"莊稼" meaning in 漢語

See 莊稼 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ d͡ʑ̥i̯ä²/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /t͡suaŋ⁵⁵ t͡ɕia⁵⁵/ [Mandarin, Chengdu, IPA], /t͡sɔːŋ⁵⁵ kaː³³/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /t͡suɒ̃¹¹ t͡ɕia⁴⁵/ [Jin, Taiyuan, IPA, dated], /t͡sɔŋ⁴⁴⁻²² ka²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, IPA], /t͡sɔŋ³³ ka⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, IPA], /t͡sɔŋ⁴⁴⁻²² kɛ²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Zhangzhou, IPA] Forms: 庄稼 [Simplified-Chinese], 莊家 [Traditional-Chinese, alternative], 庄家 [Simplified-Chinese, alternative]
  1. 農作物的總稱
    Sense id: zh-莊稼-zh-noun-8gnUjSdW Categories (other): 分類詞為「種」的漢語名詞, 有引文的官話詞, 漢語 農業 Topics: agriculture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 四川話名詞, 四川話詞元, 官話名詞, 官話詞元, 帶「稼」的漢語詞, 帶「莊」的漢語詞, 晉語名詞, 晉語詞元, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有多個讀音的官話詞, 有詞條的頁面, 泉漳話名詞, 泉漳話詞元, 漢語名詞, 漢語水平考試乙級詞, 漢語詞元, 粵語名詞, 粵語詞元 Derived forms: 秋莊稼 [Traditional-Chinese], 秋庄稼 [Simplified-Chinese], 種莊稼 [Traditional-Chinese], 种庄稼 [Simplified-Chinese], 莊稼人 (zhuāngjiàrén) [Traditional-Chinese], 庄稼人 (zhuāngjiàrén) [Simplified-Chinese], 莊稼地 (zhuāngjiàdì) [Traditional-Chinese], 庄稼地 (zhuāngjiàdì) [Simplified-Chinese], 莊稼活兒 (zhuāngjiàhuór) [Traditional-Chinese], 庄稼活儿 (zhuāngjiàhuór) [Simplified-Chinese], 莊稼漢 (zhuāngjiàhàn) [Traditional-Chinese], 庄稼汉 (zhuāngjiàhàn) [Simplified-Chinese], 莊稼院 [Traditional-Chinese], 庄稼院 [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "四川話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "四川話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「稼」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「莊」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "晉語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "晉語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試乙級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "秋莊稼"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "秋庄稼"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "種莊稼"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "种庄稼"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàrén",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "莊稼人"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàrén",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "庄稼人"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàdì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "莊稼地"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàdì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "庄稼地"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàhuór",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "莊稼活兒"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàhuór",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "庄稼活儿"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàhàn",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "莊稼漢"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàhàn",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "庄稼汉"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "莊稼院"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "庄稼院"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "庄稼",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "莊家",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "庄家",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "分類詞為「種」的漢語名詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語 農業",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "classifiers": [
        {
          "classifier": "種",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ]
        },
        {
          "classifier": "种",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ]
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              21
            ],
            [
              70,
              79
            ],
            [
              117,
              126
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ],
            [
              20,
              22
            ],
            [
              33,
              35
            ]
          ],
          "ref": "《新標點和合本》路加福音 10:2",
          "roman": "Yào shōu de zhuāngjia duō, zuògōng de rén shǎo. Suǒyǐ, nǐmen dāng qiú zhuāngjia de Zhǔ dǎfā gōngrén chūqu shōu tā de zhuāngjia.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "要收的莊稼多,做工的人少。所以,你們當求莊稼的主打發工人出去收他的莊稼。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              21
            ],
            [
              70,
              79
            ],
            [
              117,
              126
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ],
            [
              20,
              22
            ],
            [
              33,
              35
            ]
          ],
          "ref": "《新標點和合本》路加福音 10:2",
          "roman": "Yào shōu de zhuāngjia duō, zuògōng de rén shǎo. Suǒyǐ, nǐmen dāng qiú zhuāngjia de Zhǔ dǎfā gōngrén chūqu shōu tā de zhuāngjia.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "要收的庄稼多,做工的人少。所以,你们当求庄稼的主打发工人出去收他的庄稼。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "農作物的總稱"
      ],
      "id": "zh-莊稼-zh-noun-8gnUjSdW",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhuāngjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhuāngjià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄨㄤ ˙ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄨㄤ ㄐㄧㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sichuanese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zuang¹ jia¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "zong¹ gaa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "zuon¹ jia³"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chong-kà"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chong-kèe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhuāngjia"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄨㄤ ˙ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jhuangjiå"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chuang¹-chia⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jwāng-jya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "juang.jia"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "roman": "čžuanczja",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "чжуанцзя"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ d͡ʑ̥i̯ä²/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhuāngjià"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄨㄤ ㄐㄧㄚˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jhuangjià"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chuang¹-chia⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jwāng-jyà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "juangjiah"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "roman": "čžuanczja",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "чжуанцзя"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sichuanese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zuang¹ jia¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz"
      ],
      "zh_pron": "zuonggia"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaŋ⁵⁵ t͡ɕia⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "zong¹ gaa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jōng ga"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dzong¹ gaa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "zong¹ ga³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔːŋ⁵⁵ kaː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "zuon¹ jia³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suɒ̃¹¹ t͡ɕia⁴⁵/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "IPA",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chong-kà"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsong-kà"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "zongkax"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔŋ⁴⁴⁻²² ka²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔŋ³³ ka⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chong-kèe"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsong-kèe"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔŋ⁴⁴⁻²² kɛ²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "莊稼"
}
{
  "categories": [
    "四川話名詞",
    "四川話詞元",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「稼」的漢語詞",
    "帶「莊」的漢語詞",
    "晉語名詞",
    "晉語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語水平考試乙級詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "秋莊稼"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "秋庄稼"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "種莊稼"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "种庄稼"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàrén",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "莊稼人"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàrén",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "庄稼人"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàdì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "莊稼地"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàdì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "庄稼地"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàhuór",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "莊稼活兒"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàhuór",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "庄稼活儿"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàhàn",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "莊稼漢"
    },
    {
      "roman": "zhuāngjiàhàn",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "庄稼汉"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "莊稼院"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "庄稼院"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "庄稼",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "莊家",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "庄家",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "分類詞為「種」的漢語名詞",
        "有引文的官話詞",
        "漢語 農業"
      ],
      "classifiers": [
        {
          "classifier": "種",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ]
        },
        {
          "classifier": "种",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ]
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              21
            ],
            [
              70,
              79
            ],
            [
              117,
              126
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ],
            [
              20,
              22
            ],
            [
              33,
              35
            ]
          ],
          "ref": "《新標點和合本》路加福音 10:2",
          "roman": "Yào shōu de zhuāngjia duō, zuògōng de rén shǎo. Suǒyǐ, nǐmen dāng qiú zhuāngjia de Zhǔ dǎfā gōngrén chūqu shōu tā de zhuāngjia.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "要收的莊稼多,做工的人少。所以,你們當求莊稼的主打發工人出去收他的莊稼。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              21
            ],
            [
              70,
              79
            ],
            [
              117,
              126
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ],
            [
              20,
              22
            ],
            [
              33,
              35
            ]
          ],
          "ref": "《新標點和合本》路加福音 10:2",
          "roman": "Yào shōu de zhuāngjia duō, zuògōng de rén shǎo. Suǒyǐ, nǐmen dāng qiú zhuāngjia de Zhǔ dǎfā gōngrén chūqu shōu tā de zhuāngjia.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "要收的庄稼多,做工的人少。所以,你们当求庄稼的主打发工人出去收他的庄稼。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "農作物的總稱"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhuāngjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhuāngjià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄨㄤ ˙ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄨㄤ ㄐㄧㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sichuanese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zuang¹ jia¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "zong¹ gaa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "zuon¹ jia³"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chong-kà"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chong-kèe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhuāngjia"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄨㄤ ˙ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jhuangjiå"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chuang¹-chia⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jwāng-jya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "juang.jia"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "roman": "čžuanczja",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "чжуанцзя"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ d͡ʑ̥i̯ä²/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準",
        "variant in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhuāngjià"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄨㄤ ㄐㄧㄚˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jhuangjià"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chuang¹-chia⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jwāng-jyà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "juangjiah"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "roman": "čžuanczja",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "чжуанцзя"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sichuanese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zuang¹ jia¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz"
      ],
      "zh_pron": "zuonggia"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaŋ⁵⁵ t͡ɕia⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "zong¹ gaa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jōng ga"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dzong¹ gaa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "zong¹ ga³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔːŋ⁵⁵ kaː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "zuon¹ jia³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suɒ̃¹¹ t͡ɕia⁴⁵/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "IPA",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chong-kà"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsong-kà"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "zongkax"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔŋ⁴⁴⁻²² ka²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔŋ³³ ka⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chong-kèe"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsong-kèe"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔŋ⁴⁴⁻²² kɛ²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "莊稼"
}

Download raw JSONL data for 莊稼 meaning in 漢語 (7.6kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "莊稼"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "莊稼",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "莊稼"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "同義詞",
  "title": "莊稼",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.