"ἔρις" meaning in All languages combined

See ἔρις on Wiktionary

Noun [Altgriechisch]

Etymology: seit der Ilias bezeugt; die Etymologie ist nicht geklärt Forms: ἡ ἔρις [nominative, singular], αἱ ἔριδες [nominative, plural], τῆς ἔριδος [genitive, singular], τῶν ἐρίδων [genitive, plural], τῇ ἔριδι [dative, singular], ταῖς ἔρισι [dative, plural], τὴν ἔριδα [accusative, singular], τὰς ἔριδας [accusative, plural], (ὦ) ἔρι [singular], (ὦ) ἔριδες [plural]
  1. Streit, der meist mit Waffen ausgetragen wird; Kampf
    Sense id: de-ἔρις-grc-noun-1
  2. Streit, Zank, Uneinigkeit
    Sense id: de-ἔρις-grc-noun-2
  3. Konflikt, der mit Worten ausgetragen wird; Streit, Disput
    Sense id: de-ἔρις-grc-noun-3
  4. Wettkampf, Wettstreit, Wetteifer
    Sense id: de-ἔρις-grc-noun-4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: δύσερις, δύσηρις, ἐριδαίνω, ἐρίζω Translations (Konflikt, der mit Worten ausgetragen wird; Streit, Disput): Streit [masculine] (Deutsch), Disput [masculine] (Deutsch) Translations (Streit, Zank, Uneinigkeit): Streit [feminine] (Deutsch), Zank [masculine] (Deutsch), Uneinigkeit [feminine] (Deutsch) Translations (Streit, der meist mit Waffen ausgetragen wird; Kampf): Kampf [masculine] (Deutsch) Translations (Wettkampf, Wettstreit, Wetteifer): Wettkampf [masculine] (Deutsch), Wettstreit [masculine] (Deutsch), Wetteifer [masculine] (Deutsch)

Inflected forms

Download JSONL data for ἔρις meaning in All languages combined (3.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "δύσερις"
    },
    {
      "word": "δύσηρις"
    },
    {
      "word": "ἐριδαίνω"
    },
    {
      "word": "ἐρίζω"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit der Ilias bezeugt; die Etymologie ist nicht geklärt",
  "forms": [
    {
      "form": "ἡ ἔρις",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "αἱ ἔριδες",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῆς ἔριδος",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν ἐρίδων",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῇ ἔριδι",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ταῖς ἔρισι",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τὴν ἔριδα",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τὰς ἔριδας",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "(ὦ) ἔρι",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "(ὦ) ἔριδες",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 4.",
          "text": "„τίς τάρ σφωε θεῶν ἔριδι ξυνέηκε μάχεσθαι;“ (Hom. Il. 1,8)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Streit, der meist mit Waffen ausgetragen wird; Kampf"
      ],
      "id": "de-ἔρις-grc-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Streit, Zank, Uneinigkeit"
      ],
      "id": "de-ἔρις-grc-noun-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Konflikt, der mit Worten ausgetragen wird; Streit, Disput"
      ],
      "id": "de-ἔρις-grc-noun-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Wettkampf, Wettstreit, Wetteifer"
      ],
      "id": "de-ἔρις-grc-noun-4",
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Streit, der meist mit Waffen ausgetragen wird; Kampf",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kampf"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Streit, Zank, Uneinigkeit",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Streit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Streit, Zank, Uneinigkeit",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zank"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Streit, Zank, Uneinigkeit",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Uneinigkeit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Konflikt, der mit Worten ausgetragen wird; Streit, Disput",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Streit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Konflikt, der mit Worten ausgetragen wird; Streit, Disput",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Disput"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wettkampf, Wettstreit, Wetteifer",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wettkampf"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wettkampf, Wettstreit, Wetteifer",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wettstreit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wettkampf, Wettstreit, Wetteifer",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wetteifer"
    }
  ],
  "word": "ἔρις"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Substantiv (Altgriechisch)",
    "Substantiv f (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "δύσερις"
    },
    {
      "word": "δύσηρις"
    },
    {
      "word": "ἐριδαίνω"
    },
    {
      "word": "ἐρίζω"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit der Ilias bezeugt; die Etymologie ist nicht geklärt",
  "forms": [
    {
      "form": "ἡ ἔρις",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "αἱ ἔριδες",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῆς ἔριδος",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν ἐρίδων",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῇ ἔριδι",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ταῖς ἔρισι",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τὴν ἔριδα",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τὰς ἔριδας",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "(ὦ) ἔρι",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "(ὦ) ἔριδες",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 4.",
          "text": "„τίς τάρ σφωε θεῶν ἔριδι ξυνέηκε μάχεσθαι;“ (Hom. Il. 1,8)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Streit, der meist mit Waffen ausgetragen wird; Kampf"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Streit, Zank, Uneinigkeit"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Konflikt, der mit Worten ausgetragen wird; Streit, Disput"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Wettkampf, Wettstreit, Wetteifer"
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Streit, der meist mit Waffen ausgetragen wird; Kampf",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kampf"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Streit, Zank, Uneinigkeit",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Streit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Streit, Zank, Uneinigkeit",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zank"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Streit, Zank, Uneinigkeit",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Uneinigkeit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Konflikt, der mit Worten ausgetragen wird; Streit, Disput",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Streit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Konflikt, der mit Worten ausgetragen wird; Streit, Disput",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Disput"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wettkampf, Wettstreit, Wetteifer",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wettkampf"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wettkampf, Wettstreit, Wetteifer",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wettstreit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wettkampf, Wettstreit, Wetteifer",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wetteifer"
    }
  ],
  "word": "ἔρις"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.