See 佯言 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「佯」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「言」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "虛假的話語" ], "id": "zh-佯言-zh-noun-Tgk-4ZRJ", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "joeng⁴ jin⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yángyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yang²-yen²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yáng-yán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yangyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "янъянь (janʺjanʹ)" }, { "ipa": "/jɑŋ³⁵ jɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "揚言", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "扬言", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "陽炎", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "阳炎", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "佯言", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "joeng⁴ jin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yèuhng yìhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "joeng⁴ jin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yêng⁴ yin⁴" }, { "ipa": "/jœːŋ²¹ jiːn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "yang ngjon" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*laŋ ŋan/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "妄言" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "妄語" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "謊言" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "書面語 (白話文)", "臺灣", "江淮官話", "洛陽", "南京", "中原官話" ], "word": "謊話" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "假話" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "誑言" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "誑語" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "誑話" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "謊皮" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "詐語" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "新加坡(泉漳)", "檳城(泉漳)", "新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "騙話" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "煙台(牟平)" ], "word": "謊屁流" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "揚州", "江淮官話", "中原官話" ], "word": "謊" }, { "raw_tags": [ "新加坡(廣府)", "台山", "廣州", "東莞", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "大話" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(竹東,海陸腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語", "屏東(內埔,南四縣腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "花蓼" }, { "raw_tags": [ "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語" ], "word": "虎膦" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "客家語" ], "word": "花舌" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)", "漳州", "廈門", "泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白賊" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)", "漳州", "廈門", "臺南", "泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白賊話" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白話" }, { "raw_tags": [ "汕頭(潮陽)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白落話" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "花嬲話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀話" } ], "word": "佯言" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「佯」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「言」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "說假話,謊稱" ], "id": "zh-佯言-zh-verb-J4bUTR5~", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "joeng⁴ jin⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yángyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yang²-yen²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yáng-yán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yangyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "янъянь (janʺjanʹ)" }, { "ipa": "/jɑŋ³⁵ jɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "揚言", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "扬言", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "陽炎", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "阳炎", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "佯言", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "joeng⁴ jin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yèuhng yìhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "joeng⁴ jin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yêng⁴ yin⁴" }, { "ipa": "/jœːŋ²¹ jiːn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "yang ngjon" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*laŋ ŋan/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "誑言" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "誑語" }, { "raw_tags": [ "閩中語", "萬榮", "燕京官話", "書面語 (白話文)", "臺灣", "北京", "永安", "洛陽", "中原官話" ], "word": "說謊" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)", "梅縣", "長沙", "桂林", "客家語", "西南官話" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯謊" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "撂皮" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣", "煙台(牟平)", "哈爾濱", "膠遼官話" ], "word": "撒謊" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "新加坡(泉漳)", "檳城(泉漳)", "新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講騙話" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "銀川" ], "word": "扯謊撂屁" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "蘭州" ], "word": "喧謊" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯白" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "扯謊捏白" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "扯把子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "駕雲" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "掣謊" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "掉謊" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "昆明" ], "word": "扯白撂野" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "灌陽" ], "word": "扯大炮" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "荔浦" ], "word": "擺溜子" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "謅謊" }, { "raw_tags": [ "防城港(防城)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "台山", "廣州", "東莞", "胡志明市(廣府)", "梅縣", "客家語", "芒街", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "講大話" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "放葫蘆" }, { "raw_tags": [ "防城港(防城)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "北海(僑港 — 吉婆島)", "芒街", "北海" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "車大炮" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "騙人" }, { "raw_tags": [ "南昌", "客家語", "梅縣" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "打白話" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "花舌" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(竹東,海陸腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語", "屏東(內埔,南四縣腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "講花蓼" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "客家語" ], "word": "講花舌" }, { "raw_tags": [ "武夷山", "建陽", "建甌", "浦城(石陂)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "話假事" }, { "raw_tags": [ "松溪" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "獵謊" }, { "raw_tags": [ "政和" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "假講" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "野講" }, { "raw_tags": [ "臺北", "漳州", "廈門", "新加坡(泉漳)", "臺南", "澎湖(馬公)", "宜蘭", "高雄", "金門", "彰化(鹿港)", "泉州", "新北(三峽)", "新竹" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白賊" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)", "漳州", "廈門", "臺東", "臺南", "澎湖(馬公)", "平和", "高雄", "臺中" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講白賊" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "亂嘫" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "哺下頷" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "落下頷" }, { "raw_tags": [ "詔安", "平和" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講無影話" }, { "raw_tags": [ "東山" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "反輪" }, { "raw_tags": [ "宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "嘐潲話" }, { "raw_tags": [ "臺中" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "嘐潲" }, { "raw_tags": [ "臺中(梧棲)", "新竹" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "講嘐潲" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "嘐六" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "呾大話" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "呾無影跡話" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "騙造話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "講譀話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀裡譀搭" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "捏白" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "辵白" } ], "word": "佯言" }
{ "categories": [ "上古漢語動詞", "上古漢語詞元", "中古漢語動詞", "中古漢語詞元", "官話動詞", "官話詞元", "帶「佯」的漢語詞", "帶「言」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語書面用語" ], "glosses": [ "虛假的話語" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "joeng⁴ jin⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yángyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yang²-yen²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yáng-yán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yangyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "янъянь (janʺjanʹ)" }, { "ipa": "/jɑŋ³⁵ jɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "揚言", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "扬言", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "陽炎", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "阳炎", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "佯言", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "joeng⁴ jin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yèuhng yìhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "joeng⁴ jin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yêng⁴ yin⁴" }, { "ipa": "/jœːŋ²¹ jiːn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "yang ngjon" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*laŋ ŋan/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "妄言" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "妄語" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "謊言" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "書面語 (白話文)", "臺灣", "江淮官話", "洛陽", "南京", "中原官話" ], "word": "謊話" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "假話" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "誑言" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "誑語" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "誑話" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "謊皮" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "詐語" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "新加坡(泉漳)", "檳城(泉漳)", "新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "騙話" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "煙台(牟平)" ], "word": "謊屁流" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "揚州", "江淮官話", "中原官話" ], "word": "謊" }, { "raw_tags": [ "新加坡(廣府)", "台山", "廣州", "東莞", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "大話" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(竹東,海陸腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語", "屏東(內埔,南四縣腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "花蓼" }, { "raw_tags": [ "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語" ], "word": "虎膦" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "客家語" ], "word": "花舌" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)", "漳州", "廈門", "泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白賊" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)", "漳州", "廈門", "臺南", "泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白賊話" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白話" }, { "raw_tags": [ "汕頭(潮陽)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白落話" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "花嬲話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀話" } ], "word": "佯言" } { "categories": [ "上古漢語動詞", "上古漢語詞元", "中古漢語動詞", "中古漢語詞元", "官話動詞", "官話詞元", "帶「佯」的漢語詞", "帶「言」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語動詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語書面用語" ], "glosses": [ "說假話,謊稱" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "joeng⁴ jin⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yángyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yang²-yen²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yáng-yán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yangyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "янъянь (janʺjanʹ)" }, { "ipa": "/jɑŋ³⁵ jɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "揚言", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "扬言", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "陽炎", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "阳炎", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "佯言", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "joeng⁴ jin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yèuhng yìhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "joeng⁴ jin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yêng⁴ yin⁴" }, { "ipa": "/jœːŋ²¹ jiːn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "yang ngjon" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*laŋ ŋan/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "誑言" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "誑語" }, { "raw_tags": [ "閩中語", "萬榮", "燕京官話", "書面語 (白話文)", "臺灣", "北京", "永安", "洛陽", "中原官話" ], "word": "說謊" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)", "梅縣", "長沙", "桂林", "客家語", "西南官話" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯謊" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "撂皮" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣", "煙台(牟平)", "哈爾濱", "膠遼官話" ], "word": "撒謊" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "新加坡(泉漳)", "檳城(泉漳)", "新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講騙話" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "銀川" ], "word": "扯謊撂屁" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "蘭州" ], "word": "喧謊" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯白" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "扯謊捏白" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "扯把子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "駕雲" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "掣謊" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "掉謊" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "昆明" ], "word": "扯白撂野" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "灌陽" ], "word": "扯大炮" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "荔浦" ], "word": "擺溜子" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "謅謊" }, { "raw_tags": [ "防城港(防城)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "台山", "廣州", "東莞", "胡志明市(廣府)", "梅縣", "客家語", "芒街", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "講大話" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "放葫蘆" }, { "raw_tags": [ "防城港(防城)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "北海(僑港 — 吉婆島)", "芒街", "北海" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "車大炮" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "騙人" }, { "raw_tags": [ "南昌", "客家語", "梅縣" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "打白話" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "花舌" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(竹東,海陸腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語", "屏東(內埔,南四縣腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "講花蓼" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "客家語" ], "word": "講花舌" }, { "raw_tags": [ "武夷山", "建陽", "建甌", "浦城(石陂)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "話假事" }, { "raw_tags": [ "松溪" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "獵謊" }, { "raw_tags": [ "政和" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "假講" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "野講" }, { "raw_tags": [ "臺北", "漳州", "廈門", "新加坡(泉漳)", "臺南", "澎湖(馬公)", "宜蘭", "高雄", "金門", "彰化(鹿港)", "泉州", "新北(三峽)", "新竹" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白賊" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)", "漳州", "廈門", "臺東", "臺南", "澎湖(馬公)", "平和", "高雄", "臺中" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講白賊" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "亂嘫" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "哺下頷" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "落下頷" }, { "raw_tags": [ "詔安", "平和" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講無影話" }, { "raw_tags": [ "東山" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "反輪" }, { "raw_tags": [ "宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "嘐潲話" }, { "raw_tags": [ "臺中" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "嘐潲" }, { "raw_tags": [ "臺中(梧棲)", "新竹" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "講嘐潲" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "嘐六" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "呾大話" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "呾無影跡話" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "騙造話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "講譀話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀裡譀搭" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "捏白" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "辵白" } ], "word": "佯言" }
Download raw JSONL data for 佯言 meaning in All languages combined (11.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "佯言" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "佯言", "trace": "started on line 18, detected on line 18" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "佯言" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "佯言", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "佯言" ], "section": "漢語", "subsection": "近義詞", "title": "佯言", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.