See závěr on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "závěrečný" }, { "word": "závěrem" }, { "word": "závěrka" }, { "word": "uzávěr" } ], "hyphenation": "zá·věr", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Závod v Německu byl v závěru loňského roku uzavřen.", "translation": "Der Betrieb in Deutschland wurde gegen Ende des vergangenen Jahres geschlossen." } ], "glosses": [ "letzter, abschließender Teil; Schluss, Ende" ], "id": "de-závěr-cs-noun-AIQr2FGH", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Na závěr smlouvy by smluvní strany měly svým podpisem stvrdit, že se s obsahem smlouvy řádně seznámily.", "translation": "Im Schlusswort des Vertrags sollen die Vertragsseiten mit ihren Unterschriften bestätigen, dass sie den Vertragstext gelesen und verstanden haben." } ], "glosses": [ "letzter, abschließender Teil; Schluss, Ende", "einen Text betreffend; Schlusswort, Zusammenfassung" ], "id": "de-závěr-cs-noun-Qtsbq~S6", "sense_index": "1a" }, { "examples": [ { "text": "Dospěli k závěru, že vyšetřování kriminálních činů trvá mnohdy nepřiměřeně dlouho.", "translation": "Sie gelangten zum Schluss, dass die Untersuchung der Kriminalfälle manchmal unverhältnismäßig lange dauert." } ], "glosses": [ "Resultat einer Beurteilung; Schluss, Ergebnis" ], "id": "de-závěr-cs-noun-xld3hu3n", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Elektronický závěr diferenciálu zabraňuje prokluzování jednoho z hnacích kol při rozjezdu.", "translation": "Die elektronische Differenzialsperre verhindert ein Durchdrehen eines der Antriebsräder beim Anfahren." } ], "glosses": [ "verschließendes, sperrendes Teil; Verschluss, Schloss, Sperre" ], "id": "de-závěr-cs-noun-7o6Mm1A~", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzaːvjɛr" }, { "audio": "Cs-závěr.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Cs-závěr.ogg/Cs-závěr.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-závěr.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "konec" }, { "sense_index": "2", "word": "úsudek" }, { "sense_index": "3", "word": "uzávěr" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schluss" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Ende" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schlusswort" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Zusammenfassung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schluss" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Ergebnis" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Verschluss" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schloss" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sperre" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "word": "conclusion" } ], "word": "závěr" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Substantiv (Tschechisch)", "Tschechisch", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "závěrečný" }, { "word": "závěrem" }, { "word": "závěrka" }, { "word": "uzávěr" } ], "hyphenation": "zá·věr", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Závod v Německu byl v závěru loňského roku uzavřen.", "translation": "Der Betrieb in Deutschland wurde gegen Ende des vergangenen Jahres geschlossen." } ], "glosses": [ "letzter, abschließender Teil; Schluss, Ende" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Na závěr smlouvy by smluvní strany měly svým podpisem stvrdit, že se s obsahem smlouvy řádně seznámily.", "translation": "Im Schlusswort des Vertrags sollen die Vertragsseiten mit ihren Unterschriften bestätigen, dass sie den Vertragstext gelesen und verstanden haben." } ], "glosses": [ "letzter, abschließender Teil; Schluss, Ende", "einen Text betreffend; Schlusswort, Zusammenfassung" ], "sense_index": "1a" }, { "examples": [ { "text": "Dospěli k závěru, že vyšetřování kriminálních činů trvá mnohdy nepřiměřeně dlouho.", "translation": "Sie gelangten zum Schluss, dass die Untersuchung der Kriminalfälle manchmal unverhältnismäßig lange dauert." } ], "glosses": [ "Resultat einer Beurteilung; Schluss, Ergebnis" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Elektronický závěr diferenciálu zabraňuje prokluzování jednoho z hnacích kol při rozjezdu.", "translation": "Die elektronische Differenzialsperre verhindert ein Durchdrehen eines der Antriebsräder beim Anfahren." } ], "glosses": [ "verschließendes, sperrendes Teil; Verschluss, Schloss, Sperre" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzaːvjɛr" }, { "audio": "Cs-závěr.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Cs-závěr.ogg/Cs-závěr.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-závěr.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "konec" }, { "sense_index": "2", "word": "úsudek" }, { "sense_index": "3", "word": "uzávěr" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schluss" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Ende" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schlusswort" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Zusammenfassung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schluss" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Ergebnis" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Verschluss" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schloss" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sperre" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "word": "conclusion" } ], "word": "závěr" }
Download raw JSONL data for závěr meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.