"政治" meaning in All languages combined

See 政治 on Wiktionary

unknown [日語]

  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-政治-ja-unknown-47DEQpj8

unknown [朝鮮語]

  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-政治-ko-unknown-47DEQpj8

unknown [漢語]

IPA: /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/ → /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ ɖ͡ʐ̥ʐ̩¹/, /t͡sɪŋ³³ t͡siː²²/, /t͡sɨn⁵⁵ t͡sʰɨ⁵⁵/, /t͡siŋ²¹³⁻⁵³ ⁽ᵗ⁻⁾nɛi²⁴²/, /t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ ti²²/, /t͡siɪŋ¹¹⁻⁵³ ti³³/, /t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ ti²²/, /t͡siɪŋ²¹⁻⁴¹ ti³³/, /t͡seŋ²¹³⁻⁵⁵ ti¹¹/, /t͡sən³³ zz̩⁴⁴/ Audio: zh-zhèngzhì.ogg
  1. 政事得以治理;政事清明。
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-OtPqJVUx
  2. 《書‧畢命》:“道洽政治,澤潤生命。”
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-ZGQjjczr
  3. 孔傳:“道至普洽,政化治理,其德澤惠施,乃浸潤生民。”
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-FlD~LOhI
  4. 漢·賈誼《新書‧大政下》:“有教然後政治也,政治然後民勸之。”
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-v8DvdGAr
  5. 唐·李公佐《南柯太守傳》:“周田皆以政治著聞,遞遷大位。”
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-3JQAh-Pn
  6. 清·黃宗羲《與康明府書》:“如此,則老父母之政治,與昌黎、文惠而為三矣。”
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-N-GrlLS2
  7. 政事的治理。
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-bDcAG9pj
  8. 《宋書‧沈攸之傳》:“至荊州,政治如在夏口,營造舟甲,常如敵至。”
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-oQaiVv3j
  9. 明·方孝儒《先府君行狀》:“執政詢以政治,乃驚曰:‘今列郡闕守長,而先生適至,朝廷之幸,吾安敢蔽賢?’”
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-1ySmSwVa
  10. 清·昭槤《嘯亭雜錄‧湯文正》:“歸自洗其堂廡曰:‘前令郭琇已死,今來者又一郭琇也。’其政治為之一變。”
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-qlnPguFi
  11. 治理國家的措施。
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-q5VaPTs3
  12. 《周禮‧地官‧遂人》:“掌其政治禁令。”
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-CxbC2ojf
  13. 《漢書‧京房傳》:“顯告房與張博通謀,非謗政治,歸惡天子,詿誤諸侯王。”
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-~l8TbRgQ
  14. 清·戴名世《史論》:“且夫作史者,必取一代之政治典章因革損益之故,與夫事之成敗得失,人之邪正,一一了然洞然於胸中,而後執筆操簡,發凡起例,定為一書。”
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-70Fieo-F
  15. 运用文明的方式治理社会的行为及有关这种行为的学问。是人类独有的社会性活动,是在人性基础上改造社会的思想及社会活动。政治活动发源于人类王权社会制度的产生,发展于国家公权改造以及人权维护和国际秩序的建立。
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-iOeG4QU~
  16. 沈從文《從文自傳‧我所生長的地方》:“地方由少數讀書人與多數軍官,在政治上與婚姻上兩面的結合,產生了一個上層階級。”
    Sense id: zh-政治-zh-unknown-XUcCEsJM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 近義詞:, 反義詞:, 派生詞:政治犯 (zhèngzhìfàn), 同音詞(現代標準漢語):正治, 相關詞彙:政黨|政客|政見, 常見詞語搭配:~綱領|~立場|官僚~|搞~|~派系|寡頭~|~活動|~策略 Translations: политика (俄语), политическое (俄语), управление (俄语), политический (俄语), Politik (德语), 政治 (日语), politique (法语), politics (英语), chính trị (越南语), 정치 (韩语)

unknown [越南語]

  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-政治-vi-unknown-47DEQpj8

Inflected forms

Download JSONL data for 政治 meaning in All languages combined (9.2kB)

{
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "related": [
    {
      "word": "近義詞:"
    },
    {
      "word": "反義詞:"
    },
    {
      "roman": "zhèngzhìfàn",
      "word": "派生詞:政治犯"
    },
    {
      "word": "同音詞(現代標準漢語):正治"
    },
    {
      "word": "相關詞彙:政黨|政客|政見"
    },
    {
      "word": "常見詞語搭配:~綱領|~立場|官僚~|搞~|~派系|寡頭~|~活動|~策略"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "政事得以治理;政事清明。"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-OtPqJVUx"
    },
    {
      "glosses": [
        "《書‧畢命》:“道洽政治,澤潤生命。”"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-ZGQjjczr"
    },
    {
      "glosses": [
        "孔傳:“道至普洽,政化治理,其德澤惠施,乃浸潤生民。”"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-FlD~LOhI"
    },
    {
      "glosses": [
        "漢·賈誼《新書‧大政下》:“有教然後政治也,政治然後民勸之。”"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-v8DvdGAr"
    },
    {
      "glosses": [
        "唐·李公佐《南柯太守傳》:“周田皆以政治著聞,遞遷大位。”"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-3JQAh-Pn"
    },
    {
      "glosses": [
        "清·黃宗羲《與康明府書》:“如此,則老父母之政治,與昌黎、文惠而為三矣。”"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-N-GrlLS2"
    },
    {
      "glosses": [
        "政事的治理。"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-bDcAG9pj"
    },
    {
      "glosses": [
        "《宋書‧沈攸之傳》:“至荊州,政治如在夏口,營造舟甲,常如敵至。”"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-oQaiVv3j"
    },
    {
      "glosses": [
        "明·方孝儒《先府君行狀》:“執政詢以政治,乃驚曰:‘今列郡闕守長,而先生適至,朝廷之幸,吾安敢蔽賢?’”"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-1ySmSwVa"
    },
    {
      "glosses": [
        "清·昭槤《嘯亭雜錄‧湯文正》:“歸自洗其堂廡曰:‘前令郭琇已死,今來者又一郭琇也。’其政治為之一變。”"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-qlnPguFi"
    },
    {
      "glosses": [
        "治理國家的措施。"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-q5VaPTs3"
    },
    {
      "glosses": [
        "《周禮‧地官‧遂人》:“掌其政治禁令。”"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-CxbC2ojf"
    },
    {
      "glosses": [
        "《漢書‧京房傳》:“顯告房與張博通謀,非謗政治,歸惡天子,詿誤諸侯王。”"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-~l8TbRgQ"
    },
    {
      "glosses": [
        "清·戴名世《史論》:“且夫作史者,必取一代之政治典章因革損益之故,與夫事之成敗得失,人之邪正,一一了然洞然於胸中,而後執筆操簡,發凡起例,定為一書。”"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-70Fieo-F"
    },
    {
      "glosses": [
        "运用文明的方式治理社会的行为及有关这种行为的学问。是人类独有的社会性活动,是在人性基础上改造社会的思想及社会活动。政治活动发源于人类王权社会制度的产生,发展于国家公权改造以及人权维护和国际秩序的建立。"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-iOeG4QU~"
    },
    {
      "glosses": [
        "沈從文《從文自傳‧我所生長的地方》:“地方由少數讀書人與多數軍官,在政治上與婚姻上兩面的結合,產生了一個上層階級。”"
      ],
      "id": "zh-政治-zh-unknown-XUcCEsJM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhèngzhì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄓˋ"
    },
    {
      "audio": "zh-zhèngzhì.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Zh-zhèngzhì.ogg/Zh-zhèngzhì.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-zhèngzhì.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "zing³ zi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "chṳn-chhṳ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "céng-dê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "chèng-tǐ / chèng-tī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "zêng³ di⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "太湖片"
      ],
      "zh_pron": "⁵tsen-zy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhèngzhì → zhèngzhi (輕尾聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄓˋ → ㄓㄥˋ ˙ㄓ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "jhèngjhi̊h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chêng⁴-chih⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jèng-jr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "jenq.jyh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чжэнчжи (čžɛnčži)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/ → /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ ɖ͡ʐ̥ʐ̩¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "政治",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "正治",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "zing³ zi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jing jih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dzing³ dzi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "jing³ ji⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ³³ t͡siː²²/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "政治",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "正字",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "正治",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "正自",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chṳn-chhṳ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ziin cii"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "zin⁴ ci⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɨn⁵⁵ t͡sʰɨ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "céng-dê"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siŋ²¹³⁻⁵³ ⁽ᵗ⁻⁾nɛi²⁴²/",
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chèng-tǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tsìng-tǐ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ ti²²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chèng-tī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tsìng-tī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "zeangdi"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ¹¹⁻⁵³ ti³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ ti²²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (廈門, 漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁴¹ ti³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "zêng³ di⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "tsèng tī"
    },
    {
      "ipa": "/t͡seŋ²¹³⁻⁵⁵ ti¹¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "上海",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵tsen-zy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "上海",
        "MiniDict"
      ],
      "zh_pron": "tsen^去 zy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "上海",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "zh_pron": "²tsen-zr"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sən³³ zz̩⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "上海",
        "Wiktionary:國際音標 (上海"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "Politik"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "politics"
    },
    {
      "lang": "法语",
      "lang_code": "fr",
      "word": "politique"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "политика"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "политическое"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "управление"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "политический"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "word": "政治"
    },
    {
      "lang": "韩语",
      "lang_code": "ko",
      "word": "정치"
    },
    {
      "lang": "越南语",
      "lang_code": "vi",
      "word": "chính trị"
    }
  ],
  "word": "政治"
}

{
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-政治-ja-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "政治"
}

{
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-政治-ko-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "政治"
}

{
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-政治-vi-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "政治"
}
{
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "政治"
}

{
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "政治"
}

{
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "related": [
    {
      "word": "近義詞:"
    },
    {
      "word": "反義詞:"
    },
    {
      "roman": "zhèngzhìfàn",
      "word": "派生詞:政治犯"
    },
    {
      "word": "同音詞(現代標準漢語):正治"
    },
    {
      "word": "相關詞彙:政黨|政客|政見"
    },
    {
      "word": "常見詞語搭配:~綱領|~立場|官僚~|搞~|~派系|寡頭~|~活動|~策略"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "政事得以治理;政事清明。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "《書‧畢命》:“道洽政治,澤潤生命。”"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "孔傳:“道至普洽,政化治理,其德澤惠施,乃浸潤生民。”"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "漢·賈誼《新書‧大政下》:“有教然後政治也,政治然後民勸之。”"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "唐·李公佐《南柯太守傳》:“周田皆以政治著聞,遞遷大位。”"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "清·黃宗羲《與康明府書》:“如此,則老父母之政治,與昌黎、文惠而為三矣。”"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "政事的治理。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "《宋書‧沈攸之傳》:“至荊州,政治如在夏口,營造舟甲,常如敵至。”"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "明·方孝儒《先府君行狀》:“執政詢以政治,乃驚曰:‘今列郡闕守長,而先生適至,朝廷之幸,吾安敢蔽賢?’”"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "清·昭槤《嘯亭雜錄‧湯文正》:“歸自洗其堂廡曰:‘前令郭琇已死,今來者又一郭琇也。’其政治為之一變。”"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "治理國家的措施。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "《周禮‧地官‧遂人》:“掌其政治禁令。”"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "《漢書‧京房傳》:“顯告房與張博通謀,非謗政治,歸惡天子,詿誤諸侯王。”"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "清·戴名世《史論》:“且夫作史者,必取一代之政治典章因革損益之故,與夫事之成敗得失,人之邪正,一一了然洞然於胸中,而後執筆操簡,發凡起例,定為一書。”"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "运用文明的方式治理社会的行为及有关这种行为的学问。是人类独有的社会性活动,是在人性基础上改造社会的思想及社会活动。政治活动发源于人类王权社会制度的产生,发展于国家公权改造以及人权维护和国际秩序的建立。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "沈從文《從文自傳‧我所生長的地方》:“地方由少數讀書人與多數軍官,在政治上與婚姻上兩面的結合,產生了一個上層階級。”"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhèngzhì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄓˋ"
    },
    {
      "audio": "zh-zhèngzhì.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Zh-zhèngzhì.ogg/Zh-zhèngzhì.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-zhèngzhì.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "zing³ zi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "chṳn-chhṳ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "céng-dê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "chèng-tǐ / chèng-tī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "zêng³ di⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "太湖片"
      ],
      "zh_pron": "⁵tsen-zy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhèngzhì → zhèngzhi (輕尾聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄓˋ → ㄓㄥˋ ˙ㄓ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "jhèngjhi̊h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chêng⁴-chih⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jèng-jr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "jenq.jyh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чжэнчжи (čžɛnčži)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/ → /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ ɖ͡ʐ̥ʐ̩¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "政治",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "正治",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "zing³ zi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jing jih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dzing³ dzi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "jing³ ji⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ³³ t͡siː²²/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "政治",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "正字",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "正治",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "正自",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chṳn-chhṳ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ziin cii"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "zin⁴ ci⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɨn⁵⁵ t͡sʰɨ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "céng-dê"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siŋ²¹³⁻⁵³ ⁽ᵗ⁻⁾nɛi²⁴²/",
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chèng-tǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tsìng-tǐ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ ti²²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chèng-tī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tsìng-tī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "zeangdi"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ¹¹⁻⁵³ ti³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ ti²²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (廈門, 漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁴¹ ti³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "zêng³ di⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "tsèng tī"
    },
    {
      "ipa": "/t͡seŋ²¹³⁻⁵⁵ ti¹¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "上海",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵tsen-zy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "上海",
        "MiniDict"
      ],
      "zh_pron": "tsen^去 zy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "上海",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "zh_pron": "²tsen-zr"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sən³³ zz̩⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "上海",
        "Wiktionary:國際音標 (上海"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "Politik"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "politics"
    },
    {
      "lang": "法语",
      "lang_code": "fr",
      "word": "politique"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "политика"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "политическое"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "управление"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "политический"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "word": "政治"
    },
    {
      "lang": "韩语",
      "lang_code": "ko",
      "word": "정치"
    },
    {
      "lang": "越南语",
      "lang_code": "vi",
      "word": "chính trị"
    }
  ],
  "word": "政治"
}

{
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "政治"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "政治"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "讀音",
  "title": "政治",
  "trace": "started on line 27, detected on line 27"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "政治"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "讀音",
  "title": "政治",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.