"闊氣" meaning in 漢語

See 闊氣 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /kʰu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕʰi⁵¹/ → /kʰu̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi¹/, /fuːt̚³ hei̯³³/, /kʰua(ʔ)³²⁻⁵³ kʰi²¹/, /kʰua(ʔ)⁵ kʰi⁴¹/, /kʰua(ʔ)³²⁻⁵³ kʰi¹¹/, /kʰua(ʔ)³²⁻⁴¹ kʰi²¹/
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-闊氣-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: щегольство (俄语), шик (俄语), роскошество (俄语), роскошный (俄语), шикарный (俄语)

Download JSONL data for 闊氣 meaning in 漢語 (3.1kB)

{
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-闊氣-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "kuòqì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄎㄨㄛˋ ㄑㄧˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fut³ hei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "khoah-khì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "kuòqì → kuòqi (輕尾聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄎㄨㄛˋ ㄑㄧˋ → ㄎㄨㄛˋ ˙ㄑㄧ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "kuòci̊"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "kʻuo⁴-chʻi⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "kwò-chi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "kuoh.chih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "коци (koci)"
    },
    {
      "ipa": "/kʰu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕʰi⁵¹/ → /kʰu̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fut³ hei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fut hei"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fut⁸ hei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "fud³ héi³"
    },
    {
      "ipa": "/fuːt̚³ hei̯³³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "khoah-khì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "khuah-khì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "qoahqix"
    },
    {
      "ipa": "/kʰua(ʔ)³²⁻⁵³ kʰi²¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (廈門, 漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰua(ʔ)⁵ kʰi⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰua(ʔ)³²⁻⁵³ kʰi¹¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰua(ʔ)³²⁻⁴¹ kʰi²¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "щегольство"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "шик"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "роскошество"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "роскошный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "шикарный"
    }
  ],
  "word": "闊氣"
}
{
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "kuòqì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄎㄨㄛˋ ㄑㄧˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fut³ hei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "khoah-khì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "kuòqì → kuòqi (輕尾聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄎㄨㄛˋ ㄑㄧˋ → ㄎㄨㄛˋ ˙ㄑㄧ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "kuòci̊"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "kʻuo⁴-chʻi⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "kwò-chi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "kuoh.chih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "коци (koci)"
    },
    {
      "ipa": "/kʰu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕʰi⁵¹/ → /kʰu̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fut³ hei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fut hei"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fut⁸ hei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "fud³ héi³"
    },
    {
      "ipa": "/fuːt̚³ hei̯³³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "khoah-khì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "khuah-khì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "qoahqix"
    },
    {
      "ipa": "/kʰua(ʔ)³²⁻⁵³ kʰi²¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (廈門, 漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰua(ʔ)⁵ kʰi⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰua(ʔ)³²⁻⁵³ kʰi¹¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰua(ʔ)³²⁻⁴¹ kʰi²¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州, 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "щегольство"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "шик"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "роскошество"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "роскошный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "шикарный"
    }
  ],
  "word": "闊氣"
}
{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "闊氣"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "闊氣",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.