anatomie Translations: ankle (Englisch), attache [feminine] (Französisch), malléole [feminine] (Französisch), ankel (Norwegisch), kostka [feminine] (Polnisch), vrist (Schwedisch), maléolo (Spanisch), tobillo (Spanisch) Translations (Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren): pastern (Englisch), pâturon [masculine] (Französisch), pasturale [masculine] (Italienisch), pastorale [masculine] (Italienisch), camba (Latein), gamba (Latein), catena (Latein), kootbeen [neuter] (Niederländisch), pęcina [feminine] (Polnisch), karled (Schwedisch), cuartilla [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Befreiung"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Fesselader"
    },
    {
      "word": "Fesselat"
    },
    {
      "word": "Fesselaband"
    },
    {
      "word": "fesselbeladen"
    },
    {
      "word": "Fesseler"
    },
    {
      "word": "fesselfest"
    },
    {
      "word": "fesselfrei"
    },
    {
      "word": "Fesselgeschwür"
    },
    {
      "word": "Fessellast"
    },
    {
      "word": "fessellos"
    },
    {
      "word": "Fessellosigkeit"
    },
    {
      "word": "Fesselschatz"
    },
    {
      "word": "Fesselung"
    },
    {
      "word": "fesselwund"
    },
    {
      "word": "Fesselzwang"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch vezzel, althochdeutsch fezzil „Gehänge, Band“, germanisch *fatila-, belegt seit dem 9. Jahrhundert, in der gegenwärigen Bedeutung seit dem 15. Jahrhundert",
  "forms": [
    {
      "form": "die Fessel",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fesseln",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fessel",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fesseln",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fessel",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fesseln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fessel",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fesseln",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fesselung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sicherung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verwahrung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefangenschaft"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Einschränkung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Behinderung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Fes·sel",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kette"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Seil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Strick"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Angeklagte wurde dem Richter in Fesseln vorgeführt."
        },
        {
          "author": "John Goldsmith",
          "isbn": "3-8025-5046-3",
          "place": "Köln",
          "publisher": "vgs verlagsgesellschaft",
          "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 108. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.",
          "text": "„Man nahm uns die Fesseln ab und stieß uns hinein.“",
          "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel",
          "year": "1987"
        },
        {
          "ref": "Der Fall Oury Jalloh - jetzt Mordbeweise?. Der inhaftierte Asylbewerber Oury Jalloh starb 2005 bei einem Brand in seiner Zelle in Dessau. Wie das Feuer entstand, wurde mehrfach untersucht. Jetzt wird erneut ermittelt. Nach mehr als elf Jahren.. In: Deutsche Welle. 18. August 2016 (URL, abgerufen am 29. Januar 2017) .",
          "text": "Dort [in der Zelle der Polizei] soll Jalloh - trotz der Fessel - mit einem Feuerzeug die feuerfeste Matratze eigenhändig angezündet haben."
        },
        {
          "text": "Beim Hauspferd liegt die Fessel zwischen Schienbein und Huf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen"
      ],
      "id": "de-Fessel-de-noun-2EGVnwda",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Von den Fesseln der Ehe konnte sie sich erst durch die Scheidung lösen."
        },
        {
          "text": "In den 1950ern und 1960ern befreiten sich afrikanische Länder von ihren kolonialen Fesseln."
        },
        {
          "ref": "Sabine Oelze: Kultur - Die Revolution der Bilder. In: Deutsche Welle. 23. März 2015 (URL, abgerufen am 29. Januar 2017) .",
          "text": "Zwischen Nicolas Poussin und Claude Monet liegen 250 Jahre. Ihre Gemälde bilden die Fixpunkte einer Schau im Arp Museum Rolandseck. Sie zeigt, wie sich die Kunst über die Jahrhunderte von den Fesseln der Tradition löste."
        },
        {
          "author": "Philip Roth",
          "isbn": "3-499-23650-8",
          "pages": "116 f.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Philip Roth: Das sterbende Tier. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2004 (übersetzt von Dirk van Gunsteren), ISBN 3-499-23650-8, Seite 116 f. Englisches Original 2001.",
          "text": "„Doch kaum hat er sich von seinen Fesseln befreit, da ist er auch schon unglücklich und glaubt, er werde es für immer sein.“",
          "title": "Das sterbende Tier",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Dirk van Gunsteren",
          "year": "2004"
        },
        {
          "text": "Sie hat schlanke Fesseln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt"
      ],
      "id": "de-Fessel-de-noun-630FxCbD",
      "raw_tags": [
        "im übertragenen Sinn"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɛsl̩"
    },
    {
      "audio": "De-Fessel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-Fessel.ogg/De-Fessel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fessel.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛsl̩"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Joch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bindung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verschnürung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Bindung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "chain"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "fetter"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "manacle"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "shackle"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "trammel"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "entrave"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lien"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catena"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "cadena"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "grilló"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "lligam"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "lenke"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "raw_tags": [
        "pl"
      ],
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "kajdany"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "raw_tags": [
        "pl"
      ],
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "okowy"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "raw_tags": [
        "pl"
      ],
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "więzy"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "atadura"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "boja"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "fängsel"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "roman": "okovi",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "окови"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "atadura"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "tie"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "entrave"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lien"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "legame"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "lligam"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "raw_tags": [
        "pl"
      ],
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "więzy"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "boja"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "fängsel"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "roman": "okovi",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "окови"
    }
  ],
  "word": "Fessel"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch vezzel, das wiederum auf althochdeutsch vuoz „Fuß“ zurückgeht, belegt seit dem 12. Jahrhundert",
  "forms": [
    {
      "form": "die Fessel",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fesseln",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fessel",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fesseln",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fessel",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fesseln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fessel",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fesseln",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zoologie"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anatomie"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Anatomie"
    }
  ],
  "hyphenation": "Fes·sel",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Beim Hauspferd liegt die Fessel zwischen Schienbein und Huf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren"
      ],
      "id": "de-Fessel-de-noun-62RdmcY4",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie hat schlanke Fesseln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Knöchelbereich des menschlichen Beins, v.a. bei Frauen"
      ],
      "id": "de-Fessel-de-noun-kHasLlbv",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɛsl̩"
    },
    {
      "audio": "De-Fessel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-Fessel.ogg/De-Fessel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fessel.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛsl̩"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Köte"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Knöchel"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "word": "pastern"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pâturon"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasturale"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pastorale"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "word": "camba"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "word": "gamba"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "word": "catena"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kootbeen"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pęcina"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "word": "karled"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuartilla"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "ankle"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "attache"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "malléole"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense_index": "2",
      "word": "ankel"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kostka"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "vrist"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2",
      "word": "maléolo"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2",
      "word": "tobillo"
    }
  ],
  "word": "Fessel"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Befreiung"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Fesselader"
    },
    {
      "word": "Fesselat"
    },
    {
      "word": "Fesselaband"
    },
    {
      "word": "fesselbeladen"
    },
    {
      "word": "Fesseler"
    },
    {
      "word": "fesselfest"
    },
    {
      "word": "fesselfrei"
    },
    {
      "word": "Fesselgeschwür"
    },
    {
      "word": "Fessellast"
    },
    {
      "word": "fessellos"
    },
    {
      "word": "Fessellosigkeit"
    },
    {
      "word": "Fesselschatz"
    },
    {
      "word": "Fesselung"
    },
    {
      "word": "fesselwund"
    },
    {
      "word": "Fesselzwang"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch vezzel, althochdeutsch fezzil „Gehänge, Band“, germanisch *fatila-, belegt seit dem 9. Jahrhundert, in der gegenwärigen Bedeutung seit dem 15. Jahrhundert",
  "forms": [
    {
      "form": "die Fessel",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fesseln",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fessel",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fesseln",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fessel",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fesseln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fessel",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fesseln",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fesselung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sicherung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verwahrung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefangenschaft"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Einschränkung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Behinderung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Fes·sel",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kette"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Seil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Strick"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Angeklagte wurde dem Richter in Fesseln vorgeführt."
        },
        {
          "author": "John Goldsmith",
          "isbn": "3-8025-5046-3",
          "place": "Köln",
          "publisher": "vgs verlagsgesellschaft",
          "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 108. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.",
          "text": "„Man nahm uns die Fesseln ab und stieß uns hinein.“",
          "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel",
          "year": "1987"
        },
        {
          "ref": "Der Fall Oury Jalloh - jetzt Mordbeweise?. Der inhaftierte Asylbewerber Oury Jalloh starb 2005 bei einem Brand in seiner Zelle in Dessau. Wie das Feuer entstand, wurde mehrfach untersucht. Jetzt wird erneut ermittelt. Nach mehr als elf Jahren.. In: Deutsche Welle. 18. August 2016 (URL, abgerufen am 29. Januar 2017) .",
          "text": "Dort [in der Zelle der Polizei] soll Jalloh - trotz der Fessel - mit einem Feuerzeug die feuerfeste Matratze eigenhändig angezündet haben."
        },
        {
          "text": "Beim Hauspferd liegt die Fessel zwischen Schienbein und Huf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Von den Fesseln der Ehe konnte sie sich erst durch die Scheidung lösen."
        },
        {
          "text": "In den 1950ern und 1960ern befreiten sich afrikanische Länder von ihren kolonialen Fesseln."
        },
        {
          "ref": "Sabine Oelze: Kultur - Die Revolution der Bilder. In: Deutsche Welle. 23. März 2015 (URL, abgerufen am 29. Januar 2017) .",
          "text": "Zwischen Nicolas Poussin und Claude Monet liegen 250 Jahre. Ihre Gemälde bilden die Fixpunkte einer Schau im Arp Museum Rolandseck. Sie zeigt, wie sich die Kunst über die Jahrhunderte von den Fesseln der Tradition löste."
        },
        {
          "author": "Philip Roth",
          "isbn": "3-499-23650-8",
          "pages": "116 f.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Philip Roth: Das sterbende Tier. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2004 (übersetzt von Dirk van Gunsteren), ISBN 3-499-23650-8, Seite 116 f. Englisches Original 2001.",
          "text": "„Doch kaum hat er sich von seinen Fesseln befreit, da ist er auch schon unglücklich und glaubt, er werde es für immer sein.“",
          "title": "Das sterbende Tier",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Dirk van Gunsteren",
          "year": "2004"
        },
        {
          "text": "Sie hat schlanke Fesseln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt"
      ],
      "raw_tags": [
        "im übertragenen Sinn"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɛsl̩"
    },
    {
      "audio": "De-Fessel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-Fessel.ogg/De-Fessel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fessel.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛsl̩"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Joch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bindung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verschnürung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Bindung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "chain"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "fetter"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "manacle"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "shackle"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "trammel"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "entrave"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lien"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catena"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "cadena"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "grilló"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "lligam"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "lenke"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "raw_tags": [
        "pl"
      ],
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "kajdany"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "raw_tags": [
        "pl"
      ],
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "okowy"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "raw_tags": [
        "pl"
      ],
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "więzy"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "atadura"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "boja"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "fängsel"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "roman": "okovi",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "окови"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen",
      "sense_index": "1",
      "word": "atadura"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "tie"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "entrave"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lien"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "legame"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "lligam"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "raw_tags": [
        "pl"
      ],
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "więzy"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "boja"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "fängsel"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "roman": "okovi",
      "sense": "im übertragenen Sinn: etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "окови"
    }
  ],
  "word": "Fessel"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch vezzel, das wiederum auf althochdeutsch vuoz „Fuß“ zurückgeht, belegt seit dem 12. Jahrhundert",
  "forms": [
    {
      "form": "die Fessel",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fesseln",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fessel",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fesseln",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fessel",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fesseln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fessel",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fesseln",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zoologie"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anatomie"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Anatomie"
    }
  ],
  "hyphenation": "Fes·sel",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Beim Hauspferd liegt die Fessel zwischen Schienbein und Huf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie hat schlanke Fesseln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Knöchelbereich des menschlichen Beins, v.a. bei Frauen"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɛsl̩"
    },
    {
      "audio": "De-Fessel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-Fessel.ogg/De-Fessel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fessel.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛsl̩"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Köte"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Knöchel"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "word": "pastern"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pâturon"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasturale"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pastorale"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "word": "camba"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "word": "gamba"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "word": "catena"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kootbeen"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pęcina"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "word": "karled"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuartilla"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "ankle"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "attache"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "malléole"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense_index": "2",
      "word": "ankel"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kostka"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "vrist"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2",
      "word": "maléolo"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2",
      "word": "tobillo"
    }
  ],
  "word": "Fessel"
}

Download raw JSONL data for Fessel meaning in Deutsch (14.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.