See 講騙話 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「話」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「講」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「騙」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "讲骗话", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "新加坡漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "馬來西亞漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "說謊" ], "id": "zh-講騙話-zh-verb--9EpINqZ", "raw_tags": [ "馬來西亞", "新加坡" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiǎng piànhuà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄤˇ ㄆㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-phiàn-ōe / kóng-phiàn-ōa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiǎng piànhuà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄤˇ ㄆㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiǎng piànhuà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chiang³ pʻien⁴-hua⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyǎng pyàn-hwà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jeang piannhuah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзян пяньхуа (czjan pjanʹxua)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ pʰi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ xu̯ä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-phiàn-ōe" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-phiàn-uē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kofngphiern'oe" }, { "ipa": "/kɔŋ⁴²⁻²⁴ pʰiɛn²¹⁻⁴² ue²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-phiàn-ōa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-phiàn-uā" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kofngphiern'oa" }, { "ipa": "/kɔŋ⁴⁴⁵⁻³³ pʰiɛn²¹⁻³³ ua²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "國際音標 (檳城" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "誑言" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "誑語" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "佯言" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "中原官話", "書面語 (白話文)", "永安", "北京-東北官話", "洛陽", "北京", "臺灣", "閩中語" ], "word": "說謊" }, { "raw_tags": [ "長沙", "西南官話", "書面語 (白話文)", "桂林", "客家語", "梅縣" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯謊" }, { "raw_tags": [ "北京", "北京-東北官話" ], "word": "撂皮" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "哈爾濱", "北京-東北官話", "膠遼官話", "臺灣" ], "word": "撒謊" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "銀川" ], "word": "扯謊撂屁" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "蘭銀官話" ], "word": "喧謊" }, { "raw_tags": [ "長沙", "西南官話", "成都" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯白" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "扯謊捏白" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "扯把子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "駕雲" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "掣謊" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "掉謊" }, { "raw_tags": [ "昆明", "西南官話" ], "word": "扯白撂野" }, { "raw_tags": [ "灌陽", "西南官話" ], "word": "扯大炮" }, { "raw_tags": [ "荔浦", "西南官話" ], "word": "擺溜子" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "謅謊" }, { "raw_tags": [ "香港", "東莞", "防城港(防城)", "胡志明市(廣府)", "廣州", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "芒街", "台山", "客家語", "梅縣" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "講大話" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "放葫蘆" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)", "防城港(防城)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "芒街", "北海" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "車大炮" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "騙人" }, { "raw_tags": [ "南昌", "客家語", "梅縣" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "打白話" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "花舌" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語" ], "word": "講花蓼" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)" ], "word": "講花舌" }, { "raw_tags": [ "建甌", "建陽", "浦城(石陂)", "武夷山" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "話假事" }, { "raw_tags": [ "松溪" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "獵謊" }, { "raw_tags": [ "政和" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "假講" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "野講" }, { "raw_tags": [ "彰化(鹿港)", "廈門", "泉州", "新北(三峽)", "新竹", "漳州", "金門", "宜蘭", "新加坡(泉漳)", "臺北", "高雄", "澎湖(馬公)", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白賊" }, { "raw_tags": [ "臺東", "廈門", "平和", "馬尼拉(泉漳)", "臺中", "漳州", "高雄", "澎湖(馬公)", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講白賊" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "亂嘫" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "哺下頷" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "落下頷" }, { "raw_tags": [ "平和", "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講無影話" }, { "raw_tags": [ "東山" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "反輪" }, { "raw_tags": [ "宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "嘐潲話" }, { "raw_tags": [ "臺中" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "嘐潲" }, { "raw_tags": [ "新竹", "臺中(梧棲)" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "講嘐潲" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "嘐六" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "呾大話" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "呾無影跡話" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "騙造話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "講譀話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀裡譀搭" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "捏白" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "辵白" } ], "word": "講騙話" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「話」的漢語詞", "帶「講」的漢語詞", "帶「騙」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "讲骗话", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "新加坡漢語", "馬來西亞漢語" ], "glosses": [ "說謊" ], "raw_tags": [ "馬來西亞", "新加坡" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiǎng piànhuà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄤˇ ㄆㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-phiàn-ōe / kóng-phiàn-ōa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiǎng piànhuà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄤˇ ㄆㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiǎng piànhuà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chiang³ pʻien⁴-hua⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyǎng pyàn-hwà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jeang piannhuah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзян пяньхуа (czjan pjanʹxua)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ pʰi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ xu̯ä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-phiàn-ōe" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-phiàn-uē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kofngphiern'oe" }, { "ipa": "/kɔŋ⁴²⁻²⁴ pʰiɛn²¹⁻⁴² ue²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-phiàn-ōa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-phiàn-uā" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kofngphiern'oa" }, { "ipa": "/kɔŋ⁴⁴⁵⁻³³ pʰiɛn²¹⁻³³ ua²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "國際音標 (檳城" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "誑言" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "誑語" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "佯言" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "中原官話", "書面語 (白話文)", "永安", "北京-東北官話", "洛陽", "北京", "臺灣", "閩中語" ], "word": "說謊" }, { "raw_tags": [ "長沙", "西南官話", "書面語 (白話文)", "桂林", "客家語", "梅縣" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯謊" }, { "raw_tags": [ "北京", "北京-東北官話" ], "word": "撂皮" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "哈爾濱", "北京-東北官話", "膠遼官話", "臺灣" ], "word": "撒謊" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "銀川" ], "word": "扯謊撂屁" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "蘭銀官話" ], "word": "喧謊" }, { "raw_tags": [ "長沙", "西南官話", "成都" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯白" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "扯謊捏白" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "扯把子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "駕雲" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "掣謊" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "掉謊" }, { "raw_tags": [ "昆明", "西南官話" ], "word": "扯白撂野" }, { "raw_tags": [ "灌陽", "西南官話" ], "word": "扯大炮" }, { "raw_tags": [ "荔浦", "西南官話" ], "word": "擺溜子" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "謅謊" }, { "raw_tags": [ "香港", "東莞", "防城港(防城)", "胡志明市(廣府)", "廣州", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "芒街", "台山", "客家語", "梅縣" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "講大話" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "放葫蘆" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)", "防城港(防城)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "芒街", "北海" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "車大炮" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "騙人" }, { "raw_tags": [ "南昌", "客家語", "梅縣" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "打白話" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "花舌" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語" ], "word": "講花蓼" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)" ], "word": "講花舌" }, { "raw_tags": [ "建甌", "建陽", "浦城(石陂)", "武夷山" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "話假事" }, { "raw_tags": [ "松溪" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "獵謊" }, { "raw_tags": [ "政和" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "假講" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "野講" }, { "raw_tags": [ "彰化(鹿港)", "廈門", "泉州", "新北(三峽)", "新竹", "漳州", "金門", "宜蘭", "新加坡(泉漳)", "臺北", "高雄", "澎湖(馬公)", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白賊" }, { "raw_tags": [ "臺東", "廈門", "平和", "馬尼拉(泉漳)", "臺中", "漳州", "高雄", "澎湖(馬公)", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講白賊" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "亂嘫" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "哺下頷" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "落下頷" }, { "raw_tags": [ "平和", "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講無影話" }, { "raw_tags": [ "東山" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "反輪" }, { "raw_tags": [ "宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "嘐潲話" }, { "raw_tags": [ "臺中" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "嘐潲" }, { "raw_tags": [ "新竹", "臺中(梧棲)" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "講嘐潲" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "嘐六" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "呾大話" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "呾無影跡話" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "騙造話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "講譀話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀裡譀搭" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "捏白" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "辵白" } ], "word": "講騙話" }
Download raw JSONL data for 講騙話 meaning in All languages combined (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.