See Grauen on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Behaglichkeit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schrecken" }, { "sense_index": "1", "word": "Furcht" }, { "sense_index": "1", "word": "Entsetzen" }, { "sense_index": "1", "word": "Bestürzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Panik" }, { "sense_index": "1", "word": "Angst" }, { "sense_index": "1", "word": "Heidenangst" }, { "sense_index": "2", "word": "Schaudern" }, { "sense_index": "2", "word": "Bangen" }, { "sense_index": "2", "word": "Gruseln" }, { "sense_index": "2", "word": "Angstzustand" }, { "sense_index": "3", "word": "Entsetzlichkeit" }, { "sense_index": "3", "word": "Gräuel" }, { "sense_index": "3", "word": "Schrecken" }, { "sense_index": "3", "word": "Abscheulichkeit" }, { "sense_index": "3", "word": "Unmenschlichkeit" }, { "sense_index": "3", "word": "Grausamkeit" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Adjektive" ], "word": "grauenerregend" }, { "word": "grauenhaft" }, { "word": "grauenvoll" } ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs zum Verb grauen („es graut jemandem“) durch Konversion", "expressions": [ { "word": "das Grauen hat einen Namen" } ], "forms": [ { "form": "Grausen", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "das Grauen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Grauens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Grauen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Grauen", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Gefühl" }, { "sense_index": "3", "word": "Geschehen" } ], "hyphenation": "Grau·en", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ich habe ein Grauen vor Spinnen." }, { "ref": "Erich Maria Remarque: Im Westen nichts Neues. Kiepenheuer & Witsch, Köln 1993, Seite 210. ISBN 3-462-01844-2. Erstveröffentlichung 1928, als Buch 1929.", "text": "„Deshalb nützen wir jede Gelegenheit dazu, und unmittelbar, hart, ohne Übergang steht neben dem Grauen der Blödsinn." }, { "author": "Kirsten Riesselmann", "place": "Berlin", "publisher": "Berliner Zeitung", "ref": "Kirsten Riesselmann: Seelensafari zum Südpol. Berliner Zeitung, Berlin 19.05.2005", "text": "„Ihr zweiter Roman ist erfüllt vom eisigen Grauen einer scheiternden Sinnsuche.“", "title": "Seelensafari zum Südpol", "year": "19.05.2005" } ], "glosses": [ "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem" ], "id": "de-Grauen-de-noun-Z1RvuvHt", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Allein in der Dunkelheit wurde er von Grauen überfallen." } ], "glosses": [ "Gefühl des Schauderns in einer unheimlichen Situation" ], "id": "de-Grauen-de-noun-3yCOb7aR", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Das Grauen des Bürgerkriegs geht weiter." }, { "author": "Erich Maria Remarque", "isbn": "978-3-942656-78-8", "place": "Berlin", "publisher": "Axel Springer", "ref": "Erich Maria Remarque: Der Weg zurück. Axel Springer, Berlin 2013, ISBN 978-3-942656-78-8 , Seite 281. Erstveröffentlichung 1931.", "text": "„In diesen Jahren vor dem Kriege lebte in der Romantik des Wandervogels die Begeisterung für eine neue, freie Zukunft, die dann in den Schützengräben noch eine Zeit lang loderte und 1917 im Grauen der Materialschlachten zusammenbrach.“", "title": "Der Weg zurück", "year": "2013" } ], "glosses": [ "furchtbares Geschehen" ], "id": "de-Grauen-de-noun-NQ3GbvP0", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡʁaʊ̯ən" }, { "audio": "De-Grauen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/De-Grauen.ogg/De-Grauen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grauen.ogg" }, { "rhymes": "-aʊ̯ən" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "fear" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "panic" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "horror" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "õudus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "horreur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "paura" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "spavento" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "きょうふ, kyôfu", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "恐怖" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "horror" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "terror" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "por" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "groza" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pânico" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "užas", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "ужас" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "skräck" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "fruktan" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "horror" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hrůza" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "félelem" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Gefühl des Schauderns in einer unheimlichen Situation", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "brivido" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Gefühl des Schauderns in einer unheimlichen Situation", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "horror" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gefühl des Schauderns in einer unheimlichen Situation", "sense_index": "2", "word": "bävan" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gefühl des Schauderns in einer unheimlichen Situation", "sense_index": "2", "word": "rysning" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "word": "horror" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "tragico accaduto" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "word": "okropności" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "atrocidade" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "word": "fasa" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "word": "hemskhet" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "word": "szörnyűség" } ], "word": "Grauen" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Behaglichkeit" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schrecken" }, { "sense_index": "1", "word": "Furcht" }, { "sense_index": "1", "word": "Entsetzen" }, { "sense_index": "1", "word": "Bestürzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Panik" }, { "sense_index": "1", "word": "Angst" }, { "sense_index": "1", "word": "Heidenangst" }, { "sense_index": "2", "word": "Schaudern" }, { "sense_index": "2", "word": "Bangen" }, { "sense_index": "2", "word": "Gruseln" }, { "sense_index": "2", "word": "Angstzustand" }, { "sense_index": "3", "word": "Entsetzlichkeit" }, { "sense_index": "3", "word": "Gräuel" }, { "sense_index": "3", "word": "Schrecken" }, { "sense_index": "3", "word": "Abscheulichkeit" }, { "sense_index": "3", "word": "Unmenschlichkeit" }, { "sense_index": "3", "word": "Grausamkeit" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Adjektive" ], "word": "grauenerregend" }, { "word": "grauenhaft" }, { "word": "grauenvoll" } ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs zum Verb grauen („es graut jemandem“) durch Konversion", "expressions": [ { "word": "das Grauen hat einen Namen" } ], "forms": [ { "form": "Grausen", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "das Grauen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Grauens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Grauen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Grauen", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Gefühl" }, { "sense_index": "3", "word": "Geschehen" } ], "hyphenation": "Grau·en", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ich habe ein Grauen vor Spinnen." }, { "ref": "Erich Maria Remarque: Im Westen nichts Neues. Kiepenheuer & Witsch, Köln 1993, Seite 210. ISBN 3-462-01844-2. Erstveröffentlichung 1928, als Buch 1929.", "text": "„Deshalb nützen wir jede Gelegenheit dazu, und unmittelbar, hart, ohne Übergang steht neben dem Grauen der Blödsinn." }, { "author": "Kirsten Riesselmann", "place": "Berlin", "publisher": "Berliner Zeitung", "ref": "Kirsten Riesselmann: Seelensafari zum Südpol. Berliner Zeitung, Berlin 19.05.2005", "text": "„Ihr zweiter Roman ist erfüllt vom eisigen Grauen einer scheiternden Sinnsuche.“", "title": "Seelensafari zum Südpol", "year": "19.05.2005" } ], "glosses": [ "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Allein in der Dunkelheit wurde er von Grauen überfallen." } ], "glosses": [ "Gefühl des Schauderns in einer unheimlichen Situation" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Das Grauen des Bürgerkriegs geht weiter." }, { "author": "Erich Maria Remarque", "isbn": "978-3-942656-78-8", "place": "Berlin", "publisher": "Axel Springer", "ref": "Erich Maria Remarque: Der Weg zurück. Axel Springer, Berlin 2013, ISBN 978-3-942656-78-8 , Seite 281. Erstveröffentlichung 1931.", "text": "„In diesen Jahren vor dem Kriege lebte in der Romantik des Wandervogels die Begeisterung für eine neue, freie Zukunft, die dann in den Schützengräben noch eine Zeit lang loderte und 1917 im Grauen der Materialschlachten zusammenbrach.“", "title": "Der Weg zurück", "year": "2013" } ], "glosses": [ "furchtbares Geschehen" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡʁaʊ̯ən" }, { "audio": "De-Grauen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/De-Grauen.ogg/De-Grauen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grauen.ogg" }, { "rhymes": "-aʊ̯ən" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "fear" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "panic" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "horror" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "õudus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "horreur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "paura" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "spavento" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "きょうふ, kyôfu", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "恐怖" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "horror" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "terror" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "por" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "groza" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pânico" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "užas", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "ужас" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "skräck" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "fruktan" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "horror" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hrůza" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Gefühl der Furcht, des Entsetzens aufgrund von etwas Bedrohlichem", "sense_index": "1", "word": "félelem" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Gefühl des Schauderns in einer unheimlichen Situation", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "brivido" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Gefühl des Schauderns in einer unheimlichen Situation", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "horror" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gefühl des Schauderns in einer unheimlichen Situation", "sense_index": "2", "word": "bävan" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gefühl des Schauderns in einer unheimlichen Situation", "sense_index": "2", "word": "rysning" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "word": "horror" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "tragico accaduto" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "word": "okropności" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "atrocidade" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "word": "fasa" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "word": "hemskhet" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "furchtbares Geschehen", "sense_index": "3", "word": "szörnyűség" } ], "word": "Grauen" }
Download raw JSONL data for Grauen meaning in All languages combined (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.