See 𒀀𒁕𒌋𒌋 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Sumerisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Sumerisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Sumerisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sumerisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Vielleicht lexikalisierte Verbform mit der Übersetzung »sie sind gemeinsam zu zweit«. Infix -𒁕- (da) ‚mit‘, 𒌋𒌋 ‚2‘ oder ‚20‘. Die Nebenformen mit 𒁹𒁹 ‚2‘ und die zwei(!) Zeichen 𒇽 ‚Mann/Mensch‘ weisen auf zwei Kontrahenten hin.", "lang": "Sumerisch", "lang_code": "sux", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ki ĝišbunaka adamin munakne. (Schaf und Gerste, Zeile 70)", "translation": "Hier am Ort des Festmahls werden sie den Wettstreit austragen." }, { "text": "Urĝu urani adamin ḫemdie. (Enmerkar und der Aratta-Fürst, Zeile 475)", "translation": "…dass mein Held und sein Held hier ein Streitgespräch führen (wörtlich: sprechen) sollen." } ], "glosses": [ "Streit, Wettkampf, Wettstreit als realer Kampf, Duell, oder mit Worten: Streitgespräch, Disput" ], "id": "de-𒀀𒁕𒌋𒌋-sux-noun-ZuZGPWUV", "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Streit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Wettkampf" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Wettstreit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Streitgespräch" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Disput" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "fight" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "quarrel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "dispute" } ], "word": "𒀀𒁕𒌋𒌋" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Sumerisch)", "Rückläufige Wörterliste (Sumerisch)", "Substantiv (Sumerisch)", "Sumerisch", "siehe auch" ], "etymology_text": "Vielleicht lexikalisierte Verbform mit der Übersetzung »sie sind gemeinsam zu zweit«. Infix -𒁕- (da) ‚mit‘, 𒌋𒌋 ‚2‘ oder ‚20‘. Die Nebenformen mit 𒁹𒁹 ‚2‘ und die zwei(!) Zeichen 𒇽 ‚Mann/Mensch‘ weisen auf zwei Kontrahenten hin.", "lang": "Sumerisch", "lang_code": "sux", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ki ĝišbunaka adamin munakne. (Schaf und Gerste, Zeile 70)", "translation": "Hier am Ort des Festmahls werden sie den Wettstreit austragen." }, { "text": "Urĝu urani adamin ḫemdie. (Enmerkar und der Aratta-Fürst, Zeile 475)", "translation": "…dass mein Held und sein Held hier ein Streitgespräch führen (wörtlich: sprechen) sollen." } ], "glosses": [ "Streit, Wettkampf, Wettstreit als realer Kampf, Duell, oder mit Worten: Streitgespräch, Disput" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Streit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Wettkampf" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Wettstreit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Streitgespräch" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Disput" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "fight" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "quarrel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "dispute" } ], "word": "𒀀𒁕𒌋𒌋" }
Download raw JSONL data for 𒀀𒁕𒌋𒌋 meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-05 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.