See Übersetzung in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Rückübersetzung" }, { "raw_tags": [ "Rechentechnik" ], "sense_index": "1", "word": "Decompilation" }, { "raw_tags": [ "Rechentechnik" ], "sense_index": "1", "word": "Dekompilation" }, { "sense_index": "1", "word": "Decompilierung" }, { "sense_index": "1", "word": "Dekompilierung" }, { "sense_index": "2", "word": "Untersetzung" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Übermitteln" }, { "sense_index": "1", "word": "Übermittlung" }, { "raw_tags": [ "Rechentechnik/Computerwesen" ], "sense_index": "1", "word": "Compilation" }, { "raw_tags": [ "Rechentechnik/Computerwesen" ], "sense_index": "1", "word": "Kompilation" }, { "sense_index": "1", "word": "Compilierung" }, { "sense_index": "1", "word": "Kompilierung" }, { "sense_index": "1", "word": "Erstellen" }, { "sense_index": "1", "word": "Erstellung" }, { "sense_index": "1", "word": "Umwandlung" }, { "sense_index": "2", "word": "Schaltung" }, { "sense_index": "2", "word": "Übertragung" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Übersetzungsbüro" }, { "sense_index": "1", "word": "Übersetzungsfalle" }, { "sense_index": "1", "word": "Übersetzungsproblem" }, { "sense_index": "1", "word": "Übersetzungsrecht" }, { "sense_index": "1", "word": "Übersetzungsschwierigkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Übersetzungswort" }, { "sense_index": "2", "word": "Übersetzungsbereich" }, { "sense_index": "2", "word": "Übersetzungsverhältnis" } ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs vom Stamm des Verbs übersetzen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung", "forms": [ { "form": "die Übersetzung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Übersetzungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Übersetzung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Übersetzungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Übersetzung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Übersetzungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Übersetzung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Übersetzungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Über·set·zung", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bibelübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Echtzeitübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Koran-Übersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Lehnübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Maschinenübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Patentübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Prosaübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Psalmenübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Sprachübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Textübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Urkundenübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Wort-für-Wort-Übersetzung" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ich habe hier die Übersetzung des englischen Textes vorliegen." }, { "ref": "Maurice Pope: Das Rätsel der alten Schriften: Hieroglyphen, Keilschrift, Linear B, Pawlak, Herrsching 1990, Seite 29, ISBN 3-88199-676-1.", "text": "„Pierius also kannte die Übersetzung der Inschrift von Plutarch nicht und mußte sie allein mit Hilfe der allgemeinen Symbolerläuterungen Plutarchs übertragen, die im erhaltenen Text stehen.“" }, { "author": "Wolfram Eilenberger", "isbn": "978-3-442-37583-7", "place": "München", "publisher": "Blanvalet", "ref": "Wolfram Eilenberger: Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten. Blanvalet, München 2012, ISBN 978-3-442-37583-7 , Seite 98.", "text": "„Außerdem existiert seit 1999 ein neues EU-Gesetz, demzufolge die Dokumente eines jeden EU-Bürgers in jedem anderen EU-Land in der Originalsprache Gültigkeit besitzen; etwaige Übersetzungen müssen von den Behörden und nicht mehr von den Bürgern selbst geleistet werden.“", "title": "Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten", "year": "2012" }, { "author": "Juri Rytchëu", "edition": "3.", "isbn": "978-3-293-20351-8", "pages": "25.", "place": "Zürich", "publisher": "Unionsverlag", "ref": "Juri Rytchëu: Traum im Polarnebel. 3. Auflage. Unionsverlag, Zürich [2009] (Originaltitel: Сон в начале тумана, übersetzt von Arno Specht), ISBN 978-3-293-20351-8, Seite 25.", "text": "„Armol, der der Übersetzung nur mit halbem Ohr gefolgt war und nur die letzte Frage verstanden hatte, nickte schweigend.“", "title": "Traum im Polarnebel", "translator": "Arno Specht", "year": "[2009]" }, { "author": "Christof Hamann, Alexander Honold", "isbn": "978-3-8031-3634-3", "place": "Berlin", "publisher": "Klaus Wagenbach Verlag", "ref": "Christof Hamann, Alexander Honold: Kilimandscharo. Die deutsche Geschichte eines afrikanischen Berges. Klaus Wagenbach Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-8031-3634-3 , Seite 9.", "text": "„Wo nicht anders vermerkt, stammen die deutschen Übersetzungen oder Paraphrasen von uns.“", "title": "Kilimandscharo", "title_complement": "Die deutsche Geschichte eines afrikanischen Berges", "year": "2011" }, { "ref": "Lingua-World [..]: Übersetzungsbüro für Deutsch Chinesisch Übersetzung, abgerufen am 11.7.2014", "text": "„Durch chinesische Muttersprachler werden bereits während der Übersetzung Denkunterschiede zwischen den Sprachkulturen ausgeglichen [..]“" }, { "ref": "TypeTime Translations: Übersetzungsdienst für beglaubgite Übersetzungen, abgerufen am 10.6.2015", "text": "„Mit der Beglaubigung einer Übersetzung bestätigt der vereidigte Übersetzer die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung und macht diese durch Beglaubigungsformel, Stempel und Unterschrift zu einem amtlichen Dokument. [..]“" } ], "glosses": [ "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere" ], "id": "de-Übersetzung-de-noun-F8JDjI3O", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Dieses Getriebe hat eine große Übersetzung." }, { "text": "Welche Übersetzung hat ein Fahrrad, wenn das mit den Pedalen verbundene Kettenrad 40 Umdrehungen in der Minute und das mit dem Hinterrad verbundene Kettenrad 96 U/min macht?" }, { "ref": "Daniel Düsengetriebe hebt ab. Abgerufen am 7. März 2020.", "text": "„Dass ein mit mehreren tausend Umdrehungen arbeitender Automotor ohne Übersetzung die Kraft nicht auf die Straße bekommt, ist jedermann klar - aber wozu sollte ein Getriebe bei einem Flugzeug gut sein?“" } ], "glosses": [ "Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen" ], "id": "de-Übersetzung-de-noun-~22nMgh2", "sense_index": "2", "topics": [ "technology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌyːbɐˈzɛt͡sʊŋ" }, { "audio": "De-Übersetzung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-Übersetzung.ogg/De-Übersetzung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Übersetzung.ogg" }, { "audio": "De-Übersetzung2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-Übersetzung2.ogg/De-Übersetzung2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Übersetzung2.ogg" }, { "rhymes": "ɛt͡sʊŋ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Dolmetschen" }, { "sense_index": "1", "word": "Sprachmittlung" }, { "sense_index": "1", "word": "Translation" }, { "sense_index": "1", "word": "Übertragung" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "roman": "tarjama", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ترجمة" }, { "lang": "Aserbaidschanisch", "lang_code": "az", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "tərcümə" }, { "lang": "Bengalisch", "lang_code": "bn", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "অনুবাদ" }, { "lang": "Dimli", "lang_code": "diq", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "tadayış" }, { "lang": "Dimli", "lang_code": "diq", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "çarnayış" }, { "lang": "Dimli", "lang_code": "diq", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tercume" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "translation" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "käännös" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "traduction" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "targmani", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "თარგმანი" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "metáfrazi", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "μετάφραση" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "roman": "anuvād", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "uncertain": true, "word": "अनुवाद" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "roman": "bhāṣāntar", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "भाषांतर" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "traduction" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "traduzione" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ほにゃく, honyaku", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "翻訳" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "traducció" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "prijevod" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "vertimas" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "Iwwersetzung" }, { "lang": "Mizo", "lang_code": "lus", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "lehlinna" }, { "lang": "Mizo", "lang_code": "lus", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "lehna" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "vertaling" }, { "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "roman": "tarjome", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "ترجمه" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "tłumaczenie" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tradução" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "traducere" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "översättning" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "prevod" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "traducción" }, { "lang": "Tadschikisch", "lang_code": "tg", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "тарҷума" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "překlad" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "çeviri" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "tercüme" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "переклад" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "fordítás" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "translation" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "gear" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "transmission" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "multiplication" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "rapporto" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "transmissió" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "multiplicació" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "als Vorgang", "als Drehzahlverhältnis" ], "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "overbrenging" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "overbrengingsverhouding" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "przekład" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "utväxling" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "převod" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "transmisyon oranı" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "áttétel" } ], "word": "Übersetzung" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Rückübersetzung" }, { "raw_tags": [ "Rechentechnik" ], "sense_index": "1", "word": "Decompilation" }, { "raw_tags": [ "Rechentechnik" ], "sense_index": "1", "word": "Dekompilation" }, { "sense_index": "1", "word": "Decompilierung" }, { "sense_index": "1", "word": "Dekompilierung" }, { "sense_index": "2", "word": "Untersetzung" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Übermitteln" }, { "sense_index": "1", "word": "Übermittlung" }, { "raw_tags": [ "Rechentechnik/Computerwesen" ], "sense_index": "1", "word": "Compilation" }, { "raw_tags": [ "Rechentechnik/Computerwesen" ], "sense_index": "1", "word": "Kompilation" }, { "sense_index": "1", "word": "Compilierung" }, { "sense_index": "1", "word": "Kompilierung" }, { "sense_index": "1", "word": "Erstellen" }, { "sense_index": "1", "word": "Erstellung" }, { "sense_index": "1", "word": "Umwandlung" }, { "sense_index": "2", "word": "Schaltung" }, { "sense_index": "2", "word": "Übertragung" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Übersetzungsbüro" }, { "sense_index": "1", "word": "Übersetzungsfalle" }, { "sense_index": "1", "word": "Übersetzungsproblem" }, { "sense_index": "1", "word": "Übersetzungsrecht" }, { "sense_index": "1", "word": "Übersetzungsschwierigkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Übersetzungswort" }, { "sense_index": "2", "word": "Übersetzungsbereich" }, { "sense_index": "2", "word": "Übersetzungsverhältnis" } ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs vom Stamm des Verbs übersetzen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung", "forms": [ { "form": "die Übersetzung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Übersetzungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Übersetzung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Übersetzungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Übersetzung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Übersetzungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Übersetzung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Übersetzungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Über·set·zung", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bibelübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Echtzeitübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Koran-Übersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Lehnübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Maschinenübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Patentübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Prosaübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Psalmenübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Sprachübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Textübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Urkundenübersetzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Wort-für-Wort-Übersetzung" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ich habe hier die Übersetzung des englischen Textes vorliegen." }, { "ref": "Maurice Pope: Das Rätsel der alten Schriften: Hieroglyphen, Keilschrift, Linear B, Pawlak, Herrsching 1990, Seite 29, ISBN 3-88199-676-1.", "text": "„Pierius also kannte die Übersetzung der Inschrift von Plutarch nicht und mußte sie allein mit Hilfe der allgemeinen Symbolerläuterungen Plutarchs übertragen, die im erhaltenen Text stehen.“" }, { "author": "Wolfram Eilenberger", "isbn": "978-3-442-37583-7", "place": "München", "publisher": "Blanvalet", "ref": "Wolfram Eilenberger: Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten. Blanvalet, München 2012, ISBN 978-3-442-37583-7 , Seite 98.", "text": "„Außerdem existiert seit 1999 ein neues EU-Gesetz, demzufolge die Dokumente eines jeden EU-Bürgers in jedem anderen EU-Land in der Originalsprache Gültigkeit besitzen; etwaige Übersetzungen müssen von den Behörden und nicht mehr von den Bürgern selbst geleistet werden.“", "title": "Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten", "year": "2012" }, { "author": "Juri Rytchëu", "edition": "3.", "isbn": "978-3-293-20351-8", "pages": "25.", "place": "Zürich", "publisher": "Unionsverlag", "ref": "Juri Rytchëu: Traum im Polarnebel. 3. Auflage. Unionsverlag, Zürich [2009] (Originaltitel: Сон в начале тумана, übersetzt von Arno Specht), ISBN 978-3-293-20351-8, Seite 25.", "text": "„Armol, der der Übersetzung nur mit halbem Ohr gefolgt war und nur die letzte Frage verstanden hatte, nickte schweigend.“", "title": "Traum im Polarnebel", "translator": "Arno Specht", "year": "[2009]" }, { "author": "Christof Hamann, Alexander Honold", "isbn": "978-3-8031-3634-3", "place": "Berlin", "publisher": "Klaus Wagenbach Verlag", "ref": "Christof Hamann, Alexander Honold: Kilimandscharo. Die deutsche Geschichte eines afrikanischen Berges. Klaus Wagenbach Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-8031-3634-3 , Seite 9.", "text": "„Wo nicht anders vermerkt, stammen die deutschen Übersetzungen oder Paraphrasen von uns.“", "title": "Kilimandscharo", "title_complement": "Die deutsche Geschichte eines afrikanischen Berges", "year": "2011" }, { "ref": "Lingua-World [..]: Übersetzungsbüro für Deutsch Chinesisch Übersetzung, abgerufen am 11.7.2014", "text": "„Durch chinesische Muttersprachler werden bereits während der Übersetzung Denkunterschiede zwischen den Sprachkulturen ausgeglichen [..]“" }, { "ref": "TypeTime Translations: Übersetzungsdienst für beglaubgite Übersetzungen, abgerufen am 10.6.2015", "text": "„Mit der Beglaubigung einer Übersetzung bestätigt der vereidigte Übersetzer die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung und macht diese durch Beglaubigungsformel, Stempel und Unterschrift zu einem amtlichen Dokument. [..]“" } ], "glosses": [ "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Dieses Getriebe hat eine große Übersetzung." }, { "text": "Welche Übersetzung hat ein Fahrrad, wenn das mit den Pedalen verbundene Kettenrad 40 Umdrehungen in der Minute und das mit dem Hinterrad verbundene Kettenrad 96 U/min macht?" }, { "ref": "Daniel Düsengetriebe hebt ab. Abgerufen am 7. März 2020.", "text": "„Dass ein mit mehreren tausend Umdrehungen arbeitender Automotor ohne Übersetzung die Kraft nicht auf die Straße bekommt, ist jedermann klar - aber wozu sollte ein Getriebe bei einem Flugzeug gut sein?“" } ], "glosses": [ "Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen" ], "sense_index": "2", "topics": [ "technology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌyːbɐˈzɛt͡sʊŋ" }, { "audio": "De-Übersetzung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-Übersetzung.ogg/De-Übersetzung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Übersetzung.ogg" }, { "audio": "De-Übersetzung2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-Übersetzung2.ogg/De-Übersetzung2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Übersetzung2.ogg" }, { "rhymes": "ɛt͡sʊŋ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Dolmetschen" }, { "sense_index": "1", "word": "Sprachmittlung" }, { "sense_index": "1", "word": "Translation" }, { "sense_index": "1", "word": "Übertragung" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "roman": "tarjama", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ترجمة" }, { "lang": "Aserbaidschanisch", "lang_code": "az", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "tərcümə" }, { "lang": "Bengalisch", "lang_code": "bn", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "অনুবাদ" }, { "lang": "Dimli", "lang_code": "diq", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "tadayış" }, { "lang": "Dimli", "lang_code": "diq", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "çarnayış" }, { "lang": "Dimli", "lang_code": "diq", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tercume" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "translation" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "käännös" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "traduction" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "targmani", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "თარგმანი" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "metáfrazi", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "μετάφραση" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "roman": "anuvād", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "uncertain": true, "word": "अनुवाद" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "roman": "bhāṣāntar", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "भाषांतर" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "traduction" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "traduzione" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ほにゃく, honyaku", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "翻訳" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "traducció" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "prijevod" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "vertimas" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "Iwwersetzung" }, { "lang": "Mizo", "lang_code": "lus", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "lehlinna" }, { "lang": "Mizo", "lang_code": "lus", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "lehna" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "vertaling" }, { "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "roman": "tarjome", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "ترجمه" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "tłumaczenie" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tradução" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "traducere" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "översättning" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "prevod" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "traducción" }, { "lang": "Tadschikisch", "lang_code": "tg", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "тарҷума" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "překlad" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "çeviri" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "tercüme" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "переклад" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere", "sense_index": "1", "word": "fordítás" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "translation" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "gear" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "transmission" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "multiplication" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "rapporto" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "transmissió" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "multiplicació" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "als Vorgang", "als Drehzahlverhältnis" ], "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "overbrenging" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "overbrengingsverhouding" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "przekład" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "utväxling" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "převod" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "transmisyon oranı" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen", "sense_index": "2", "word": "áttétel" } ], "word": "Übersetzung" }
Download raw JSONL data for Übersetzung meaning in Deutsch (16.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.