See Migrant on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Migrantenanteil" }, { "word": "Migrantenkind" }, { "word": "Migrantenquote" }, { "word": "Migrantensprache" }, { "word": "migrantisch" } ], "etymology_text": "Ableitung vom Stamm von migrieren mit dem Ableitungsmorphem -ant", "forms": [ { "form": "Migrantin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Migrant", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Migranten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Migranten", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Migranten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Migranten", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Migranten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Migranten", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Migranten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Person" } ], "hyphenation": "Mi·g·rant", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Binnenmigrant" }, { "sense_index": "1", "word": "Emigrant" }, { "sense_index": "1", "word": "Immigrant" }, { "sense_index": "1", "word": "Remigrant" }, { "sense_index": "1", "word": "Arbeitsmigrant" }, { "sense_index": "1", "word": "Kolonialmigrant" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ein Boot mit Migranten aus Afrika war bei starkem Wind gesunken." }, { "text": "In manchen Stadtteilen leben überwiegend Migranten." }, { "ref": "Christoph Scheuermann: Negerprinzessin. In: DER SPIEGEL 51, 2010, Seite 71.", "text": "„Migranten hießen in den sechziger Jahren Gastarbeiter, in den Siebzigern Ausländer, in den Achtzigern ausländische Mitbürger, in den Neunzigern Asylanten oder Flüchtlinge.“" }, { "text": "Migranten werden in Deutschland bei der Wohnungssuche benachteiligt." }, { "ref": "Jan-Christoph Kitzler: Migranten in Italien - Die neuen Sklaven Europas. In: Deutschlandradio. 29. Juni 2017 (URL, abgerufen am 30. Juni 2017) .", "text": "In Italien, das mit großem Einsatz Migranten aufnimmt, werden dieselben Migranten gnadenlos ausgebeutet. Große Teile der Landwirtschaft leben von diesen Ausgebeuteten." }, { "author": "Hamed Abdel-Samad", "isbn": "978-3-426-78408-2", "pages": "215", "place": "München", "publisher": "Knaur Taschenbuch Verlag", "ref": "Hamed Abdel-Samad: Mein Abschied vom Himmel. Aus dem Leben eines Muslims Deutschland. Knaur Taschenbuch Verlag, München 2010, ISBN 978-3-426-78408-2, Seite 215 .", "text": "„Ich war naiv genug zu glauben, allein die westliche Lebensweise reiche aus, um in Deutschland als Migrant akzeptiert zu werden.“", "title": "Mein Abschied vom Himmel", "title_complement": "Aus dem Leben eines Muslims Deutschland", "year": "2010" }, { "ref": "Uwe Hinrichs: Hab isch gesehen mein Kumpel. Wie die Migration die deutsche Sprache verändert hat. In: DER SPIEGEL 7, 2012, Seite 104-105, Zitat Seite 105.", "text": "„Eine zweite Quelle für Sprachveränderungen liegt in den Herkunftssprachen der Migranten.“" }, { "ref": "Marianna Karakoulaki, Dimitris Tosidis: Griechenland - Flüchtlingssituation auf Chios unerträglich. In: Deutsche Welle. 29. Juni 2017 (URL, abgerufen am 30. Juni 2017) .", "text": "Tausende Migranten hängen auf der griechischen Insel Chios fest. Sie dürfen nicht aufs Festland, aber freiwillig zurück in die Türkei wollen sie auch nicht." }, { "author": "Alice Bota, Khuê Pham, Özlem Topçu", "isbn": "978-3-498-00673-0", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Verlag", "ref": "Alice Bota, Khuê Pham, Özlem Topçu: Wir neuen Deutschen. Wer wir sind, was wir wollen. Rowohlt Verlag, Reinbek 2012, ISBN 978-3-498-00673-0 , Seite 18.", "text": "„Sie verändern das Bild von den Migranten und das von den Deutschen.“", "title": "Wir neuen Deutschen. Wer wir sind, was wir wollen", "year": "2012" } ], "glosses": [ "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht" ], "id": "de-Migrant-de-noun-tXnwqfgE", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "miˈɡʁant" }, { "audio": "De-Migrant.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-Migrant.ogg/De-Migrant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Migrant.ogg" }, { "rhymes": "-ant" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "migrant" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "migranto" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "metanástis", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "μετανάστης" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "migrant", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "мигрант" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "emigrant" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "immigrant" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "invandrare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "migrant" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "emigrante" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "migrant" } ], "word": "Migrant" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Migrantenanteil" }, { "word": "Migrantenkind" }, { "word": "Migrantenquote" }, { "word": "Migrantensprache" }, { "word": "migrantisch" } ], "etymology_text": "Ableitung vom Stamm von migrieren mit dem Ableitungsmorphem -ant", "forms": [ { "form": "Migrantin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Migrant", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Migranten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Migranten", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Migranten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Migranten", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Migranten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Migranten", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Migranten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Person" } ], "hyphenation": "Mi·g·rant", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Binnenmigrant" }, { "sense_index": "1", "word": "Emigrant" }, { "sense_index": "1", "word": "Immigrant" }, { "sense_index": "1", "word": "Remigrant" }, { "sense_index": "1", "word": "Arbeitsmigrant" }, { "sense_index": "1", "word": "Kolonialmigrant" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ein Boot mit Migranten aus Afrika war bei starkem Wind gesunken." }, { "text": "In manchen Stadtteilen leben überwiegend Migranten." }, { "ref": "Christoph Scheuermann: Negerprinzessin. In: DER SPIEGEL 51, 2010, Seite 71.", "text": "„Migranten hießen in den sechziger Jahren Gastarbeiter, in den Siebzigern Ausländer, in den Achtzigern ausländische Mitbürger, in den Neunzigern Asylanten oder Flüchtlinge.“" }, { "text": "Migranten werden in Deutschland bei der Wohnungssuche benachteiligt." }, { "ref": "Jan-Christoph Kitzler: Migranten in Italien - Die neuen Sklaven Europas. In: Deutschlandradio. 29. Juni 2017 (URL, abgerufen am 30. Juni 2017) .", "text": "In Italien, das mit großem Einsatz Migranten aufnimmt, werden dieselben Migranten gnadenlos ausgebeutet. Große Teile der Landwirtschaft leben von diesen Ausgebeuteten." }, { "author": "Hamed Abdel-Samad", "isbn": "978-3-426-78408-2", "pages": "215", "place": "München", "publisher": "Knaur Taschenbuch Verlag", "ref": "Hamed Abdel-Samad: Mein Abschied vom Himmel. Aus dem Leben eines Muslims Deutschland. Knaur Taschenbuch Verlag, München 2010, ISBN 978-3-426-78408-2, Seite 215 .", "text": "„Ich war naiv genug zu glauben, allein die westliche Lebensweise reiche aus, um in Deutschland als Migrant akzeptiert zu werden.“", "title": "Mein Abschied vom Himmel", "title_complement": "Aus dem Leben eines Muslims Deutschland", "year": "2010" }, { "ref": "Uwe Hinrichs: Hab isch gesehen mein Kumpel. Wie die Migration die deutsche Sprache verändert hat. In: DER SPIEGEL 7, 2012, Seite 104-105, Zitat Seite 105.", "text": "„Eine zweite Quelle für Sprachveränderungen liegt in den Herkunftssprachen der Migranten.“" }, { "ref": "Marianna Karakoulaki, Dimitris Tosidis: Griechenland - Flüchtlingssituation auf Chios unerträglich. In: Deutsche Welle. 29. Juni 2017 (URL, abgerufen am 30. Juni 2017) .", "text": "Tausende Migranten hängen auf der griechischen Insel Chios fest. Sie dürfen nicht aufs Festland, aber freiwillig zurück in die Türkei wollen sie auch nicht." }, { "author": "Alice Bota, Khuê Pham, Özlem Topçu", "isbn": "978-3-498-00673-0", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Verlag", "ref": "Alice Bota, Khuê Pham, Özlem Topçu: Wir neuen Deutschen. Wer wir sind, was wir wollen. Rowohlt Verlag, Reinbek 2012, ISBN 978-3-498-00673-0 , Seite 18.", "text": "„Sie verändern das Bild von den Migranten und das von den Deutschen.“", "title": "Wir neuen Deutschen. Wer wir sind, was wir wollen", "year": "2012" } ], "glosses": [ "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "miˈɡʁant" }, { "audio": "De-Migrant.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-Migrant.ogg/De-Migrant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Migrant.ogg" }, { "rhymes": "-ant" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "migrant" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "migranto" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "metanástis", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "μετανάστης" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "migrant", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "мигрант" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "emigrant" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "immigrant" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "invandrare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "migrant" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "word": "emigrante" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die von einem Land in ein anderes Land zieht", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "migrant" } ], "word": "Migrant" }
Download raw JSONL data for Migrant meaning in All languages combined (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.