See 食肆 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「肆」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「食」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 餐廳", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "臺灣漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "香港漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "餐館,餐廳" ], "id": "zh-食肆-zh-noun-nCdqk0v5", "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Taiwan" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shísì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕˊ ㄙˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sik⁶ si³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shísì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕˊ ㄙˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shíhsìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shih²-ssŭ⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shŕ-sz̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shyrsyh" }, { "roman": "šisy", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "шисы" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ sz̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "sik⁶ si³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sihk si" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sik⁹ si³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "xig⁶ xi³" }, { "ipa": "/sɪk̚² siː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Puxian-Min" ], "word": "糜店" }, { "roman": "càiguǎn", "tags": [ "Traditional-Chinese", "colloquial" ], "word": "菜館" }, { "roman": "càiguǎn", "tags": [ "Simplified-Chinese", "colloquial" ], "word": "菜馆" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "colloquial" ], "word": "菜館子" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "colloquial" ], "word": "菜馆子" }, { "roman": "jiǔjiā", "word": "酒家" }, { "roman": "jiǔlóu", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "酒樓" }, { "roman": "jiǔlóu", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "酒楼" }, { "word": "食堂" }, { "roman": "fàndiàn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飯店" }, { "roman": "fàndiàn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饭店" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien" ], "word": "飯店仔" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien" ], "word": "饭店仔" }, { "roman": "fànzhuāng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飯莊" }, { "roman": "fànzhuāng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饭庄" }, { "roman": "fànpù", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飯鋪" }, { "roman": "fànpù", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饭铺" }, { "roman": "fànguǎn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飯館" }, { "roman": "fànguǎn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饭馆" }, { "roman": "cāntīng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "餐廳" }, { "roman": "cāntīng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "餐厅" }, { "roman": "cānguǎn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "餐館" }, { "roman": "cānguǎn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "餐馆" }, { "roman": "guǎnzi", "tags": [ "Traditional-Chinese", "colloquial" ], "word": "館子" }, { "roman": "guǎnzi", "tags": [ "Simplified-Chinese", "colloquial" ], "word": "馆子" } ], "word": "食肆" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「肆」的漢語詞", "帶「食」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 餐廳", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "臺灣漢語", "香港漢語" ], "glosses": [ "餐館,餐廳" ], "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Taiwan" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shísì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕˊ ㄙˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sik⁶ si³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shísì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕˊ ㄙˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shíhsìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shih²-ssŭ⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shŕ-sz̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shyrsyh" }, { "roman": "šisy", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "шисы" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ sz̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "sik⁶ si³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sihk si" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sik⁹ si³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "xig⁶ xi³" }, { "ipa": "/sɪk̚² siː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Puxian-Min" ], "word": "糜店" }, { "roman": "càiguǎn", "tags": [ "Traditional-Chinese", "colloquial" ], "word": "菜館" }, { "roman": "càiguǎn", "tags": [ "Simplified-Chinese", "colloquial" ], "word": "菜馆" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "colloquial" ], "word": "菜館子" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "colloquial" ], "word": "菜馆子" }, { "roman": "jiǔjiā", "word": "酒家" }, { "roman": "jiǔlóu", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "酒樓" }, { "roman": "jiǔlóu", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "酒楼" }, { "word": "食堂" }, { "roman": "fàndiàn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飯店" }, { "roman": "fàndiàn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饭店" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien" ], "word": "飯店仔" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien" ], "word": "饭店仔" }, { "roman": "fànzhuāng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飯莊" }, { "roman": "fànzhuāng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饭庄" }, { "roman": "fànpù", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飯鋪" }, { "roman": "fànpù", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饭铺" }, { "roman": "fànguǎn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飯館" }, { "roman": "fànguǎn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饭馆" }, { "roman": "cāntīng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "餐廳" }, { "roman": "cāntīng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "餐厅" }, { "roman": "cānguǎn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "餐館" }, { "roman": "cānguǎn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "餐馆" }, { "roman": "guǎnzi", "tags": [ "Traditional-Chinese", "colloquial" ], "word": "館子" }, { "roman": "guǎnzi", "tags": [ "Simplified-Chinese", "colloquial" ], "word": "馆子" } ], "word": "食肆" }
Download raw JSONL data for 食肆 meaning in 漢語 (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.